การแปลและความหมายของ: 残念 - zannen

คำว่า 残念[ざんねん] ในภาษาญี่ปุ่นเป็นหนึ่งในนั้นที่มีน้ำหนักทางอารมณ์ที่ไม่เหมือนใคร หากคุณเคยดูอนิเมะหรือดราม่าญี่ปุ่น คุณคงได้ยินคำนี้ในฉากที่รู้สึกผิดหวังหรือท้อแท้ แต่ความหมายของมันคืออะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น รวมถึงข้อเท็จจริงที่ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้จึงเป็นที่นิยมในภาษา.

นอกจากจะเป็นประโยชน์ต่อผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นแล้ว การเข้าใจคำว่า 残念 ยังเปิดเผยรายละเอียดของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งการแสดงออกถึงอารมณ์เชิงลบมักจะถูกทำให้เบาลง หากคุณต้องการทราบว่าควรใช้อย่างไรอย่างถูกต้องหรือทำไมมันถึงปรากฏบ่อยในบทสนทนา โปรดอ่านต่อ ที่นี่ที่ Suki Nihongo พจนานุกรมของเราจะอธิบายทุกแง่มุมของคำนี้เพื่อให้คุณเรียนรู้ได้อย่างมีประสิทธิภาพและเป็นธรรมชาติ

คำแปลและความหมายของ 残念 คือ "น่าเสียดาย"

残念 คือคำที่แสดงความรู้สึกผิดหวัง เสียใจ หรือความอุตสาหะต่อสิ่งที่ไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง ในภาษาโปรตุเกสสามารถแปลได้ว่า "เสียดาย" "น่าเสียดาย" หรือ "น่าผิดหวัง" ขึ้นอยู่กับบริบท มักใช้เมื่อสิ่งดี ๆ ไม่เกิดขึ้นหรือเมื่อความคาดหวังถูกทำลาย

ตัวอย่างเช่น หากเพื่อนคนหนึ่งยกเลิกการนัดหมายในนาทีสุดท้าย ชาวญี่ปุ่นอาจพูดว่า "残念ですね" (zannen desu ne) ซึ่งมีความหมายใกล้เคียงกับ "เสียดายนะ?". คำนี้ยังปรากฏในสถานการณ์ที่เบากว่า เช่น เมื่อใครบางคนพลาดรถไฟไปเพียงไม่กี่วินาทีหรือเมื่อจานโปรดหมดในร้านอาหาร

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

คำว่า 残念 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 残 (zan) ที่มีความหมายว่า "ที่เหลือ" หรือ "เหลืออยู่" และ念 (nen) ที่สามารถแปลว่า "ความรู้สึก" หรือ "ความคิด" รวมกันแล้วจะสื่อถึงแนวความคิดของ "ความรู้สึกที่ยังคงอยู่" ซึ่งเป็นสิ่งที่คงอยู่หลังจากที่ความคาดหวังไม่ได้รับการตอบสนอง การประกอบคำนี้สะท้อนถึงความหมายเชิงอารมณ์ของคำได้ดี.

อย่างน่าสนใจ Kanji 残 ยังปรากฏในคำต่าง ๆ เช่น 残業 (zangyou, "ชั่วโมงพิเศษ") ในขณะที่ 念 ถูกใช้ในคำเช่น 念願 (nengan, "ความปรารถนาที่แรงกล้า") การรวมกันของอิดิโอแกรมเหล่านี้สร้างวลีที่มากกว่าความผิดหวังธรรมดา โดยชี้ให้เห็นถึงความหวังหรือความปรารถนาที่ยังไม่ได้รับการตอบสนอง

การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, 残念 เป็นคำที่ใช้บ่อยมากในชีวิตประจำวัน แต่การใช้มันเกินกว่าภาษาที่ใช้ในชีวิตประจำวัน มันสะท้อนให้เห็นถึงลักษณะทางวัฒนธรรมที่สำคัญ: แนวโน้มในการแสดงความผิดหวังในลักษณะที่ไม่ตรงไปตรงมาและสุภาพ การพูดว่า "zannen" เป็นวิธีที่ยอมรับได้ในสังคมในการแสดงความผิดหวังโดยไม่ทำให้เป็นลบมากเกินไปหรือเผชิญหน้า

ในการแข่งขันกีฬา ตัวอย่างเช่น พบบ่อยที่จะได้ยินนักวิจารณ์พูดว่า "残念でした" (zannen deshita) เมื่อผู้เล่นทำผิดพลาด ในสื่อ คำนี้ปรากฏอยู่บ่อย ๆ ในพาดหัวข่าวเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่ถูกยกเลิกหรือผลลัพธ์ที่ไม่เป็นที่น่าพอใจ ความแพร่หลายนี้แสดงให้เห็นว่าความคิดเกี่ยวกับ "ความผิดหวังอย่างสุภาพ" ได้ฝังรากลึกอยู่ในวิธีการสื่อสารของญี่ปุ่น。

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 残念 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง นึกถึงช่วงเวลาที่คุณพูดว่า "เสียดาย" ในภาษาโปรตุเกสแล้วพยายามแทนที่ด้วยคำภาษาญี่ปุ่นในใจ เทคนิคการเชื่อมโยงบริบทนี้ช่วยให้คุณจดจำคำศัพท์ได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

อีกเคล็ดลับคือการใส่ใจในน้ำเสียงเมื่อฟังในอนิเมะหรือดราม่า คำว่า 残念 โดยทั่วไปจะพูดด้วยน้ำเสียงที่นุ่มนวลกว่า คำที่มีความหมายแรงกว่าเช่น 失望 (shitsubou, "ความสิ้นหวัง") การสังเกตความแตกต่างเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจเมื่อใดและอย่างไรที่จะใช้ให้เหมาะสม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 惜しい (oshi) - ความเศร้าใจจากสิ่งที่ไม่เกิดขึ้น เป็นความรู้สึกของโอกาสที่พลาดไป。
  • くやしい (kuyashii) - ความรู้สึกหงุดหงิดหรือโกรธเมื่อไม่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้
  • もったいない (mottainai) - ความรู้สึกสิ้นเปลือง มักจะเกี่ยวข้องกับสถานการณ์ที่ไม่ได้ใช้ประโยชน์อย่างเต็มที่。
  • あいにく (aini ku) - น่าเสียดายที่รู้สึกผิดหวังที่บางสิ่งไม่ได้เป็นไปตามที่คาดหวัง
  • がっかり (gakkari) - ความรู้สึกผิดหวัง ซึ่งมักเกิดจากสิ่งที่ไม่เป็นไปตามความคาดหวัง
  • しょんぼり (shonbori) - ความเศร้าหรือความหมดหวัง มักเกี่ยวข้องกับสถานการณ์ที่ก่อให้เกิดความเสียใจ

คำที่เกี่ยวข้อง

未練

miren

ความรักถาวร; สิ่งที่แนบมา; การกลับใจ; การฝืนใจ

残念

Romaji: zannen
Kana: ざんねん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: น่าเสียดาย; โชคร้าย; การกลับใจ; ความผิดหวัง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: deplorable;bad luck;regret;disappointment

คำจำกัดความ: ความผิดหวัง: ไม่ได้รับผลลัพธ์ตามที่คาดหวั่ง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (残念) zannen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (残念) zannen:

ประโยคตัวอย่าง - (残念) zannen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

残念