การแปลและความหมายของ: 歩道 - hodou

A palavra 「歩道」 (hodou) em japonês se refere ao caminho ou trilha destinada ao uso de pedestres. Composta pelos kanji 「歩」 (ho) que significa "caminhar" ou "passo", e 「道」 (dou) que significa "caminho" ou "estrada", juntos formam o conceito de "caminho para caminhar". Através dessa combinação, a palavra captura a essência da sua função na sociedade: proporcionar um espaço seguro e separado para pedestres em meio ao tráfego urbano e rural.

การวิเคราะห์คำและต้นกำเนิด

O kanji 「歩」 é derivado de um ideograma que representa uma pessoa caminhando, simbolizando o ato humano de locomoção. Já o kanji 「道」, por outro lado, originou-se da representação de uma estrada ou percurso, algo bastante presente na cultura tradicional como a ideia do "caminho" ou "via" espiritual e filosófica, como visto no Taoismo (道教). Assim, o termo 「歩道」 foi criado para descrever claramente o espaço físico destinado ao deslocamento a pé, separando-o das áreas usadas por veículos.

Historicamente, a construção de「歩道」 se intensificou com a modernização do Japão, quando as cidades começaram a crescer e o tráfego tornou-se mais complexo. O planejamento urbano passou a valorizar a segurança dos pedestres, o que fez com que as calçadas fossem incorporadas em maior escala. Assim, 「歩道」 tornou-se uma parte essencial das infraestruturas urbanas, não apenas no Japão, mas globalmente, onde o termo e o conceito foram amplamente adotados. Hoje, 「歩道」 são encontradas em praticamente todas as áreas urbanas, facilitando a mobilidade e garantindo segurança aos pedestres.

Além de seu uso prático, a palavra 「歩道」 também simboliza o direito de ir e vir com segurança, algo que é altamente valorizado em sociedades contemporâneas. É interessante observar como a expressão se adaptou nas diferentes culturas, sempre refletindo a preocupação com o bem-estar e a segurança dos pedestres. Portanto, esse equilíbrio entre veículos e pessoas em um ambiente urbano é essencial para o funcionamento sustentável das cidades modernas.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 歩行者専用道 (Hokōsha sen'yōdō) - Estrada exclusiva para pedestres
  • 歩行者道 (Hokōsha dō) - Caminho para pedestres
  • 歩行者用道路 (Hokōsha yō dōro) - Estrada destinada a pedestres
  • 歩行者専用通路 (Hokōsha sen'yō tsūro) - Corredor exclusivo para pedestres
  • 歩行者専用の道路 (Hokōsha sen'yō no dōro) - Estrada que é exclusiva para pedestres
  • 歩行者専用の通路 (Hokōsha sen'yō no tsūro) - Corredor que é exclusivo para pedestres
  • 歩行者用通路 (Hokōsha yō tsūro) - Corredor destinado a pedestres
  • 歩道 (Hodō) - Calçada
  • 歩道通り (Hodō dōri) - Caminho da calçada
  • 歩道道路 (Hodō dōro) - Estrada da calçada
  • 歩道の道路 (Hodō no dōro) - Estrada que é da calçada
  • 歩道の通路 (Hodō no tsūro) - Corredor que é da calçada
  • 歩道の道 (Hodō no michi) - Caminho da calçada
  • 歩道の道筋 (Hodō no dōsuji) - Trajeto da calçada
  • 歩道の通り道 (Hodō no tōrimichi) - Caminho que passa pela calçada
  • 歩道の通り (Hodō no tōri) - Caminho que é da calçada
  • 歩道の通い道 (Hodō no kayoi michi) - Caminho frequente pela calçada
  • 歩道の通い路 (Hodō no kayoi ro) - Rota frequente pela calçada

คำที่เกี่ยวข้อง

夜行

yagyou

เดินตอนกลางคืน รถไฟกลางคืน; เที่ยวกลางคืน

fu

จำนำ (ในหมากรุกหรือโชกิ)

通り

toori

ถนน; ถนน; ทาง

通路

tsuuro

passagem; caminho

散歩

sanpo

ที่จะเดิน; ไปเดินเล่น

inu

cão

歩道

Romaji: hodou
Kana: ほどう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เส้นทาง; แคทวอล์ค; ทางเท้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: footpath;walkway;sidewalk

คำจำกัดความ: Separações em ambos os lados de uma estrada projetadas para permitir que os pedestres caminhem com segurança.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (歩道) hodou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (歩道) hodou:

ประโยคตัวอย่าง - (歩道) hodou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

歩道を歩くのは健康に良いです。

Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu

การเดินบนทางเท้านั้นดีต่อสุขภาพ

การเดินบนทางเท้าเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 歩道 - ทางเท้า
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 歩く - เดิน
  • のは - คำเนื้อหาที่ระบุเรื่องของประโยค
  • 健康に - อย่างดีต่อสุขภาพ
  • 良い - ดี
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
両側には歩道があります。

Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu

มีทางเท้าทั้งสองด้าน

  • 両側 - ทั้งสองข้าง ในภาษาญี่ปุ่น
  • に - เป็นคำศัพท์ญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงตำแหน่งของบางสิ่ง
  • は - มันเป็นคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุหัวข้อของประโยคครับ
  • 歩道 - "calçada" em tailandês é "ทางเท้า"
  • が - มันเป็นคำนามญี่ปุ่นที่ระบุเรื่องของประโยคครับ.
  • あります - เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "existir".

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

歩道