การแปลและความหมายของ: 段 - dan

คำว่า ญี่ปุ่น 段[だん] อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่กลับมีความหมายและการใช้งานที่เกินกว่าความพื้นฐาน ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือคนที่สนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำนี้สามารถเปิดประตูสู่การสื่อสารที่แม่นยำยิ่งขึ้นและแม้กระทั่งข้อมูลเชิงวัฒนธรรมที่น่าสนใจ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และบริบทที่ 段 ถูกใช้ รวมถึงเคล็ดลับการจำที่เป็นประโยชน์

คุณเคยสงสัยไหมว่าชาวญี่ปุ่นใช้ 段 ในชีวิตประจำวันอย่างไร? หรือต้องการรู้ทำไมมันถึงปรากฏในหลายบริบท ตั้ง Treppen bis ระดับทักษะ? ที่นี่เราจะตอบคำถามเหล่านี้และอื่น ๆ โดยอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และตัวอย่างจริง หากคุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง พจนานุกรม Suki Nihongo เป็นเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการเสริมการศึกษาของคุณ

ความหมายและการใช้ของ 段

段 (だん) เป็นคำที่สามารถหมายถึง "ขั้น" "ระดับ" หรือ "ขั้นตอน" ขึ้นอยู่กับบริบท ในสถานการณ์ประจำวันที่พบเห็นได้บ่อย มักใช้เพื่อหมายถึงขั้นบันได เช่น ในประโยค 階段の段[かいだんのだん] (ระดับของบันได) แต่การใช้งานไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่นั้น ในศิลปะการต่อสู้ เช่น 段 จะหมายถึงระดับความสามารถของนักฝึกหัด เช่น 初段[しょだん] (ดั้งแรก)。

นอกจากนี้, 段 ยังปรากฏในสำนวนต่างๆ เช่น 一段落[いちだんらく] ซึ่งหมายถึง "การหยุดพัก" หรือ "ช่วงเวลาหนึ่ง" ความหลากหลายของความหมายแสดงให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานอยู่ในหลายแง่มุมของชีวิตญี่ปุ่น ตั้งแต่อรูปแบบทางกายภาพไปจนถึงนามธรรม หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การใส่ใจในบริบทเหล่านี้สามารถช่วยให้คุณจดจำคำศัพท์ได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น。

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 段

เครื่องหมาย kanji 段 ประกอบด้วยเรดิคัล 殳 (ที่บ่งบอกถึงการกระทำที่เกี่ยวข้องกับการโจมตีหรือการเคลื่อนไหว) และส่วนประกอบ 旦 (ที่เกี่ยวข้องกับ "รุ่งสาง" หรือ "พื้นผิว") การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของ "ขั้นตอน" หรือ "การแบ่ง" ซึ่งสอดคล้องกับความหมายในปัจจุบัน ย้อนกลับไปที่ต้นกำเนิดของ kanji เกี่ยวข้องกับแนวคิดการแบ่งส่วน ไม่ว่าจะเป็นในบันไดทางกายภาพหรือในขั้นตอนที่เป็นนามธรรม

ควรสังเกตว่า 段 ไม่ใช่คันจิที่ซับซ้อนมากนัก แต่การออกเสียงของมันอาจแตกต่างกันในคำประกอบ ตัวอย่างเช่น ใน 手段[しゅだん] (วิธี, วิธีการ) การอ่านจะเปลี่ยนเป็น だん ขณะที่ใน 段階[だんかい] (ขั้น, ระยะ) จะรักษาไว้เหมือนเดิม ความแตกต่างเหล่านี้เป็นเรื่องปกติในภาษา日本語และเน้นให้เห็นถึงความสำคัญของการศึกษาคันจิในบริบท ไม่ใช่แยกต่างหาก

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 段

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 段 คือการเชื่อมโยงกับภาพที่จับต้องได้ นึกถึงบันได: ทุกขั้นเป็น 段 และการขึ้นหรือลงหมายถึงความก้าวหน้าหรือการถดถอย อุปมาอุปไมยนี้สามารถช่วยยึดความหมายหลักของคำให้จำได้ดีขึ้น อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น この段を上がってください[このだんをあがってください] ("กรุณาขึ้นบันไดขั้นนี้").

