การแปลและความหมายของ: 点々 - tenten
คำว่า 点々[てんてん] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่กลับมีความหมายที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานในชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งเรื่องน่าสนใจบางอย่างที่อาจช่วยในการจดจำ หากคุณเคยสงสัยว่าคำนี้ถูกนำไปใช้ในบริบทจริงอย่างไรหรือมีต้นกำเนิดอย่างไร โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาเพิ่มเติมในพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด Suki Nihongo.
ความหมายและการใช้ 点々[てんてん]
点々[てんてん] เป็นคำที่บรรยายถึงสิ่งที่มีจุดเล็กๆ หรือทำเครื่องหมายด้วยจุดเล็กๆ มันสามารถใช้ได้ทั้งกับลวดลายที่มองเห็นได้ เช่น ผ้า หรือการออกแบบ รวมถึงบ่งบอกถึงชุดขององค์ประกอบที่กระจายอยู่ ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดถึงดาวบนท้องฟ้า อาจพูดได้ว่า "空に点々と星が見える" (มีดาวกระจายอยู่ในท้องฟ้า).
นอกจากนี้, 点々 ยังปรากฏในบริบทที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น เพื่อบรรยายความรู้สึกหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างกระจัดกระจาย ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้มีประโยชน์ในหลายสถานการณ์ ตั้งแต่การสนทนาทั่วไปไปจนถึงการบรรยายที่มีความเป็นกวีมากขึ้น.
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ
จุดเริ่มต้นของ 点々 มีความเชื่อมโยงโดยตรงกับคันจิ 点 ซึ่งหมายถึง "จุด" หรือ "รอย" การทำซ้ำของอักขระ ซึ่งเป็นที่นิยมในภาษาญี่ปุ่นเพื่อเน้นความเป็นพหูพจน์หรือความต่อเนื่อง เพิ่มความคิดถึงจุดหลายจุดที่กระจายอยู่ นอกจากนี้รูปแบบนี้ยังพบได้บ่อยในคำที่อธิบายลวดลายหรือการกระจายที่ไม่สม่ำเสมอ.
ควรสังเกตว่า 点 โดยตัวมันเองก็เป็นคันจิที่ใช้บ่อยแล้ว โดยปรากฏในคำต่างๆ เช่น 地点 (จุดทางภูมิศาสตร์) หรือ 重点 (การเน้น) การทำซ้ำใน 点々 จึงขยายความหมายเดิม ให้สร้างภาพในจิตใจที่มีชีวิตชีวามากขึ้นเกี่ยวกับการกระจายหรือการทำซ้ำ.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 点々 คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับความหมายของมันโดยใช้ภาพในจินตนาการ นึกถึงใบไม้ที่เต็มไปด้วยจุดเล็ก ๆ หรือท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดาว – การเชื่อมโยงภาพนี้ช่วยให้จำคำศัพท์ได้ดีขึ้น อีกเทคนิคหนึ่งคือการฝึกใช้ประโยคง่าย ๆ เช่น "紙に点々を描く" (วาดจุดบนกระดาษ) เพื่อให้เข้าใจการใช้งานของมัน.
อย่างน่าสนใจ, 点々 ยังปรากฏในบริบทที่ไม่คาดคิด เช่นในอาหารญี่ปุ่น. จานอาหารอย่างทาโกยากิ ซึ่งมีลูกกลมๆ ที่เป็นเอกลักษณ์, สามารถถูกอธิบายโดยใช้คำนี้. การใช้คำประเภทนี้ในชีวิตประจำวันแสดงให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานอย่างไรในวัฒนธรรมและชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 散々 (sanzan) - สุดโต่ง, มาก; อาจนำไปสู่ความทุกข์ทรมานหรือความเหน็ดเหนื่อยอย่างมาก
- ばらばら (barabara) - กระจาย, เกะกะ; ส่วนต่างๆ กระจัดกระจายและไม่มีระเบียบ.
- 斑々 (banban) - มีจุดด่างพร้อย, กับจุดด่างพร้อย; หมายถึงสิ่งที่มีจุดด่างพร้อยหรือมีการเปลี่ยนแปลงของสี.
- 散在 (sanzai) - กระจัดกระจาย; สะท้อนแนวคิดของสิ่งที่ถูกกระจายอยู่ในหลายส่วน
- 点在 (tenzai) - ตั้งอยู่ตรงตามเวลาที่กำหนด; หมายถึงจุดเฉพาะในพื้นที่.
- 点々と (tentento) - จุดมีกระจาย; หมายถึงลวดลายที่มีจุดหรือคราบ.
- 点在する (tenzai suru) - ตั้งอยู่ในหลายจุด; การกระจายตัวอยู่ในหลายสถานที่.
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: tenten
Kana: てんてん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2
การแปล / ความหมาย: ที่นี่และที่นั่น; ทีละน้อย; เป็นระยะ; กระจัดกระจายในหยด; จุด; จุด
ความหมายในภาษาอังกฤษ: here and there;little by little;sporadically;scattered in drops;dot;spot
คำจำกัดความ: ดูเหมือนว่าสิ่งที่เหมือนหรือคล้ายกันกำลังกระจัดกระจัดอยู่ห่างจากกัน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (点々) tenten
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (点々) tenten:
ประโยคตัวอย่าง - (点々) tenten
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu
คืนที่มีดาวประสวยงาม
ท้องฟ้ายามค่ำคืนที่ดาวส่องสว่าง
- 点々と - ประทับตา146
- 星が - ดาว
- 輝く - ส่องแสง
- 夜空が - ท้องฟ้ากลางคืน
- 美しいです - น่ารัก
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
