การแปลและความหมายของ: 満ちる - michiru

A palavra 「満ちる」, lida como "michiru", é um verbo japonês que transmite o conceito de plenitude e satisfação. O termo está associado à ideia de algo que se enche, completa ou atinge sua capacidade máxima. Em muitos contextos, pode se referir ao preenchimento de espaço ou tempo, como em um copo que se enche de água ou um coração que se enche de alegria.

Etimologicamente, 「満ちる」 é composto pelo Kanji 「満」 (michi) que significa "cheio" ou "completo", e o sufixo verbal "ru" (る), que é comum em verbos japoneses no infinitivo. O Kanji 「満」 por si só é formado por radicais que indicam água e planta, o que evoca a imagem de algo que cresce até atingir seu potencial máximo, como um campo inundado que se torna fértil e produtivo. Essa imagem confere uma simplicidade poética à palavra, conectando-a aos ciclos naturais.

Em diferentes contextos, "michiru" pode assumir significados variados. Na astronomia, por exemplo, é frequentemente utilizada para descrever uma lua cheia, significando o momento em que a lua está completamente visível e iluminada no céu noturno. No entanto, seu uso não se limita apenas a contextos científicos; pode ser aplicada de maneira figurada para descrever emoções humanas, como quando uma pessoa sente seu coração "michiru" de emoções positivas.

Além de ser usada na forma verbal, a palavra "michiru" também é comumente encontrada em expressões idiomáticas e literárias japonesas. Essas variáveis do termo ajudam a enriquecer o vocabulário e oferecem uma amplitude de significados que vai além de seu uso cotidiano. A versatilidade do termo reflete a rica tapeçaria da língua japonesa, onde nuances e contextos são celebrados e explorados em profundidade.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 満ちる

  • 満ちる รูปแบบของพจนานุกรม
  • 満ちられる รูปกริยาถอน
  • 満ちろう แบบฟอร์ม volitional
  • 満ちない รูปแบบเชิงลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 満たされる (mitasareru) - ser satisfeito, ser preenchido
  • 充たされる (mitasareru) - ser preenchido; usado em contextos mais formais ou técnicos
  • 満足する (manzoku suru) - estar satisfeito, sentir-se contente
  • 満足感を得る (manzoku kan o eru) - obter uma sensação de satisfação
  • 満足する足りる (manzoku suru tariru) - estar satisfeito e suficiente, sentir que é suficiente

คำที่เกี่ยวข้อง

填まる

hamaru

เพื่อเข้าสู่; พอดี; เหมาะสม; ตก; ดำน้ำเข้าไป; ถูกหลอก; เป็นเหยื่อของกับดัก; ติด; มีส่วนร่วมอย่างลึกซึ้ง

湿気る

shikeru

ชื้น; ชุ่มชื้น

混む

komu

แออัด

込む

komu

แออัด

埋まる

uzumaru

ถูกฝัง; ถูกล้อม; ล้น; ถูกเติม

満ちる

Romaji: michiru
Kana: みちる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เต็ม; ปีน (กระแสน้ำ); ผู้ใหญ่; หมดอายุ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be full;to rise (tide);to mature;to expire

คำจำกัดความ: Está preenchido. esteja satisfeito.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (満ちる) michiru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (満ちる) michiru:

ประโยคตัวอย่าง - (満ちる) michiru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

満ちる