การแปลและความหมายของ: 煙い - kemui
หากคุณเคยพยายามเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณจะทราบว่าบางคำมีความหมายที่ซับซ้อนกว่าที่เห็น คำหนึ่งคือ 煙い[けむい] ซึ่งมีความหมายที่ลึกซึ้งเกินกว่าการแปลแบบง่าย ๆ และเปิดเผยนัยที่น่าสนใจทางวัฒนธรรม ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างถูกต้อง
การเข้าใจคำว่า 煙い ไม่เพียงแต่ช่วยเพิ่มคำศัพท์ของคุณ แต่ยังเปิดเผยวิธีที่ชาวญี่ปุ่นรับรู้ถึงความรู้สึกและสภาพแวดล้อมอีกด้วย ไม่ว่าจะในอนิเมะ การสนทนา หรือข้อความ คำนี้ปรากฏในบริบทที่เฉพาะเจาะจงซึ่งควรค่าแก่การทำความรู้จัก เรามาเปิดเผยรายละเอียดของมันในแบบที่ชัดเจนและใช้งานได้จริงกันเถอะ
ความหมายและการใช้คำว่า 煙い
煙い หมายถึง "ที่มีควัน" หรือ "เต็มไปด้วยควัน" แต่การใช้งานนั้นยังไปไกลกว่าความหมายตามตัวอักษร ในขณะที่ภาษาโปรตุเกสเราพูดว่า "กำลังมีควันออกมา" คนญี่ปุ่นใช้คำว่า 煙い ในสถานการณ์ที่ควันนั้นน่ารำคาญหรือมากเกินไป ลองนึกภาพห้องครัวที่มีหม้อไหม้หรือบรรยากาศที่มีควันจากบุหรี่มาก – นี่คือสถานการณ์ที่เป็นแบบอย่างสำหรับคำนี้
อย่างแปลกประหลาด, 煙い ก็สามารถถ่ายทอดความรู้สึกของการกดดันหรือความไม่สบาย แม้ว่าจะไม่มีควันที่แท้จริง ในบริบทเชิงเปรียบเทียบ มันบรรยายบรรยากาศที่ตึงเครียดหรือสถานการณ์ที่ใครสักคนรู้สึก "อึดอัด" ความเป็นสองทางระหว่างทางกายภาพและอารมณ์คือส่วนหนึ่งที่ทำให้คำนี้มีความหมายลึกซึ้งมากขึ้น
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
คำอักษรคันจิ 煙 ประกอบด้วยเรดิคัลของไฟ (火) กับส่วนประกอบ 垔 ซึ่งแนะนำถึงสิ่งที่ถูกบดบัง ร่วมกันสร้างแนวคิดของ "ถูกบดบังด้วยไฟ" – อีติมอโลยีที่แม่นยำเพื่ออธิบายควัน ภาพรวมนี้ปรากฏในคำอื่นที่เกี่ยวข้องเช่น 煙突 (えんとつ, เตา) และ 煙草 (たばこ, ยาสูบ)
การอ่าน けむい เป็นหนึ่งในหลายๆ วิธีสำหรับคันจินี้ ในขณะที่รูปคุณศัพท์ใช้ けむい นาม "ควัน" คือ けむり ความสัมพันธ์ระหว่างรูปแบบกริยาและนามเป็นสิ่งที่พบได้บ่อยในภาษาญี่ปุ่นและช่วยขยายคำศัพท์อย่างเป็นธรรมชาติเมื่อเราเรียนรู้ครอบครัวของคำศัพท์
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำว่า 煙い คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง ลองนึกถึงฉากในอนิเมะที่ตัวละครทำอาหารและบ่นว่า "けむい!" เมื่อบางอย่างไหม้ ซึ่งภาพลักษณ์ที่มีชีวิตชีวานี้สร้างที่ยึดเหนี่ยวทางจิตใจที่แข็งแกร่ง อีกเทคนิคหนึ่งคือการเปรียบเทียบกับคำว่า 暑い (あつい, ร้อน) เนื่องจากทั้งสองคำใช้บรรยายความรู้สึกทางกายภาพที่ไม่สบาย
ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน, 煙い จะพบได้บ่อยในบริบทที่ไม่เป็นทางการ สำหรับสถานการณ์ที่เป็นทางการชาวญี่ปุ่นมักจะเลือกใช้คำบรรยายที่เป็นกลางมากกว่าเช่น 煙が多い (けむりがおおい, "มีควันมาก") การทำความเข้าใจความแตกต่างนี้มีประโยชน์สำหรับนักเรียนที่ต้องการพูดให้ดูเป็นธรรมชาติในสภาพแวดล้อมที่แตกต่างกัน۔
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 煤けた (komorebi) - ฝุ่นหรือละอองที่สะสมอยู่; ลักษณะดูเหมือนฝุ่นเกาะ.
