การแปลและความหมายของ: 清純 - seijyun

A palavra japonesa 清純[せいじゅん] carrega um significado profundo e culturalmente rico, frequentemente associado a pureza e inocência. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de curiosidades que ajudam a entender como ela é percebida na sociedade. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na língua, entender termos como esse é essencial para mergulhar na cultura do Japão.

Além de desvendar a tradução e os kanjis que compõem 清純, vamos analisar seu contexto em frases e situações reais. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, oferece exemplos práticos para quem quer aprender de forma eficaz. Continue lendo para descobrir como essa palavra é usada na mídia e no dia a dia dos japoneses.

Significado e origem de 清純

清純[せいじゅん] é formada por dois kanjis: 清 (limpo, puro) e 純 (genuíno, inocente). Juntos, eles transmitem a ideia de pureza intocada, muitas vezes relacionada a jovens mulheres ou a comportamentos imaculados. Essa palavra não se limita apenas ao sentido físico, mas também moral e espiritual, refletindo valores tradicionais japoneses.

A origem de 清純 remonta ao uso clássico desses kanjis na literatura e filosofia japonesa. Enquanto 清 aparece em termos como 清潔 (limpeza), 純 é comum em palavras como 純粋 (pureza genuína). Essa combinação reforça um ideal de virtude que ainda é valorizado na cultura contemporânea, especialmente em contextos como entretenimento e publicidade.

Uso cultural e frequência

No Japão, 清純 é frequentemente usada para descrever celebridades, especialmente idols, que personificam inocência e simplicidade. Essa associação é tão forte que virou um conceito de marketing, conhecido como "imagem 清純", usado para promover artistas ou produtos que transmitam honestidade e frescor.

Apesar de ser uma palavra conhecida, 清純 não é tão comum no dia a dia quanto termos mais coloquiais. Seu uso costuma aparecer em contextos mais formais ou midiáticos, como revistas, programas de TV e anúncios. Em conversas cotidianas, os japoneses podem optar por expressões mais simples, como 純粋 (puro) ou 無邪気 (ingênuo), dependendo do contexto.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de memorizar 清純 é associar seus kanjis a imagens concretas. Pense em 清 como "água limpa" e 純 como "algo não contaminado". Juntos, eles formam uma ideia de pureza inabalável. Essa técnica visual ajuda a fixar o significado de forma mais duradoura.

Para usar 清純 corretamente, evite aplicá-la a situações casuais ou irreverentes. Ela carrega um tom respeitoso e quase poético, sendo mais adequada para descrever qualidades admiráveis. Por exemplo, dizer que uma pessoa tem "um sorriso 清純" soa natural, mas usá-la para objetos ou situações cotidianas pode parecer estranho.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 純真 (Junshin) - Inocente; puro; sem malícia.
  • 純潔 (Junketsu) - Pureza; virgindade; estado de ser livre de impurezas.
  • 純粋 (Junsui) - Puro; genuíno; não contaminado.
  • 清楚 (Seiso) - Clareza; limpeza; sofisticação simples.
  • 清潔 (Seiketsu) - Limpeza; estado de estar livre de sujeira.
  • 真摯 (Shinshi) - Sério; sincero; honesto em intenções.
  • 真心 (Mashin) - Coração verdadeiro; sinceridade; sentimentos genuínos.
  • 真実 (Shinjitsu) - Verdade; o que é real; não fictício.
  • 真面目 (Manjime) - Seriedade; seriedade na conduta ou comportamento.

คำที่เกี่ยวข้อง

清純

Romaji: seijyun
Kana: せいじゅん
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความบริสุทธิ์ ความไร้เดียงสา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: purity;innocence

คำจำกัดความ: Puro e inocente.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (清純) seijyun

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (清純) seijyun:

ประโยคตัวอย่าง - (清純) seijyun

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女は清純な心を持っています。

Kanojo wa seijun na kokoro o motte imasu

Ela tem um coração puro.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 清純な (seijun na) - Puro, inocente
  • 心 (kokoro) - Coração, mente
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています (motteimasu) - Tem, possui

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

余計

yokei

มากเกินไป; ไม่จำเป็น; ความอุดมสมบูรณ์; ส่วนเกิน; ส่วนเกิน; ความฟุ่มเฟือย

多い

ooi

มากมาย; หลาย

滑らか

nameraka

ความนุ่มนวล; กระจก

黄色い

kiiroi

amarelo

切ない

setsunai

เจ็บปวด; การพยายาม; กดขี่; หายใจไม่ออก

清純