การแปลและความหมายของ: 活字 - katsuji
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 活字[かつじ]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é utilizada na comunicação japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e curiosidades que vão além do dicionário.
O que significa 活字[かつじ]?
A palavra 活字[かつじ] se refere a "tipos móveis" ou "caracteres de impressão" em japonês. Originalmente, ela está ligada ao mundo da tipografia e da impressão, representando os blocos de metal ou madeira usados para compor textos em máquinas de impressão. Com o tempo, seu significado se expandiu para incluir fontes digitais e textos impressos em geral.
No Japão, 活字 ainda é usada para descrever materiais impressos, como livros, jornais e revistas. Diferente de 文字[もじ], que significa "letra" ou "caractere" de forma genérica, 活字 tem um viés mais técnico, relacionado à produção gráfica. Se você já leu algo sobre a história da imprensa no Japão, provavelmente encontrou essa palavra.
A origem e história de 活字
A etimologia de 活字 vem da combinação dos kanjis 活 (ativo, vivo) e 字 (caractere, letra). Juntos, eles formam a ideia de "caracteres ativos" ou "letras em uso", refletindo sua função na impressão. A técnica de tipos móveis foi introduzida no Japão no período Edo, mas ganhou força durante a era Meiji, com a modernização do país.
Curiosamente, o Japão teve um sistema próprio de tipos móveis antes mesmo da influência ocidental, mas foi com a adaptação das técnicas europeias que 活字 se popularizou. Hoje, embora a impressão tradicional tenha diminuído, o termo ainda é relevante, especialmente em discussões sobre design gráfico e editoração.
Como 活字 é usada no japonês moderno?
No cotidiano, 活字 aparece em contextos como 活字媒体[かつじばいたい] (mídia impressa) ou 活字文化[かつじぶんか] (cultura da impressão). Ela também pode ser encontrada em expressões como 活字中毒[かつじちゅうどく], que descreve alguém viciado em ler materiais impressos. Se você gosta de livros, essa é uma palavra útil para adicionar ao seu vocabulário.
Embora não seja tão comum quanto outras palavras relacionadas a escrita, 活字 ainda tem seu espaço em discussões sobre tecnologia e tradição. Com a digitalização, alguns japoneses usam o termo para contrastar o material físico com o digital, como em "活字の本 versus 電子書籍". Se você é fã de livros ou trabalha com design, vale a pena conhecê-la melhor.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 活版印刷 (Katsuban insatsu) - การพิมพ์แบบบล็อก โดยใช้ตัวพิมพ์เคลื่อนที่。
- 活字印刷 (Katsuji insatsu) - การพิมพ์โดยใช้ตัวพิมพ์เคลื่อนที่ มักจะหมายถึงรูปแบบใด ๆ ของการพิมพ์ตัวอักษร
- 活字体 (Katsuji tai) - ประเภทตัวพิมพ์ที่ใช้ในการพิมพ์แบบตัวพิมพ์
- 活字組版 (Katsuji kumihan) - การจัดองค์ประกอบตัวพิมพ์ การจัดระเบียบตัวพิมพ์เคลื่อนที่สำหรับการพิมพ์.
- 活字活用 (Katsuji katsuyō) - การใช้หรือการประยุกต์ประเภทที่เคลื่อนที่ในการพิมพ์
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (活字) katsuji
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (活字) katsuji:
ประโยคตัวอย่าง - (活字) katsuji
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu
สร้างหนังสือพิมพ์โดยใช้การแสดงผล
- 活字 - อักษรโลหะที่ใช้ในการพิมพ์
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 使って - forma conjugada do verbo "tsukatte"
- 新聞 - jornal
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 作ります - ที่ conjugate ของคำกริยา "tsukurimasu" ซึ่งหมายถึง "ทำ" คือ "tsukurimasu" ตามเดิม
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม