การแปลและความหมายของ: 煽てる - odateru
Você já se deparou com a palavra japonesa 煽てる (おだてる) e ficou curioso sobre seu significado? Este verbo, que pode ser traduzido como "lisonjear" ou "incitar", tem nuances interessantes na língua japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até aspectos culturais e dicas práticas para quem estuda o idioma. Descubra como essa palavra é usada no cotidiano e por que ela vai além de um simples elogio.
O significado de 煽てる (おだてる)
O verbo 煽てる (おだてる) carrega dois sentidos principais. O primeiro é o ato de elogiar excessivamente alguém, muitas vezes com segundas intenções. O segundo significado está relacionado a instigar ou incitar uma pessoa a agir de determinada maneira. A diferença entre esses usos depende muito do contexto e da intenção por trás das palavras.
No Japão, esse termo não é considerado formal, mas também não chega a ser uma gíria. Ele aparece em conversas cotidianas, especialmente quando alguém está tentando convencer outra pessoa a fazer algo através de elogios. Um exemplo comum é quando crianças são "lisonjeadas" para comer legumes ou realizar tarefas.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
A palavra 煽てる é escrita com o kanji 煽, que originalmente significa "agitar" ou "incitar". Esse caractere é composto pelo radical 火 (fogo) e pela parte fonética 扇 (abanar). A combinação sugere a ideia de "atiçar o fogo", o que se relaciona perfeitamente com o sentido de instigar alguém a agir.
Embora o kanji seja o correto, muitas vezes os japoneses optam por escrever おだてる em hiragana, especialmente em contextos informais. Isso acontece porque o kanji 煽 não é dos mais comuns no dia a dia, aparecendo com mais frequência em textos escritos do que na fala cotidiana.
Como usar おだてる no cotidiano
No ambiente de trabalho japonês, é possível observar situações onde おだてる é usado estrategicamente. Um colega pode elogiar excessivamente as habilidades de outro para motivá-lo a assumir um projeto difícil. No entanto, esse comportamento também pode ser visto como manipulação quando as intenções não são transparentes.
Entre amigos e familiares, o termo ganha um tom mais leve. Pais costumam usar おだてる com crianças pequenas, dizendo coisas como "Você é tão bom em arrumar seus brinquedos!" para incentivá-las a guardar as coisas. Nesses casos, a palavra perde um pouco da conotação negativa que pode ter em outros contextos.
Dicas para memorizar おだてる
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de おだてる é associá-lo à imagem de alguém "soprando" elogios para "inflar" o ego de outra pessoa. O kanji 煽, com seu radical de fogo, reforça essa ideia de "atiçar" alguém através de palavras. Essa associação visual pode ajudar a fixar o termo na memória.
Outra estratégia é criar flashcards com frases práticas que usem おだてる em diferentes contextos. Por exemplo: "上司をおだてて残業を引き受けさせた" (Ele lisonjeou o chefe para fazê-lo aceitar horas extras). Esse tipo de prática contextualizada facilita o aprendizado e a aplicação correta da palavra.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 煽てる
- 煽てる ฐาน
- 煽って - ฟอร์มามัสู
- 煽った - รูปแบบที่ผ่านมา
- 煽てよう - รูปคำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- あおる (aoru) - กระตุ้น, กระตุ้นให้
- あおり立てる (aoritateiru) - กระตุ้น (อย่างเข้มข้นมากขึ้น)
- あおり立つ (aoritatsu) - ยกขึ้น (กระตุ้นหรือกระตุ้น)
- あおり煽る (aoriaru) - กระตุ้น (วิธีการที่ดุดันมากขึ้น)
- あおり立て煽る (aoritateaoru) - กระตุ้นอย่างเข้มข้น
- あおり立てるように煽る (aoritateiruyouni aoru) - กระตุ้นเพื่อยกกำลังใจ
- あおり立てるようにあおる (aoritateiruyouni aoru) - กระตุ้นในรูปแบบที่ยกระดับ
- あおりたてる (aoritateiru) - กระตุ้นอย่างจริงจัง
- あおりたて煽る (aoritateaoru) - กระตุ้นอย่างเข้มข้น
- あおりたてるように煽る (aoritateiru youni aoru) - กระตุ้นอย่างร้อนแรง
- あおりたてるようにあおる (aoritateiru youni aoru) - กระตุ้นในแบบที่ร้อนแรง
- あおりかける (aorikakeru) - ปลุกเร้า / กระตุ้น (ในบริบทที่เบากว่า)
- あおりかかる (aorikakaru) - ถูกยุยง / ถูกกระตุ้น
- あおりかけ煽る (aorikakeaoru) - กระตุ้นในรูปแบบที่ท้าทาย
- あおりかけるように煽る (aorikakeruyouni aoru) - เชิญชวนอย่างท้าทาย
- あおりかけるようにあおる (aorikakeruyouni aoru) - กระตุ้นในแบบที่ชวนให้คิด
- あおりかかるように煽る (aorikakaruyouni aoru) - กระตุ้นให้เกิดการกระทำ
- あおりかかるようにあおる (aorikakaruyouni aoru) - กระตุ้นในลักษณะที่ดูเหมือนว่าจะถูกยั่วยุ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (煽てる) odateru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (煽てる) odateru:
ประโยคตัวอย่าง - (煽てる) odateru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare wa hitobito o ateru koto ga suki desu
เขาชอบที่จะกระตุ้นผู้คน
เขาชอบเลี้ยงคน
- 彼 - Ele
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 人々 - Pessoas
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 煽てる - กระตุ้น, กระตุ้น
- こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
- が - หัวเรื่อง
- 好き - Gostar
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก