การแปลและความหมายของ: 泉 - izumi

Se você já se perguntou sobre a origem da palavra japonesa (いずみ), que significa "fonte" ou "nascente", ou até mesmo se confundiu com seu uso em nomes próprios, este artigo vai desvendar tudo. Aqui, você não só vai entender a etimologia e o significado desse kanji fascinante, mas também descobrir como ele é usado no cotidiano japonês, desde nomes de pessoas até lugares famosos. Além disso, separamos dicas práticas para memorização e até curiosidades que vão além do dicionário. E se você usa Anki ou outro sistema de repetição espaçada, pode aproveitar as frases que incluímos para turbinar seus estudos.

Etimologia e Origem do Kanji 泉

คันจิ é composto por dois radicais: (branco) e (água). Juntos, eles formam a ideia de "água pura" ou "fonte cristalina", o que faz todo sentido para representar uma nascente. Na China antiga, esse caractere já era usado para se referir a fontes naturais, e os japoneses adotaram essa representação quando importaram os kanjis. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, いずみ também pode ser pronunciado como "izumi", especialmente em nomes de lugares.

Uma coisa interessante é que, embora 泉 geralmente se refira a fontes de água, ele também aparece em termos como 温泉 (onsen), que significa "fonte termal". Isso mostra como o kanji mantém sua essência mesmo quando combinado com outros ideogramas. E se você já visitou um onsen no Japão, sabe que a pureza da água é algo levado muito a sério — mais uma prova de que o significado original do caractere continua vivo.

Uso no Cotidiano e Cultura Japonesa

No Japão, 泉 não é só uma palavra solta no dicionário — ela está presente no dia a dia. Muitas cidades têm "Izumi" no nome, como Izumi-ku em Sendai ou Izumi City em Osaka, sempre ligadas a regiões com fontes naturais ou rios. Além disso, é um nome próprio bastante comum, tanto para mulheres quanto para homens. Se você assiste anime ou doramas, já deve ter se deparado com algum personagem chamado Izumi, muitas vezes associado a características como pureza ou vitalidade.

Outro uso curioso é em expressões poéticas. A imagem de uma fonte cristalina é frequentemente usada na literatura japonesa para simbolizar renovação ou a origem de algo. Por exemplo, a frase 泉が湧く (izumi ga waku, "a fonte brota") pode ser usada metaforicamente para descrever o surgimento de novas ideias ou emoções. Não é à toa que esse kanji carrega uma certa carga lírica.

Dicas para Memorizar e Curiosidades

Se você está lutando para lembrar como escrever 泉, uma técnica útil é decompor o kanji: imagine "água branca" (白 + 水) jorrando de uma fonte. Outro macete é associá-lo a palavras que você já conhece, como "onsen". Quanto à pronúncia, repare que "いずみ" soa suave, quase como o murmúrio de água corrente — uma coincidência fonética que ajuda a fixar na memória.

Uma curiosidade que pouca gente sabe: em buscas no Google, muitas pessoas associam 泉 a "nomes de bebês" ou "significado espiritual", já que fontes naturais têm um simbolismo forte no xintoísmo. Também é comum ver dúvidas sobre como diferenciar 泉 de kanjis parecidos, como 泊 (parar, pernoitar). Se esse for o seu caso, preste atenção no radical 水 — ele é a dica infalível para identificar que a palavra está ligada a água.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 泉源 (Izumi-gen) - แหล่งน้ำ, ต้นกำเนิดของแหล่งน้ำธรรมชาติเพิ่มเติม
  • 湧水 (Yūzui) - น้ำที่พุ่งขึ้นหรือน้ำพุจากแหล่งน้ำใต้ดิน
  • 清水 (Shimizu) - น้ำสะอาด, บริสุทธิ์, โดยทั่วไปใช้สำหรับดื่ม.
  • 水源 (Sui-gen) - แหล่งน้ำหรือที่มาของน้ำ เช่น แม่น้ำหรือน湖。
  • 水脈 (Sui-m Myaku) - เส้นทางหรือลำคลองน้ำที่จ่ายน้ำให้กับแหล่งน้ำหรือสายน้ำ
  • 水泉 (Sui-sen) - แหล่งน้ำที่สดและสะอาดซึ่งมักมีลักษณะพิเศษ
  • 水環境 (Sui-kankō) - สิ่งแวดล้อมทางน้ำ, ระบบนิเวศที่เกี่ยวข้องกับน้ำ.
  • 水系 (Sui-kei) - ระบบน้ำ, การเชื่อมโยงของแม่น้ำและแหล่งน้ำในพื้นที่หนึ่ง.
  • 水流 (Sui-ryū) - การไหลของน้ำ, การเคลื่อนไหวของกระแสน้ำ.
  • 水路 (Sui-ro) - คลองน้ำ, ช่องทางการคมนาคมทางน้ำ.
  • 水源地 (Sui-gen-chi) - แหล่งน้ำที่เฉพาะเจาะจงที่มาของน้ำ。
  • 水源地域 (Sui-gen-chi-iki) - พื้นที่ทางภูมิศาสตร์เฉพาะที่มีต้นกำเนิดน้ำ
  • 水源地帯 (Sui-gen-chi-tai) - เขตหรือพื้นที่ของแหล่งน้ำ
  • 水源地区 (Sui-gen-chi-ku) - พื้นที่หรือตำบลที่ตั้งของแหล่งน้ำ
  • 水源地系 (Sui-gen-chi-kei) - ระบบแหล่งน้ำในพื้นที่ที่กำหนด
  • 水源地水域 (Sui-gen-chi-suiiki) - พื้นที่น้ำที่เชื่อมโยงกับแหล่งน้ำเฉพาะเจาะจง
  • 水源地水系 (Sui-gen-chi-sui-kei) - ระบบน้ำที่เกิดจากแหล่งน้ำเฉพาะ
  • 水源地水路 (Sui-gen-chi-sui-ro) - คลองน้ำที่เชื่อมต่อกับแหล่งน้ำเฉพาะ
  • 水源地水源 (Sui-gen-chi-sui-gen) - แหล่งน้ำที่ตั้งอยู่ในพื้นที่เฉพาะ
  • 水源地水脈 (Sui-gen-chi-sui-m Myaku) - แหล่งน้ำที่เกิดจากแหล่งน้ำในท้องถิ่น.
  • 水源地水流 (Sui-gen-chi-sui-ryū) - กระแสน้ำที่มาจากแหล่งที่เฉพาะเจาะจง
  • 水源地水路網 (Sui-gen-chi-sui-ro-mō) - เครือข่ายของช่องทางน้ำที่มีต้นกำเนิดจากแหล่งน้ำ
  • 水源地水路系 (Sui-gen-chi-sui-ro-kei) - ระบบของช่องทางน้ำที่เกี่ยวข้องกับแหล่งน้ำ。
  • 水源地水路網区域 (Sui-gen-chi-sui-ro-mō qū-iki) - พื้นที่ของเครือข่ายช่องทางน้ำจากแหล่งน้ำเฉพาะ

