การแปลและความหมายของ: 焚火 - takibi

คำว่า ญี่ปุ่น 焚火[たきび] (takibi) ทำให้คิดถึงภาพของกองไฟที่ crackling, คืนที่อบอุ่นและช่วงเวลาที่แบ่งปันกันรอบ ๆ ความร้อนจากเปลวไฟ หากคุณเคยตั้งคำถามเกี่ยวกับความหมาย แหล่งที่มาหรือการใช้คำนี้ บทความนี้จะสำรวจทุกสิ่งเหล่านั้นอย่างชัดเจนและเป็นเชิงปฏิบัติ ที่นี่ใน Suki Nihongo เราจะดำดิ่งไม่เพียงแค่การแปล แต่ยังรวมถึงบริบททางวัฒนธรรมและนวัตกรรมที่ทำให้ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่น่าสนใจอีกด้วย。

นอกจากการเปิดเผยว่า 焚火 หมายถึงอะไรแล้ว เรายังจะวิเคราะห์ว่ามันถูกมองอย่างไรในญี่ปุ่น ตั้งแต่การใช้ในชีวิตประจำวันจนถึงการปรากฏในเรื่องเล่าและประเพณี หากคุณเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการทราบเกี่ยวกับวัฒนธรรมของประเทศ การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้สามารถทำให้คุณมีมุมมองที่ลึกซึ้งขึ้นเกี่ยวกับภาษาและความหมายที่ซ่อนอยู่ของมัน

Significado e uso de 焚火 no cotidiano

焚火[たきび] หมายถึงการก่อไฟหรือไฟที่ควบคุมได้ ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับกิจกรรมกลางแจ้ง เช่น การตั้งแคมป์ เทศกาล หรือแม้กระทั่งพิธีกรรมแบบดั้งเดิม แตกต่างจากคำว่า "ไฟ" (火) คำนี้มีความหมายโดยเจตนาที่มีจุดประสงค์และชุมชน เนื่องจากโดยทั่วไปมักจะใช้เพื่อให้ความอบอุ่นแก่กลุ่มคนหรือปรุงอาหารในสภาพแวดล้อมชนบท

ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ คำนี้ยังปรากฏในบริบทต่างๆ เช่น สวนแคมป์ปิ้งหรือกิจกรรมตามฤดูกาล ตัวอย่างเช่น ในฤดูหนาว มักจะเห็นครอบครัวที่รวมตัวกันรอบๆ 🔥 ในพื้นที่ที่กำหนด ขณะปิ้งมันหวาน (焼き芋) หรือต้องการเพลิดเพลินกับความอบอุ่น กิจกรรมนี้ แม้จะไม่บ่อยนักในเมือง ก็ยังคงรักษาการเชื่อมโยงกับอดีตชนบทของประเทศ

Origem e escrita dos kanjis de 焚火

A composição de 焚火 é formada por dois kanjis: 焚, que significa "queimar" ou "incinerar", e 火, que representa o elemento fogo. Juntos, eles reforçam a ideia de um fogo intencional, diferente de um incêndio acidental. Curiosamente, o primeiro caractere (焚) é menos comum no dia a dia, aparecendo principalmente em palavras relacionadas a combustão controlada, como 焚書 (queima de livros).

Do ponto de vista histórico, registros antigos mostram que 焚火 era essencial para a sobrevivência em comunidades agrícolas, não apenas para calor, mas também para afastar animais e preparar a terra. Essa função prática ajudou a consolidar o termo no vocabulário japonês, mesmo com a diminuição de seu uso concreto nas últimas décadas.

焚火 na cultura e mídia japonesa

Na literatura e no cinema, 焚火 frequentemente simboliza nostalgia, conexão humana ou reflexão. Um exemplo clássico é seu aparecimento em contos folclóricos, onde viajantes se reúnem ao redor do fogo para compartilhar histórias. Essa imagem persiste em animes e dramas contemporâneos, especialmente em cenas que retratam viagens ou retiros no campo.

Além disso, festivais locais, como o 左義長 (Sagichō), envolvem grandes fogueiras ritualísticas derivadas do conceito de 焚火, mostrando como a palavra transcende o significado literal e se entrelaça com celebrações comunitárias. Para quem estuda japonês, perceber esses detalhes culturais ajuda a ir além da tradução superficial, capturando a essência do termo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 篝火 (kagaribi) - สัญญาณไฟหรือกองไฟ (มักอยู่กลางแจ้ง)
  • たき火 (takibi) - หลุมไฟ (โดยทั่วไปใช้สำหรับทำความร้อนหรือปรุงอาหารกลางแจ้ง)
  • ふんか (funka) - การปะทุ (หมายถึงปรากฏการณ์ทางธรรมชาติที่ไม่เกี่ยวข้องกับกองไฟ)

คำที่เกี่ยวข้อง

焚火

Romaji: takibi
Kana: たきび
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: (เปิดไฟ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (open) fire

คำจำกัดความ: การจุดไฟที่กลางแจ้งหรือในบ้าน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (焚火) takibi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (焚火) takibi:

ประโยคตัวอย่าง - (焚火) takibi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

焚火