การแปลและความหมายของ: 決まり - kimari

A palavra japonesa 決まり (きまり, kimari) é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano do Japão. Seu significado principal gira em torno de "regra", "costume" ou "decisão", mas sua aplicação vai além, permeando situações formais e informais. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa expressão tão relevante, desde sua origem até dicas práticas para usá-la corretamente. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 決まり pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção cultural.

Significado e uso de 決まり

決まり é uma palavra que carrega a ideia de algo estabelecido, seja uma regra, um acordo ou até um hábito. Por exemplo, em contextos escolares, pode se referir às normas da instituição, enquanto no trabalho pode indicar procedimentos padrão. Sua flexibilidade permite que apareça em conversas cotidianas, como ao comentar sobre "決まり事" (kimarigoto), que significa "assuntos rotineiros" ou "protocolos".

Vale destacar que 決まり também pode transmitir a sensação de algo resolvido ou finalizado. Em uma discussão, dizer "決まりだ" (kimari da) equivale a "está decidido" em português. Essa dualidade entre "regra" e "decisão" faz com que o termo seja útil em diversos cenários, desde burocráticos até informais.

Origem e estrutura do kanji

O kanji 決 (ketsu) em 決まり está ligado a "decisão" ou "resolução", enquanto まり é a forma nominal do verbo 決まる (kimaru), que significa "ser decidido". Juntos, eles reforçam a noção de algo que foi estabelecido ou concluído. Essa combinação não é aleatória; reflete a importância cultural japonesa de ordem e consenso, valores frequentemente associados à sociedade local.

É interessante notar que 決 faz parte de outras palavras relacionadas a decisões, como 解決 (kaiketsu, "solução") e 決断 (ketsudan, "decisão firme"). Esse padrão ajuda estudantes de japonês a memorizar termos conectados a processos de escolha ou definição.

決まり na cultura japonesa

No Japão, seguir 決まり não se limita a obedecer regras escritas; muitas vezes, trata-se de normas não ditas, como etiqueta social ou expectativas comportamentais. Empresas, escolas e até famílias operam com base nesses princípios, que podem variar conforme o contexto. Por exemplo, há 決まり para como se deve cumprimentar superiores ou como dividar contas em um jantar entre amigos.

Em mídias como animes e dramas, a palavra frequentemente surge em conflitos entre personagens que questionam tradições versus mudanças. Essa tensão ilustra como o conceito está enraizado na narrativa japonesa, servindo como pano de fundo para discussões sobre identidade e modernidade.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 規則 (kisoku) - Regra ou norma, geralmente estabelecida para ser seguida.
  • ルール (ruuru) - Regra, frequentemente usada em contextos sociais ou de jogos.
  • 規定 (kitei) - Disposições ou regulamentos oficiais, muitas vezes usados em documentos legais.
  • 方針 (houshin) - Política ou diretriz em um contexto administrativo ou organizacional.
  • 慣例 (kanrei) - Costume ou prática tradicional que é habitual em determinada sociedade.
  • 慣習 (kanshuu) - Prática ou hábito estabelecido ao longo do tempo dentro de uma cultura, similar a 慣例, mas com mais ênfase na repetição.
  • 決定 (kettei) - Decisão, frequentemente relacionada a uma escolha específica em um ponto no tempo.
  • 決意 (ketsui) - Determinação ou resolução de seguir adiante com um plano ou propósito.
  • 決心 (kesshin) - Decisão firme ou compromisso em alcançar algo, mais intenso em emoção do que 決意.
  • 決断 (ketsudan) - Decisão crucial que implica uma escolha significativa, frequentemente em um contexto de liderança.
  • 判決 (hanketsu) - Sentença ou decisão em um contexto legal, geralmente dada por um juiz.
  • 判定 (hantei) - Determinação ou avaliação, frequentemente em relação a uma competição ou teste.
  • 判例 (hanrei) - Precedente judicial, decisão anterior que serve de referência para casos futuros.

คำที่เกี่ยวข้อง

決まり悪い

kimariwarui

sentindo -se estranho; ter vergonha

何気ない

nanigenai

casual; despreocupado

決まり

Romaji: kimari
Kana: きまり
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ขายออก; บทสรุป; ระเบียบข้อบังคับ; กฎ; กำหนดเอง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: settlement;conclusion;regulation;rule;custom

คำจำกัดความ: Algo é formalmente acordado ou estabelecido.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (決まり) kimari

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (決まり) kimari:

ประโยคตัวอย่าง - (決まり) kimari

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

公式

koushiki

สูตร; พิธีการ; เป็นทางการ

要望

youbou

ความต้องการ; ขอ

学科

gaka

สาขาวิชา; หลักสูตรการศึกษา

勘弁

kanben

ให้อภัย; การให้อภัย; ความอดทน

海運

kaiun

การเดินเรือ; การขนส่งทางทะเล

決まり