การแปลและความหมายของ: 流し - nagashi
A palavra japonesa 流し [ながし] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do cotidiano e da cultura japonesa. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de forma direta e prática. Vamos explorar desde a escrita em kanji até exemplos de uso, além de curiosidades que tornam essa palavra tão interessante para estudantes da língua japonesa.
Seja para quem está começando a aprender japonês ou para quem busca aprofundar seu conhecimento, entender 流し vai além da simples tradução. Ela está presente em situações do dia a dia, como na cozinha ou em expressões populares, e até em elementos da cultura tradicional. Aqui, você encontrará informações confiáveis e úteis, sem invencionices ou interpretações forçadas.
Significado e usos de 流し
O termo 流し pode ser traduzido como "escoamento", "lavatório" ou até "correnteza", dependendo do contexto. Na cozinha japonesa, por exemplo, refere-se à pia onde se lavam os alimentos e utensílios. Já em situações mais abstratas, pode indicar o fluxo de algo, como água ou informações. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja bastante utilizada no idioma.
Além do sentido literal, 流し também aparece em expressões como 流し読み (leitura superficial) ou 流し作業 (trabalho mecânico). Esses usos mostram como o conceito de "fluxo" está enraizado na língua, muitas vezes representando ações contínuas ou sem grande profundidade. Vale a pena prestar atenção nesses detalhes ao estudar a palavra.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
O kanji 流 é composto pelo radical da água (氵) e pelo componente 㐬, que sugere movimento. Essa combinação já indica sua relação com líquidos e fluxo, reforçando os significados principais da palavra. A leitura ながし é a forma verbal do verbo 流す (nagasu), que significa "fazer fluir" ou "derramar".
Curiosamente, o mesmo kanji aparece em outras palavras como 流行 (ryūkō – moda, tendência) e 流れ (nagare – corrente). Essa conexão entre os termos ajuda a entender melhor a família de palavras relacionadas a movimento e continuidade. Para memorizar, vale associar o radical da água ao conceito central de 流し.
Uso cultural e curiosidades
Na cultura japonesa, 流し tem presença marcante em tradições como o 流しそうめん (nagashi sōmen), onde macarrão é servido em cascatas de bambu com água corrente. Essa prática, comum no verão, ilustra como o termo vai além do utilitário, integrando-se a costumes lúdicos e sazonais. É um exemplo perfeito de como a língua e a cultura se entrelaçam.
Outro aspecto interessante é o uso da palavra em estabelecimentos como 流しの寿司屋 (nagashi no sushiya), onde os pratos deslizam em uma esteira ao redor do balcão. Esse sistema, popularizado no pós-guerra, mostra como o conceito de fluxo foi adaptado até na gastronomia. Para quem estuda japonês, observar esses contextos ajuda a fixar o vocabulário de maneira natural.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 流し台 (nagashidai) - Pia de cozinha
- 水切り板 (mizukiriita) - Tábua de escorredor (geralmente usada sobre a pia)
- 洗面所 (senmenjo) - Área de lavatório (pode incluir pia de banho)
- 台所 (daidokoro) - Cozinha (geralmente onde se encontra a pia)
- 水回り (mizumawari) - Área molhada (geralmente se refere a locais como cozinha e banheiro com água)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (流し) nagashi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (流し) nagashi:
ประโยคตัวอย่าง - (流し) nagashi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Nagashi wo souji shite kudasai
โปรดทำความสะอาดอ่างล้างจาน
โปรดทำความสะอาดอ่างล้างจาน
- 流し (nagashi) - นาย, อ่างล้างมือ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 掃除 (souji) - limpeza
- して (shite) - การกริยา "fazer" ใน particípio atual คือ "fazendo"
- ください (kudasai) - โปรดทำให้อย่างไรบ้าง
Paipu wo tsukatte mizu wo nagashimashou
มาใช้ท่อเพื่อระบายน้ำ
มาใช้ท่อเพื่อล้างน้ำ
- パイプ - tubo
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 使って - usando
- 水 - น้ำ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 流しましょう - เราจะระบายน้ำ / เราจะปล่อยให้น้ำไหล
Watashitachi wa kawa de gōryū shimashita
เราพบกันที่แม่น้ำ
เราเข้าร่วมแม่น้ำ
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 川で - "no rio"
- 合流しました - กริยา "encontrar-se" ในอดีต
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม