การแปลและความหมายของ: 滲む - nijimu
คำว่า 滲む[にじむ] ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายที่มีอารมณ์ศิลปะและภาพลักษณ์ ซึ่งมักเชื่อมโยงกับปรากฏการณ์ เช่น ของเหลวที่กระจายตัวหรือสีที่ผสมเข้าด้วยกัน ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้ในชีวิตประจำวัน และวิธีที่มันถูกมองในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สงสัยเกี่ยวกับวลีที่เป็นเอกลักษณ์ การเข้าใจ 滲む สามารถเพิ่มพูนคำศัพท์และการชื่นชมในภาษาได้.
นอกจากการอธิบายการกระทำทางกายภาพ เช่น หมึกหยดลงบนกระดาษ 滲む ยังสามารถสื่อถึงอารมณ์ที่ละเอียดอ่อน เช่น น้ำตาที่ "เบลอ" วิสัยทัศน์ มาดำดิ่งสู่รายละเอียดของคำนี้ ตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ พจนานุกรม Suki Nihongo นำเสนอประจักษ์พยานที่เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการก้าวข้ามทฤษฎีไปอีกระดับ.
ความหมายและการใช้งานของ 滲む[にじむ]
滲む (にじむ) หมายถึงการที่ของเหลวซึมทราบหรือแพร่ไปในวัสดุ เช่น น้ำในผ้าหรือสีในกระดาษ อย่างไรก็ตาม การใช้คำนี้ยังเกินกว่าความหมายทางกายภาพ ในบทกวีและวรรณกรรม มันสามารถสื่อถึงความรู้สึกที่ "ล้น" หรือความทรงจำที่ผสมผสานกัน สร้างภาพที่ชัดเจนให้กับผู้อ่าน.
ตัวอย่างในชีวิตประจำวันคือเมื่อมีคนพูดว่า "インクが滲む" (inku ga nijimu) ซึ่งหมายถึงน้ำหมึกเริ่มซึมออกบนกระดาษ ในทางอารมณ์ ประโยคอย่าง "涙で視界が滲む" (namida de shikai ga nijimu) แสดงให้เห็นว่าคำนี้สามารถสื่อถึงความรู้สึกที่น้ำตาทำให้การมองเห็นมัว การมีอยู่ของความหมายทั้งสองนี้ทำให้ 滲む กลายเป็นคำที่หลากหลายและแสดงอารมณ์ได้ดี.
การเขียนและส่วนประกอบของคันจิ 滲
อักษรคันจิ 滲 ประกอบด้วยเรดิคัลน้ำ (氵) ซึ่งบ่งบอกถึงความสัมพันธ์กับของเหลว และส่วนประกอบ 參 ที่แสดงถึงการซึมซับหรือการแพร่กระจาย การรวมกันนี้ทำให้เห็นภาพชัดเจนถึงแนวคิดของบางสิ่งที่กำลังแพร่หรือซึมซาบ ไม่ว่าจะเป็นแบบจริงจังหรือตามความหมาย.
แม้ว่าจะไม่ใช่หนึ่งในคันจิที่พบได้บ่อยในชีวิตประจำวัน 滲 ก็ปรากฏในบริบทเฉพาะ เช่น ศิลปะการมองเห็นหรือการบรรยายสภาพอากาศ สำหรับการจดจำมัน ควรเชื่อมโยงเรดิกัลน้ำกับความหมายหลัก เครื่องมืออย่าง Suki Nihongo จะช่วยในการแยกแยะลักษณะของมัน ทำให้การเรียนรู้เป็นเรื่องง่ายขึ้น.
เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ
ความน่าสนใจเกี่ยวกับ 滲む คือการใช้บ่อยในคำบรรยายของสีน้ำหรือการเขียนพู่กันญี่ปุ่น ซึ่งเอฟเฟกต์ของสีที่ผสมผสานกันนั้นมีคุณค่า ศิลปินมักมองหา "nijimi" อย่างตั้งใจเพื่อสร้างพื้นผิวที่เป็นเอกลักษณ์ แสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงของคำนี้กับความงาม.
เพื่อไม่ให้สับสนกับคำที่คล้ายกัน ขอให้จำไว้ว่าคำว่า 滲む (nijimu) หมายถึงการเปลี่ยนแปลงทีละน้อยและค่อยเป็นค่อยไป ซึ่งแตกต่างจากคำว่า 垂れる (tareru) ที่แปลว่า "หยด" เคล็ดลับคือการฝึกด้วยประโยคจริง เช่น "雨で文字が滲んだ" (ame de moji ga nijinda) โดยอธิบายถึงข้อความที่เลอะจากฝน.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 滲む
- 滲む รูปช่องว่างสมบูรณ์การกระทำอย่างง่ายแสดงของขวัญ
- 滲んだ - การระบุความเป็นจริงในกริยอนอดีต
- 滲もう รูป 'volitiva' ของกริยาในอนาคตชัดเจน
- 滲まれる การถูกกระทำโดยการส่งเสริม
- 滲んで - รูปแบบ -te คำสั่งในเชิงบวก
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- にじむ (nijimu) - ทำให้เบลอ; ทำให้มัว ถ้อยคำทั่วไปใช้อ้างถึงสีหรือหมึกที่ผสมกัน
- しみる (shimiru) - เหงื่อ; ซึมซาบความรู้สึก เช่น ของเหลวที่ซึมเข้าไปในผิวหนัง; อาจมีความหมายถึงความเจ็บปวดหรือความรู้สึกที่รุนแรง
- じんわりする (jinwari suru) - รู้สึกถึงความรู้สึกที่เบาและค่อยเป็นค่อยไป เช่น ความร้อนหรือความเจ็บปวดที่พัฒนาขึ้นอย่างช้าๆ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (滲む) nijimu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (滲む) nijimu:
ประโยคตัวอย่าง - (滲む) nijimu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Namida ga nijimu
น้ำตาไหลลง
น้ำตาไหลออกมา
- 涙 - น้ำตา
- が - หัวเรื่อง
- 滲む - รั่วไหล
Watashi no hitai ni wa ase ga nijinde iru
หน้าผากของฉันเหงื่อออก
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 額 - คำนามซึ่งหมายถึง "หัว" ในภาษาญี่ปุ่น
- に - คำท่าทีสะท้อนการกระทำหรือสถานะของสิ่งใดบนสถานที่เฉพาะแห่ง
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 汗 - คำนามที่หมายถึง "เหงื่อ" ในภาษาญี่ปุ่น
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 滲んでいる - รอบคอบ (transpirando) / ไหลเหงื่อ (suando)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