นอกจากนี้ 段 มักจะถูกใช้ในบริบทของการเรียนรู้และการพัฒนา หากคุณฝึกกีฬาหรือศิลปะการต่อสู้ใด ๆ คุณน่าจะเคยได้ยินเกี่ยวกับ "ระดับของ dan" เช่นในยูโดหรือคาราเต้ การเชื่อมโยงนี้กับกิจกรรมที่เป็น实践อาจทำให้การเรียนรู้มีความหมายมากขึ้น จำไว้ว่า: ยิ่งคุณเชื่อมโยงคำนี้กับสถานการณ์จริงมากเท่าไร การจำมันในเวลาที่ต้องการก็จะง่ายขึ้นเท่านั้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 階段 (kaidan) - บันได
  • 段階 (dankai) - ขั้นตอนหรือลำดับในกระบวนการ
  • レベル (reberu) - ระดับ, ที่ใช้ในบริบทของทักษะหรือระดับการศึกษา
  • 層 (sou) - ชั้น, หรือชั้นรอง, สามารถหมายถึงชั้นในโครงสร้าง
  • 節 (setsu) - ส่วนหรือการแบ่งสามารถหมายถึงจุดเชื่อมต่อในบางสิ่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

普段

fudan

โดยทั่วไป; โดยปกติ; โดยทั่วไป; เคย

値段

nedan

ราคา; ค่าใช้จ่าย

段階

dankai

การสำเร็จการศึกษา; เวที; ฝึกงาน

段々

dandan

ค่อยๆ; ตามองศา

手段

shudan

วิธี; มารยาท; วัด

階段

kaidan

บันได

一段と

ichidanto

ใหญ่กว่า; มากกว่า; นอกจากนี้; ไกลออกไป

ステージ

sute-zi

1. เวที; 2. ประสิทธิภาพ

いい加減

iikagen

ปานกลาง; ถูกต้อง; สุ่ม; ไม่ทั่วถึง; คลุมเครือ; ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความกระตือรือร้น

当てはめる

atehameru

เพื่อนำไปใช้; ปรับ

Romaji: dan
Kana: だん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ขั้นตอน; บันไดปีน; เที่ยวบินของขั้นตอน; ระดับ; การจัดหมวดหมู่; ระดับ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: step;stair;flight of steps;grade;rank;level

คำจำกัดความ: บางสิ่งที่มีความยาวและความกว้างที่กำหนดและถูกแบ่งเป็นส่วนย่อยๆ ที่เป็นอิสระ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (段) dan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (段) dan:

ประโยคตัวอย่าง - (段) dan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

控除は税金を減らすための重要な手段です。

Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu

การคำนวณหักลดหย่อนเป็นวิธีสำคัญในการลดภาษี.

การลดหย่อนภาษีเป็นวิธีที่สำคัญในการลดภาระภาษี

  • 控除 - หมายถึง "dedução" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
  • 税金 - หมายถึง "ภาษี" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - มันเป็นส่วนประมาณทางไวยากรณ์ที่ระบุว่าเป็นเอ็กซ์ตรีมของประโยคครับ.
  • 減らす - "減少する" em japonês.
  • ため - หมาดความ "para" หรือ "เพื่อ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - มันเป็นอักษรเลขที่แสดงถึงการครอบครองหรือการกำหนด เช่น "ของ" หรือ "ที่เป็นของ"
  • 重要な - "importante" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "importante"
  • 手段 - หมายถึง "กลาง" หรือ "รูปแบบ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - มันเป็นวิธีที่สุภาพของการยืนยันบางสิ่งในภาษาญี่ปุ่น.
階段を上がってください。

Kaidan wo agatte kudasai

เดินขึ้นบันได.

เดินขึ้นบันได.

  • 階段 - หมายถึง "ลาด" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นออเคะโอกะที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อระบุว่า "階段" เป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 上がって - อิ อุ ฮะสุ อิมเปราตีฟู ดอ เบรโบ อ อิ ออะกะรุ ฮิกุมีนิ ซอบีเรอุ ทันเคีีย "สูบิน"
  • ください - เป็นการขอในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งสามารถแปลได้ว่า "por favor".
鉄道は日本の交通手段の一つです。

Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu

เส้นทางรถไฟเป็นหนึ่งในวิธีการขนส่งในประเทศญี่ปุ่น

รถไฟเป็นหนึ่งในวิธีการขนส่งของญี่ปุ่น。

  • 鉄道 - ทางรถไฟ
  • は - เป็นคำกริยาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "รถไฟ"
  • 日本 - ประเทศญี่ปุ่น
  • の - มันคืออักษรเดียวในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการเป็นเจ้าของหรือการเชื่อมโยง, ในกรณีนี้คือ "ของประเทศญี่ปุ่น"
  • 交通手段 - "meio de transporte" แปลว่า "การขนส่ง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - อีกครั้งหมายถึงการเป็นเจ้าของหรือการมีความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้คือ "ของพาหนะ"
  • 一つ - หมายความว่า "หนึ่ง" ในญี่ปุ่นคือ "หนึ่งในวิธีการขนส่ง" ในเคสนี้
  • です - เป็นวิธีที่สุภาพในการบอกว่า "ใช่" ในภาษาญี่ปุ่น।
私たちは階段を上がる。

Watashitachi wa kaidan wo agaru

เรากำลังปีนบันได

เราปีนบันได

  • 私たちは - เรา
  • 階段を - "บันได" em japonês, seguido da partícula "wo" ที่บ่งบอกว่าเป็นวัตถุโดยตรงของการกระทำ
  • 上がる - "ขึ้น" ในภาษาญี่ปุ่น โดยระบุการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
段々上手になります。

Dandan jouzu ni narimasu

ฉันจะค่อยๆปรับปรุง

มันจะค่อยๆดีขึ้น

  • 段々 (dan dan) - ค่อยๆ
  • 上手 (jouzu) - มีความชำนาญในการกระทำบางอย่าง
  • に (ni) - วิดีโอที่แสดงว่าสิ่งใดทำอย่างไร
  • なります (narimasu) - กลายเป็น
段階を踏んで成長する。

Dankai wo funde seichou suru

เติบโตทีละขั้นเป็นขั้นเป็นตอน

เติบโตเป็นขั้นเป็นตอน

  • 段階 (dan-kai) - ขั้นตอน, ช่วงแรก
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 踏んで (funde) - เหยียบลง, ผ่านไปข้าม
  • 成長する (seichou suru) - เจริญเติบโต, พัฒนา
攻撃は最後の手段だ。

Kougeki wa saigo no shudan da

การโจมตีเป็นมือสุดท้าย.

การโจมตีเป็นทางเลือกสุดท้าย

  • 攻撃 - หมายถึง "การโจมตี" ในภาษาญี่ปุ่น。
  • は - เป็นคำนามไวยากรณ์ที่ระบุหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือ "การโจมตี"
  • 最後 - หมายถึง "ที่สุดท้าย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - มันเป็นส่วนของไวยากรณ์ที่แสดงถึงการเป็นเจ้าของหรือการเป็นเจ้าของ
  • 手段 - ส่วนหนึ่งหรือวิธีในภาษาญี่ปุ่น
  • だ - เป็นคำเชื่อมทางไวยากรณ์ที่บ่งบอกถึงจุดสิ้นสุดของประโยคและสามารถแปลเป็น "คือ" หรือ "เป็น" ได้
手段は目的を達成するための重要な要素です。

Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu

สื่อมีความสำคัญในการบรรลุวัตถุประสงค์ ค่ะ.

การเป็นกลางเป็นองค์ประกอบสำคัญในการประสบความสำเร็จในวัตถุประสงค์ของคุณ

  • 手段 (shudan) - มีดการ์ต่า
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 目的 (mokuteki) - วัตถุประสงค์
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 達成する (tassei suru) - บรรลุ, ทำให้เป็นจริง
  • ための (tame no) - de, para
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 要素 (yousou) - องค์ประกอบ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
対話は相手を理解するための重要な手段です。

Taidowa wa aite o rikai suru tame no juuyou na shudan desu

การสนทนาเป็นวิธีที่สำคัญในการเข้าใจคนอีกฝั่ง.

การสนทนาเป็นวิถีทางที่สำคัญในการเข้าใจคนอีกคน

  • 対話 (taiwa) - diálogo
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 相手 (aite) - คนอื่น บุคคลที่สนทนา
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 理解する (rikai suru) - เข้าใจ
  • ための (tame no) - ถึง
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 手段 (shudan) - วิธีการ, วิธีการ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar"
この商品の値段は高すぎる。

Kono shouhin no nedan wa takasugiru

ราคาของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 商品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 値段 - ค่าใช้จ่ายหรือมูลค่า
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 高すぎる - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แพงมาก" หรือ "สูงมาก"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

段