การแปลและความหมายของ: 沿岸 - engan

A palavra japonesa 沿岸 (えんがん) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano, além de dicas práticas para memorizá-la. Se você já se perguntou como os japoneses se referem a áreas costeiras ou qual o contexto em que essa palavra aparece, continue lendo para descobrir.

O significado e uso de 沿岸

沿岸 (えんがん) significa literalmente "costa" ou "área litorânea", sendo formada pelos kanjis 沿 (ao longo de) e 岸 (margem, costa). É uma palavra frequentemente usada em contextos geográficos, como em notícias sobre pesca, turismo ou até mesmo desastres naturais. Por exemplo, é comum ouvir expressões como 沿岸地域 (えんがんちいき), que se refere a regiões costeiras.

Diferentemente de palavras como 海岸 (かいがん), que também significa "costa", 沿岸 tem um tom mais técnico e abrangente. Enquanto 海岸 pode ser usada para descrever praias ou locais específicos, 沿岸 tende a aparecer em discussões sobre ecossistemas marinhos, políticas públicas ou navegação. Seu uso é mais formal, mas ainda assim presente no dia a dia.

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ

A composição de 沿岸 vem da combinação de dois kanjis com significados complementares. O primeiro, 沿, carrega a ideia de seguir ao longo de algo, como em 沿線 (えんせん - linha ferroviária). Já 岸 representa margens, sejam de rios ou mares. Juntos, eles formam um termo que descreve áreas adjacentes à água, mas com um sentido mais amplo do que apenas a beira-mar.

Vale destacar que esses kanjis não são exclusivos dessa palavra. 岸, por exemplo, aparece em termos como 河岸 (かがん - margem de rio), enquanto 沿 pode ser encontrado em 沿う (そう - acompanhar, seguir). Essa relação ajuda a entender por que 沿岸 é usada para descrever não só o litoral, mas também zonas ribeirinhas em alguns contextos.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira eficaz de fixar 沿岸 é associá-la a imagens mentais. Pense em "seguir a margem" (沿 + 岸) como um caminho ao longo da costa. Outra dica é lembrar que ela aparece frequentemente em reportagens sobre tsunamis ou pesca, já que essas situações envolvem áreas litorâneas. Repetir frases como 沿岸の町 (えんがんのまち - cidade costeira) também ajuda a internalizar o termo.

Curiosamente, 沿岸 não é uma palavra rara, mas tampouco das mais comuns no cotidiano. Ela surge com mais frequência em contextos especializados, como meteorologia ou geografia. Para quem assiste a documentários ou lê notícias em japonês, é bem provável se deparar com ela, especialmente em discussões sobre preservação ambiental ou rotas marítimas.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 海岸 (Kaigan) - ชายหาด, ชายฝั่ง
  • 沿海 (Enkai) - ชายฝั่งทะเล ใกล้ทะเล
  • 海辺 (Umibe) - ขอบทะเล, พื้นที่ชายฝั่ง
  • 海浜 (Kaihin) - ชายหาด มักหมายถึงพื้นที่พักผ่อนที่อยู่ริมทะเล
  • 海岸線 (Kaigansen) - เส้นชายฝั่ง, เส้นที่กำหนดขอบเขตชายฝั่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

misaki

แหลม (บนชายฝั่ง)

浜辺

hamabe

ชายหาด; นอกชายฝั่ง

nagisa

ริมน้ำ; ชายหาด; ชายฝั่ง

沿い

zoi

junto

kishi

ธนาคาร; ชายฝั่ง; ชายฝั่ง

海岸

kaigan

ชายฝั่ง; ชายหาด

沿岸

Romaji: engan
Kana: えんがん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ชายฝั่ง; ขอบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: coast;shore

คำจำกัดความ: พื้นที่ที่เป็นพรมแดนระหว่างดินและทะเล

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (沿岸) engan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (沿岸) engan:

ประโยคตัวอย่าง - (沿岸) engan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

沿岸には美しい景色が広がっています。

Enkou ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

ตามชายฝั่ง

วิวทิวทัศน์ที่สวยงามกำลังกระจายอยู่ตามริมชายฝัน

  • 沿岸 (engan) - Costa, ชายฝั่ง
  • に (ni) - บทความที่ระบุสถานที่
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
  • 景色 (keishiki) - ทิวทัศน์
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 広がっています (hirogatteimasu) - ขยายออก, กระจายออก

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

洋服

youfuku

เสื้อผ้าสไตล์ตะวันตก

研修

kenshuu

การฝึกอบรม

お祖父さん

ojiisan

avô; homem idoso

下位

kai

ระดับต่ำ; ผู้ใต้บังคับบัญชา; ลำดับที่ต่ำกว่า (ตัวอย่างเช่นไบต์)

たった

tata

แค่; เท่านั้น; แม้ว่า; ไม่เกิน

沿岸