- 煤けたような (komorebi no you na) - มีลักษณะคล้ายกับสิ่งสกปรกหรือเขม่า
- 煤けた感じの (komorebi kanji no) - ความรู้สึกเหมือนสกปรกหรือมีฝุ่น
- 煙たい (kemutai) - ความรู้สึกของควันที่ทำให้รู้สึกไม่สบาย
- 煙たがる (kemutagaru) - มักจะถอยห่างหรือปฏิเสธควัน; แสดงความไม่พอใจต่อควัน।
- 煙たがられる (kemutagarareru) - ถูกรู้สึกว่าไม่น่าพอใจเนื่องจากควัน; ปฏิบัติตนอย่างที่ทำให้ผู้อื่นรู้สึกไม่สบายใจ.
- 煙たく感じる (kemutaku kanjiru) - รู้สึกไม่สบายใจกับควัน.
- 煙たく思う (kemutaku omou) - คิดว่ามีควัน; มีมุมมองเชิงลบต่อควัน.
- 煙たくてたまらない (kemutakute tamaranai) - ไม่สามารถทนควันที่เกิดขึ้นได้; รู้สึกไม่สบายอย่างมากเนื่องจากควัน。
- 煙たさを感じる (kemutasa o kanjiru) - รู้สึกถึงการมีอยู่และความไม่สบายของควัน
- 煙たさを覚える (kemutasa o oboeru) - ระลึกถึงหรือรับรู้ถึงความรู้สึกของควันที่ลอยอยู่
- 煙たそうにする (kemutasou ni suru) - แสดงออกถึงความไม่สบายใจจากควัน.
- 煙たそうな (kemutasou na) - มีลักษณะที่แสดงถึงความไม่สบายที่เกิดจากควัน
- 煙たそうに見える (kemutasou ni mieru) - ดูเหมือนว่าจะรู้สึกไม่สบายใจหรือได้รับผลกระทบจากควัน
- 煙たそうに感じる (kemutasou ni kanjiru) - รู้สึกว่าใครบางคนถูกรบกวนจากควัน。
- 煙たそうに思う (kemutasou ni omou) - คิดว่าอีกคนดูเหมือนจะได้รับผลกระทบจากควัน
- 煙たそうな顔をする (kemutasou na kao o suru) - ทำท่าทางใบหน้าที่แสดงถึงความไม่สบายใจจากควัน.
- 煙たそうな表情をする (kemutasou na hyoujou o suru) - แสดงสีหน้าที่บ่งบอกถึงความไม่สบายใจจากควัน。
- 煙たそうな態度をとる (kemutasou na taido o toru) - แสดงท่าทีที่แสดงถึงความไม่พอใจต่อควัน.
- 煙たそうな態度を示す (kemutasou na taido o shimesu) - แสดงความไม่พอใจหรือความไม่สะดวกชัดเจนต่อควัน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (煙い) kemui
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (煙い) kemui:
ประโยคตัวอย่าง - (煙い) kemui
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Nebai heya de sugosu no wa nigate desu
ฉันไม่ชำนาญในการใช้เวลาในห้องโดยลมควันครับ
- 煙い (kusai) - เต็มไปด้วยควัน
- 部屋 (heya) - ห้อง, ห้องนั่งเล่น
- で (de) - ใน, ภายในของ
- 過ごす (sugosu) - ใช้เวลา (tempo)
- のは (no wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 苦手 (nigate) - ไม่เก่งใน, ไม่ชอบ
- です (desu) - คุณ, อยู่ (รูปซึ่งเป็นคนสุภาพ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์