การแปลและความหมายของ: 油断 - yudan

คำว่า 「油断」 (yudan) ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「油」 (abura) ซึ่งหมายถึง "น้ำมัน" หรือ "ไขมัน" และ 「断」 (dan) ซึ่งหมายถึง "ตัด", "หยุด" หรือ "ตัดสินใจ" เชิงอีติเมโลจีนี การประกอบคำนี้อาจดูน่าสนใจ เนื่องจากความหมายตามตัวอักษรของ "ตัดน้ำมัน" ไม่ได้ถ่ายทอดความหมายปัจจุบันของคำนี้โดยตรง อย่างไรก็ตาม การแสดงออกในภาษาญี่ปุ่นย้อนกลับไปถึงแนวคิดในการปล่อยให้สิ่งที่สำคัญหลุดมือไปเนื่องจากการละเลยหรือไม่มีความสนใจ อาจเปรียบเทียบกับการกระทำที่ลื่นไหลดังเช่นน้ำมัน

「油断」หมายถึงสภาวะของการหลงลืมหรือความประมาทซึ่งส่งผลให้เกิดผลลัพธ์ที่ไม่พึงประสงค์ คำนี้มักถูกใช้ในบริบทที่ต้องการการเฝ้าระวังอย่างต่อเนื่อง เช่น ในเรื่องความปลอดภัยหรือสถานการณ์วิกฤติที่การไม่สนใจแม้แต่น้อยอาจนำไปสู่ความล้มเหลวหรืออันตราย คำนี้สื่อถึงแนวคิดที่ว่าแม้การละเลยเล็กน้อยก็สามารถมีผลกระทบใหญ่หลวง เช่น การปล่อยให้ภารกิจที่สำคัญขาดการดูแลอย่างเหมาะสม

ตามประวัติศาสตร์ 「油断」 เริ่มถูกใช้ในสมัยเอโดะ เมื่อซามูไรเน้นย้ำความสำคัญของการเฝ้าระวังอย่างต่อเนื่อง เรื่องราวยอดนิยมกล่าวถึงทหารที่ได้รับคำสั่งว่าอย่าให้ถูกจับ "ตัดน้ำมัน" หรือกล่าวอีกนัยหนึ่งคือ ปล่อยให้บางสิ่งหลุดลอยไปเนื่องจากความประมาท ในสังคมสมัยใหม่ แนวคิดนี้ถูกนำไปใช้ในหลากหลายด้าน ตั้งแต่ความปลอดภัยทางไซเบอร์ไปจนถึงกิจวัตรประจำวัน ซึ่งความใส่ใจในรายละเอียดอย่างละเอียดถี่ถ้วนเป็นสิ่งที่มีคุณค่าเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในอนาคต

นอกจากนี้ การใช้คำนี้ไม่ได้จำกัดเฉพาะสถานการณ์ที่อันตรายหรือความกดดันสูงเท่านั้น แต่ยังสามารถใช้ในชีวิตประจำวันเพื่อเตือนผู้คนถึงความสำคัญของการรักษาความตั้งใจและหลีกเลี่ยงการลดลงของผลิตภาพในการทำงานประจำวันของพวกเขา ดังนั้น 「油断」 จึงทำหน้าที่เป็นการเตือนสติอย่างต่อเนื่องสำหรับหลาย ๆ คน โดยเน้นความจำเป็นในการตั้งใจและเตรียมพร้อมที่จะเผชิญกับความท้าทาย โดยไม่ให้ความมั่นใจมากเกินไปทำให้เกิดความละเลย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 怠慢 (taiman) - ความประมาท; การขาดความสนใจหรือดูแลในสถานการณ์ที่ต้องการความรับผิดชอบ.
  • 不注意 (fu chūi) - การไม่ตั้งใจ; ขาดการใส่ใจต่อรายละเอียดที่สำคัญ ซึ่งอาจนำไปสู่ข้อผิดพลาดได้。
  • 不慎 (fu shin) - การดูแลไม่เพียงพอ; การกระทำโดยไม่มีความระมัดระวัง ส่งผลให้เกิดผลที่ไม่พึงประสงค์。
  • 不警戒 (fu keikai) - การละเลย; ไม่ทำการป้องกันหรือไม่ระมัดระวังต่ออันตรายที่อาจเกิดขึ้น.
  • 不用心 (bu yōshin) - การไม่สนใจหรือการขาดความใส่ใจ; การกระทำโดยไม่สนใจสิ่งที่เกิดขึ้นรอบตัว

คำที่เกี่ยวข้อง

油断

Romaji: yudan
Kana: ゆだん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ความประมาทเลินเล่อ; ความไม่ได้เตรียมตัว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: negligence;unpreparedness

คำจำกัดความ: ระมัดระวังที่จะไม่เกิดความเข้าใจผิดหรือข้อผิดพลาด อย่างมีพรสวรรค์

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (油断) yudan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (油断) yudan:

ประโยคตัวอย่าง - (油断) yudan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

油断大敵

yudan taiteki

การขาดความสนใจเป็นศัตรูที่ยิ่งใหญ่

ศัตรูประมาท

  • 油断 - หมายความว่า "ความประมาท" หรือ "ความประมาท"
  • 大敵 - หมายถึง "ศัตรูที่มีพลัง" หรือ "คู่ต่อสู้ที่น่าเกรงกลัว"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

油断