การแปลและความหมายของ: 氾濫 - hanran

คำว่าในภาษาญี่ปุ่น「氾濫」(hanran) หมายถึงเหตุการณ์ทางธรรมชาติ โดยเฉพาะน้ำท่วมและการไหลล้น คำนี้ประกอบด้วยตัวคันจิสองตัว: 「氾」(han) ซึ่งแสดงถึงการ "กระจาย" หรือ "ล้น" และ「濫」(ran) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการ "ล้น" หรือ "มากเกินไป" เมื่อรวมกัน ตัวอักษรเหล่านี้สัญลักษณ์ถึงเหตุการณ์ที่น้ำไหลเกินขอบเขตของมัน ส่งผลให้เกิดน้ำท่วม

ตามหลักภาษาศาสตร์ ตัวอักษร「氾」สามารถย้อนกลับไปสู่ค่าสัญลักษณ์ที่เกินขีดจำกัด ขณะที่「濫」ชี้ให้เห็นถึงสถานการณ์ที่อยู่ในอาการที่ควบคุมไม่ได้ ทำให้ความคิดเรื่องการเกินเหตุหรืออุทกภัยมีความเข้มข้นมากขึ้น การรวมกันนี้ไม่ใช่เพียงแต่ทางด้านภาษาศาสตร์ แต่ยังเน้นการรับรู้ทางวัฒนธรรมของชาวญี่ปุ่นต่อความเสี่ยงทางธรรมชาติ ซึ่งมักถูกมองว่าเป็นการแสดงออกของความไม่สมดุลในธรรมชาติ คำว่า「氾濫」ในตัวเองหยั่งรากอยู่ในประเพณีและตำนานโบราณที่บรรยายเกี่ยวกับภัยพิบัติหลายอย่างที่ส่งผลกระทบต่อภูมิศาสตร์ของญี่ปุ่นตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา

ในประวัติศาสตร์ ญี่ปุ่นเผชิญกับน้ำท่วมที่มีความรุนแรงหลายครั้ง และคำว่า「氾濫」ปรากฏในเอกสารโบราณ เหตุการณ์เหล่านี้มักนำมาซึ่งการทำลายล้างไม่เพียงแต่เท่านั้น แต่ยังนำไปสู่โอกาสในการฟื้นฟูและเรียนรู้สำหรับชุมชนที่ได้รับผลกระทบ นอกจากนี้ เนื่องจากตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ น้ำท่วมและสึนามิเป็นปรากฏการณ์ที่ต้องการความสนใจและการเตรียมความพร้อมอย่างต่อเนื่องจากประชาชนและรัฐบาล

แม้ว่าแนวคิดหลักของ「氾濫」จะเป็นเรื่องธรรมชาติ แต่การนำไปใช้สามารถขยายออกไปได้ เชื่อมโยงเชิงสัญลักษณ์กับสถานการณ์เชิงอุปมาที่สิ่งต่าง ๆ แพร่กระจายหรือแพร่ขยายไปอย่างควบคุมไม่ได้ ในบริบททางวัฒนธรรมที่กว้างขึ้น มันชี้ให้เห็นถึงการสะท้อนอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับวิธีที่มนุษย์จัดการกับสถานการณ์ที่รุนแรง ไม่ว่าจะเป็นสถานการณ์ทางธรรมชาติหรือสังคม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 洪水 (Kouzui) - Inundação
  • 洪水氾濫 (Kouzui Hanran) - น้ำท่วมครั้งใหญ่
  • 洪水被害 (Kouzui Higai) - ความเสียหายจากน้ำท่วม
  • 洪水災害 (Kouzui Saigai) - ภัยพิบัติจากอุทกภัย
  • 洪水被災 (Kouzui Hizai) - ถูกกระทบโดยน้ำท่วม
  • 洪水浸水 (Kouzui Shinsui) - น้ำท่วม (น้ำที่ท่วม)
  • 洪水水害 (Kouzui Suigai) - ความเสียหายทางน้ำที่เกิดจากน้ำท่วม
  • 洪水水没 (Kouzui Suibotsu) - การจมน้ำที่เกิดจากน้ำท่วม
  • 洪水水害被害 (Kouzui Suigai Higai) - ความเสียหายจากน้ำที่เกิดจากน้ำท่วม
  • 洪水水害災害 (Kouzui Suigai Saigai) - ภัยพิบัติจากความเสียหายทางน้ำที่เกิดจากน้ำท่วม
  • 洪水水害浸水 (Kouzui Suigai Shinsui) - น้ำท่วมจากความเสียหายทางน้ำ
  • 洪水水没被害 (Kouzui Suibotsu Higai) - ความเสียหายจากการจมอยู่ใต้น้ำที่เกิดจากน้ำท่วม
  • 洪水水没災害 (Kouzui Suibotsu Saigai) - ภัยพิบัติจากการจมลงที่เกิดจากน้ำท่วม

คำที่เกี่ยวข้อง

大水

oomizu

enchente

氾濫

Romaji: hanran
Kana: はんらん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ล้น; น้ำท่วม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: overflowing;flood

คำจำกัดความ: เติมไปด้วยน้ำโดยเฉพาะ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (氾濫) hanran

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (氾濫) hanran:

ประโยคตัวอย่าง - (氾濫) hanran

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この地域は氾濫の危険があります。

Kono chiiki wa hanran no kiken ga arimasu

พื้นที่นี้เสี่ยงต่อน้ำท่วม

พื้นที่นี้เสี่ยงต่อน้ำท่วม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 地域 - คำนามที่หมายถึง "บริเวณ" หรือ "พื้นที่"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 氾濫 - นามว่า "น้ำท่วม" หรือ "น้ำท่วม"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre palavras
  • 危険 - คำนามที่หมายถึง "อันตราย" หรือ "ความเสี่ยง"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あります - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

氾濫