คำที่เกี่ยวข้อง

温泉

onsen

สปา; ฟอนต์ความร้อน; ออนเซ็น

エネルギー

enerugi-

(จาก:) (n) พลังงาน (DE: พลังงาน)

浴室

yokushitsu

ห้องน้ำ; อาบน้ำ

yu

น้ำร้อน

恵み

megumi

bênção

噴火

funka

erupção

日帰り

higaeri

การเดินทางกลางวัน

神秘

shinpi

mistério

小屋

koya

กระท่อม; ที่หลบภัย; โรงเก็บ; ล้อมรอบ (สัตว์)

込む

komu

แออัด

Romaji: izumi
Kana: いずみ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: primavera; fonte

ความหมายในภาษาอังกฤษ: O kanji 泉 (izumi) significa "fonte" ou "nascente". Este kanji é composto pelos radicais 氵(água) e 白(branco). A origem deste kanji remonta à representação de uma fonte de água pura e límpida emergindo do solo. Na cultura japonesa,泉 é frequentemente associado a locais de águas termais e fontes sagradas.

คำจำกัดความ: หลุมในพื้นที่สำหรับน้ำพุม้นสาดัน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (泉) izumi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (泉) izumi:

ประโยคตัวอย่าง - (泉) izumi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

温泉に入ると心も体もリフレッシュできる。

Onsen ni hairu to kokoro mo karada mo rifuresshu dekiru

การอาบน้ำในน้ำพุแม่น้ำอุ่นอาจทำให้ใจและร่างกายของคุณสดชื่นขึ้น

เมื่อคุณเข้าไปในน้ำพุร้อน มันสามารถทำให้คุณรู้สึกสดชื่นทั้งจิตใจและร่างกาย

  • 温泉 - น้ำพุร้อน
  • に - บทความที่ระบุสถานที่
  • 入る - entrar
  • と - คำนำหน้าที่บ่งชี้ถึงความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุกับผลขึ้น
  • 心 - ใจ, ใจเหตุการณ์
  • も - คำบ่งชี้ถึงการรวมอยู่
  • 体 - corpo
  • も - คำบ่งชี้ถึงการรวมอยู่
  • リフレッシュ - รีเฟรช, รีนิว่า
  • できる - สามารถ
源泉は清らかで美しいです。

Gensen wa kiyora ka de utsukushii desu

แหล่งที่มาบริสุทธิ์และสวยงาม

แหล่งที่มาบริสุทธิ์และสวยงาม

  • 源泉 (Gensen) - แหล่งน้ำพุร้อน
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 清らか (kiyora ka) - สะอาด แห้ง
  • で (de) - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 美しい (utsukushii) - สวยงาม
  • です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
温泉に入るのが好きです。

Onsen ni hairu no ga suki desu

ฉันชอบเข้าสู่น่านน้ำความร้อน

ฉันชอบเข้าสู่น้ำพุร้อน

  • 温泉 - อองเซ็น (น้ำพุร้อนญี่ปุ่น)
  • に - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 入る - entrar
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
  • 好き - gostar
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

客間

kyakuma

ห้องโถง; ห้องรับแขก

kuchibashi

หัวฉีด; ใบแจ้งหนี้

左様なら

sayounara

adeus

観察

kansatsu

การสังเกต; ค้นหา

ki

บริสุทธิ์; ไม่เจือจาง; ดิบ; ดิบ