การแปลและความหมายของ: 漸く - youyaku
คำว่า 「漸く」 (youyaku) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มักใช้เพื่อแสดงแนวคิดของการได้ finalmente, gradual หรือ enfin คำนี้จับความหมายของสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากช่วงเวลาของการรอคอยหรือความพยายาม ถ่ายทอดความรู้สึกโล่งใจหรือความพึงพอใจต่อผลลัพธ์ที่ได้ นอกจากนี้ยังเป็นคำที่มักมีนัยทางอารมณ์ เนื่องจากมักเกี่ยวข้องกับการเอาชนะและความพยายาม。
O texto está escrito em português e não pode ser traduzido para tailandês, pois se trata de uma explicação sobre etimologia de palavras em japonês.
คำว่า "漸く" มีต้นกำเนิดมาจากภาษาญี่ปุ่นคลาสสิก ซึ่งความแตกต่างของเวลาและความอดทนมักจะถูกแสดงออกผ่านทางสำนวนที่ตั้งใจ เช่น 「漸く」 เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ยังคงมีความเกี่ยวข้อง โดยเฉพาะในบริบทที่ต้องการเน้นว่าอะไรบางอย่างเป็นสิ่งที่ยากที่จะบรรลุ แต่สุดท้ายก็สามารถทำได้ การใช้สำนวนนี้เป็นที่แพร่หลายในเล่าเรื่องทั้งแบบปากเปล่าและลายลักษณ์อักษร โดยเฉพาะเมื่อมีการบรรยายเกี่ยวกับการเดินทางส่วนบุคคลหรือรวมกลุ่มเพื่อเอาชนะความท้าทายต่างๆ
นอกจากการใช้เดี่ยวแล้ว、「漸く」ยังสามารถพบได้ในรูปแบบการรวมกันกับคำอื่น ๆ เพื่อสื่อความหมายที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น ในวรรณกรรมญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น มักเห็นในคำบรรยายเชิงกวีที่เน้นการเปลี่ยนแปลงอย่างค่อยเป็นค่อยไปผ่านฤดูกาลหรือลักษณะอารมณ์ที่สำคัญในตัวละคร ความเป็นอเนกประสงค์นี้ทำให้คำนี้เป็นเครื่องมือที่มีประสิทธิภาพและมีความหมายในการสื่อสารในบริบทต่าง ๆ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- ようやく (youyaku) - สุดท้าย หลังจากช่วงเวลาที่ต้องรอคอยหรือความพยายามที่ยาวนาน
- ついに (tsuini) - ในที่สุด ในความหมายของการสรุปหรือการประสบความสำเร็จที่ไม่คาดคิด
- とうとう (toutou) - สุดท้าย มักใช้เพื่อแสดงผลลัพธ์ที่คาดหวัง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (漸く) youyaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (漸く) youyaku:
ประโยคตัวอย่าง - (漸く) youyaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yōyaku haru ga kita
ในที่สุดฤดูใบไม้ผลิก็มาถึง
ในที่สุดฤดูใบไม้ผลิก็มาถึง
- 漸く - คำวิเศษณ์หมายถึง “ในที่สุด” หรือ “ค่อยเป็นค่อยไป”
- 春 - ฤดูใบไม้ผลิ
- が - สรรพนาม
- 来た - คำกริยาในอดีตหมายถึง "มาถึง"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์