การแปลและความหมายของ: 浸す - hitasu

คำว่า 「浸す」 (hitasu) เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "จุ่ม" หรือ "ชุบน้ำ" คำนี้มักใช้เพื่ออธิบายการกระทำในการจุ่มสิ่งใดสิ่งหนึ่งลงในของเหลว โดยทั่วไปเพื่อวัตถุประสงค์ในการดูดซึมหรือทำความสะอาด แนวคิดที่พบบ่อยที่เชื่อมโยงกับกริยานี้คือการอนุญาตให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเปียกโชกอย่างเต็มที่ ซึ่งทำให้มันมักเกี่ยวข้องกับกิจกรรมการทำอาหารและกระบวนการอุตสาหกรรมที่ต้องการการแช่.

จากแง่ของโครงสร้างคำ 「浸す」 ประกอบด้วยคันจิ 「浸」 ซึ่งมีความหมายว่า "เปียก" หรือ "จม" คันจินี้ประกอบด้วยรากศัพท์ 「氵」 ซึ่งเป็นรูปแบบหนึ่งของรากศัพท์ที่หมายถึง "น้ำ" รวมกับ 「親」 ที่อ่านว่า "ชิน" หรือ "โอยะ" ในบริบทอื่นๆ ซึ่งอาจสื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับความใกล้ชิดหรือคุ้นเคย โดยอาจเปรียบเปรยถึงความใกล้ชิดที่เกิดจากการสัมผัสกับน้ำโดยตรง

ต้นกำเนิดการใช้คำนี้สามารถติดตามได้จากวิธีการดั้งเดิมที่วัตถุดิบหรือวัสดุบางอย่างต้องแช่เพื่อเปลี่ยนแปลงเนื้อสัมผัส รสชาติ หรือฟังก์ชัน ในการทำอาหารแบบญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น คำนี้มักใช้เมื่อพูดถึงการแช่บางอย่างในเครื่องเทศหรือในน้ำ เช่น ข้าวที่แช่ไว้ก่อนการปรุงอาหารเพื่อให้ได้เนื้อสัมผัสที่เหมาะสม。

ความหลากหลายและการใช้งาน

  • 「浸る」 (hitaru): อีกคำกริยาที่เกี่ยวข้อง ซึ่งหมายถึง "อยู่ใต้น้ำ"。
  • 「浸ける」 (tsukeru): คำนี้ยังหมายถึง "ดำน้ำ" หรือ "แช่ในน้ำเกลือ"。

การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าความคิดเรื่องการมีส่วนร่วมเป็นสิ่งสำคัญต่อภาษาญี่ปุ่น โดยใช้ในบริบทไม่เพียงแค่ในแง่ตัวอักษร แต่ยังรวมถึงในเชิงเปรียบเทียบ เช่น "ถูกมีอิทธิพลจาก" หรือ "มีส่วนร่วมในสภาพแวดล้อมหรือสถานการณ์"

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 浸す

  • 浸す รูปแบบของพจนานุกรม
  • 浸しました ประโยคผ่าน
  • 浸している รูปปัจจุบันแบบต่อเนื่อง
  • 浸すでしょう ภายในอนาคตที่เรียบร้อย

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 浸る (hitaku) - จมอยู่ในบางสิ่ง, ดำดิ่งอยู่ในน้ำหรือความรู้สึก;
  • 沈める (shizumeru) - จม, ทำให้จม หรือ ดำน้ำ;
  • 漬ける (tsukeru) - จุ่ม, หมัก, หรือแช่ในน้ำเกลือ;
  • 浸透する (shintou suru) - จุ่มลงไปในบางสิ่งโดยสิ้นเชิง โดยเฉพาะในของเหลว;
  • 浸潤する (shinjun suru) - แทรกซึมอย่างนุ่มนวล โดยเฉพาะในบริบทที่ละเอียดอ่อนหรือทางจิตวิญญาณ
  • 溶け込む (tokekomu) - หลอมรวมเข้ากับบางสิ่งบางอย่างอย่างสมบูรณ์ ราวกับถูกละลาย

คำที่เกี่ยวข้อง

浸ける

tsukeru

ดำน้ำ แช่

浸す

Romaji: hitasu
Kana: ひたす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: แช่; ดำน้ำ แช่

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to soak;to dip;to drench

คำจำกัดความ: ลงน้ำหรือน้ำ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (浸す) hitasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (浸す) hitasu:

ประโยคตัวอย่าง - (浸す) hitasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

rai

ตั้งแต่ (เดือนที่แล้ว); เป็นเวลา (10 วัน); ปีหน้า)

諦める

akirameru

ยอมแพ้; ละทิ้ง

決まる

kimaru

ตัดสินใจ; แก้ไขได้; อยู่ในสภาพดี (เสื้อผ้า)

横切る

yokogiru

ข้าม (เช่น อาวุธ); ทะลุผ่าน

移る

utsuru

ย้ายกลับบ้าน); ติดเชื้อ; เป็นโรคติดต่อ; โอน (แผนก)

浸す