การแปลและความหมายของ: 気を付ける - kiwotsukeru

คำศัพท์ญี่ปุ่น 気を付ける (きをつける, ki o tsukeru) เป็นหนึ่งในประโยคที่คุณมักจะได้ยินบ่อยๆ ในญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาประจำวัน ข้อความเตือนสาธารณะ หรือแม้กระทั่งในอนิเมะ หากคุณกำลังศึกษาเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น การเข้าใจความหมาย การใช้ และบริบททางวัฒนธรรมของมันอาจมีความสำคัญต่อการฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นในภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไรจริง ๆ วิธีการใช้งานในชีวิตประจำวัน และเคล็ดลับบางอย่างในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

ความหมายและการแปลของ 気を付ける

แปลตรงตัวว่า 気を付ける หมายถึง "ให้ความสนใจ" หรือ "ระมัดระวัง" คำว่า 気 (ki) หมายถึง พลังงาน จิตวิญญาณ หรือจิตใจ ในขณะที่ 付ける (tsukeru) หมายถึง "ใช้" หรือ "เชื่อมต่อ" เมื่อนำคำเหล่านี้มารวมกัน จะ形成 ประโยคที่ถ่ายทอดแนวคิดในการให้ความสนใจกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ไม่ว่าจะเพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายหรือเพียงแค่เพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาด

อย่างไรก็ตาม ความหมายของ 気を付ける นั้นลึกซึ้งกว่าการเตือนเพียงอย่างเดียว ในญี่ปุ่น คำนี้มักถูกใช้เป็นการแสดงความห่วงใยอย่างแท้จริง ตัวอย่างเช่น เมื่อมีคนพูดว่า "気を付けてね" (ki o tsukete ne) ขณะกล่าวลากัน นั่นคือการแสดงความปรารถนาอย่างจริงใจว่าคนอื่นจะเดินทางถึงที่หมายอย่างปลอดภัย

การใช้ในชีวิตประจำวันและบริบททางวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น、気を付ける เป็นสำนวนที่ใช้กันอย่างแพร่หลาย ใช้ในหลายสถานการณ์ คุณอาจได้ยินมันในประกาศสาธารณะ เช่น ป้ายที่เตือนเกี่ยวกับพื้นลื่น (滑りやすいので気を付けて, suberiyasui node ki o tsukete) นอกจากนี้ยังมีบ่อยในปฏิสัมพันธ์ทางสังคม เช่น เมื่อเพื่อนร่วมงานเตือนเกี่ยวกับเส้นตายที่สำคัญในที่ทำงาน

ทางวัฒนธรรม การใช้สำนวนนี้สะท้อนถึงค่านิยมที่สำคัญของญี่ปุ่น เช่น การคำนึงถึงผู้อื่นและความใส่ใจในรายละเอียด เมื่อชาวญี่ปุ่นพูดว่า 気を付けてください (ki o tsukete kudasai) พวกเขาไม่ได้แค่ให้การเตือนทั่วไป แต่แสดงให้เห็นถึงความกังวลอย่างแท้จริงต่อความเป็นอยู่ที่ดีของผู้อื่น - เป็นลักษณะเด่นของการสื่อสารในประเทศนี้

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 気を付ける คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริง เช่น ลองนึกภาพตัวเองอยู่ในสถานีรถไฟที่ญี่ปุ่น ฟังประกาศว่า "階段に気を付けてください" (kaidan ni ki o tsukete kudasai) - "ระวังบันได". การเชื่อมโยงภาพและบริบทนี้ช่วยให้จดจำสำนวนนี้ได้ดียิ่งขึ้น.

อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนการผันรูปพื้นฐานของสำนวน รูปแบบ te (て) - 気を付けて - เป็นที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน โดยใช้ในประโยคเช่น "気を付けて行ってらっしゃい" (ki o tsukete itterasshai) ซึ่งเป็นวิธีการบอกลาอย่างเป็นที่นิยมเมื่อมีคนจะออกไป การทำซ้ำโครงสร้างเหล่านี้ในบริบทจริงจะทำให้การเก็บคำศัพท์เป็นเรื่องง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 気を付ける

  • 気を付ける รูปแบบพื้นฐาน
  • 気を付けます วิธีสุภาพ
  • 気を付けない รูปแบบเชิงลบ
  • 気を付けましょう คำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 注意する (Chūi suru) - 注意を払う; 何かについて知らせる。
  • 用心する (Yōjin suru) - ระมัดระวัง; มีความระมัดระวัง。
  • 警戒する (Keikai suru) - เฝ้าระวัง; มาตรการป้องกันอันตราย.
  • 慎む (Tsutsushimu) - ควรระมัดระวัง; ปฏิบัติอย่างมีสติ.
  • 留意する (Ryūi suru) - ใส่ใจ; รู้ตัวเกี่ยวกับสิ่งสำคัญบางอย่าง。

คำที่เกี่ยวข้อง

気を付ける

Romaji: kiwotsukeru
Kana: きをつける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ระวัง; ใส่ใจ; เพื่อดูแล

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be careful;to pay attention;to take care

คำจำกัดความ: ให้ความสนใจอย่างสมบูรณ์ต่อสิ่งหนึ่งหรือสถานการณ์

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (気を付ける) kiwotsukeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (気を付ける) kiwotsukeru:

ประโยคตัวอย่าง - (気を付ける) kiwotsukeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

気を付けることは大切です。

Kiwotsukeru koto wa taisetsu desu

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องระวัง

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องระวัง

  • 気を付けること - kio tsukeru koto - กิโอทุเสรูโคโต หมายถึง "ระวัง" หรือ "ระมัดระวัง"
  • は - wa - ว่า คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 大切 - taisetsu - สำคัญหรือมีคุณค่า
  • です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

戴きます

itadakimasu

การแสดงออกของความกตัญญูก่อนมื้ออาหาร

掲げる

kakageru

เผยแพร่; พิมพ์ออกมา; การขนส่ง (บทความ); ไปที่; แขวน; Icear; Haiste (เทียน); ลอย (ธง)

生まれ

umare

การเกิด; บ้านเกิด

汚す

kegasu

ความอับอายขายหน้า; สำหรับความอับอายขายหน้า

敵わない

kanawanai

1. ไม่มีการติดต่อกับ; 2. ทนไม่ได้; 3. เป็นไปไม่ได้ ฉันไม่สามารถทำได้

気を付ける