การแปลและความหมายของ: 歩む - ayumu

Se você está estudando japonês, já deve ter se deparado com o verbo 歩む (あゆむ), que significa "caminhar" ou "ir a pé". Mas essa palavra vai além do sentido literal de andar – ela carrega nuances poéticas e filosóficas, frequentemente usada para descrever jornadas não apenas físicas, mas também metafóricas. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia, o pictograma, o uso cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji sem sufoco. Aqui no Suki Nihongo, além do significado e tradução, você também encontra frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Etimologia e Pictograma: O que Esconde o Kanji 歩?

O kanji 歩 é uma junção visual e semântica interessante. Ele combina o radical 止 (parar) com o componente 少 (pouco), sugerindo a ideia de "parar pouco" ou "avançar passo a passo". Originalmente, na escrita chinesa antiga, o caractere representava os pés em movimento, e essa essência permaneceu no japonês. Curiosamente, o verbo 歩む é menos comum no dia a dia do que 歩く (あるく), seu equivalente mais coloquial, mas ganha destaque em contextos literários ou reflexivos.

Uma pegadinha que pega muitos estudantes é a leitura kun'yomi (あゆむ), exclusiva para a forma verbal. Se você vir 歩 sozinho, como em 散歩 (さんぽ, "caminhada"), a pronúncia será on'yomi (ほ). Esse tipo de detalhe faz toda a diferença na hora de ler um texto ou decifrar placas nas ruas de Tóquio.

การใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวนยอดนิยม

Enquanto 歩く é o verbo que você usa para dizer "vou a pé para o trabalho" (仕事に歩く), 歩む aparece mais em frases como "caminhar pela vida" (人生を歩む) ou "seguir um caminho difícil" (苦難の道を歩む). Ele tem um peso emocional, quase como se cada passo carregasse uma decisão ou aprendizado. Nas notícias, por exemplo, é comum ver expressões como 改革の道を歩む ("caminhar rumo à reforma") para falar de mudanças sociais ou políticas.

Uma dica prática: anote a expressão 一歩一歩 (いっぽいっぽ, "passo a passo"). Ela captura perfeitamente o espírito de 歩む e é um ótimo lembrete para quem está aprendendo japonês – afinal, dominar um idioma é uma jornada, não uma corrida. Já imaginou usar essa frase para motivar um amigo estudante? "日本語を一歩一歩歩もう!" (Vamos avançar passo a passo no japonês!).

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงทางวัฒนธรรม

Para fixar o kanji 歩, que tal associá-lo à imagem de um semáforo? O radical 止 (parar) lembra o sinal vermelho, enquanto o traço inferior parece um pé pronto para seguir. Esse tipo de mnemonico ajuda a escapar da decoreba. Outro macete é lembrar que 歩む muitas vezes aparece em músicas e provérbios, como no clássico 歩みを止めるな ("não pare de caminhar"), usado tanto em contextos motivacionais quanto em letras de J-pop.

Na cultura japonesa, caminhar tem um significado quase meditativo, especialmente em práticas como o 歩行瞑想 (きんこうめいそう, "meditação andando"). Não à toa, 歩む aparece em textos sobre budismo ou autoaperfeiçoamento. Se você é fã de animes como "Vagabond" ou "Kino no Tabi", já viu essa palavra em ação – ela é a escolha perfeita para histórias de jornadas épicas ou descobertas pessoais.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 歩む

  • 歩む รูปแบบพจนานุกรม
  • 歩みます วิธีสุภาพ
  • 歩め รูปท่าที้การ
  • 歩んだ รูปแบบที่ผ่านมา

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 進む (susumu) - ก้าวไปข้างหน้า, ดำเนินการต่อ
  • 進歩する (shinposuru) - ก้าวหน้า, พัฒนา (มีนัยของการเติบโตหรือการปรับปรุง)
  • 進展する (shinten suru) - ก้าวหน้า, พัฒนา (อ้างอิงถึงความก้าวหน้าในกระบวนการหรือสถานการณ์)
  • 前進する (zenshin suru) - ก้าวต่อไป, พัฒนา (มุ่งเน้นไปที่การเคลื่อนที่ไปข้างหน้า)
  • 進み出る (susumideru) - เริ่มก้าวหน้า
  • 進み続ける (susumi tsuzukeru) - ดำเนินการต่อไป
  • 進み向かう (susumimukau) - ก้าวไปสู่อะไรบางอย่าง
  • 進んでいく (sunde iku) - ก้าวไปข้างหน้า
  • 進路を取る (shinro o toru) - ใช้เส้นทาง, ทิศทาง
  • 歩みを進める (ayumi o susumeru) - เดินหน้าต่อไปในเส้นทาง, การเดินทาง
  • 進んで行く (sunde iku) - ไปข้างหน้า (คล้ายกับก้าวไปข้างหน้า)
  • 進み始める (susumi hajimeru) - เริ่มก้าวหน้า

คำที่เกี่ยวข้อง

歩く

aruku

เดิน

共に

tomoni

ร่วมกับ; เข้าร่วม; ทั้งคู่; เท่ากับ; ด้วยกัน; ร่วมกับ; กับ; รวมทั้ง

歩む

Romaji: ayumu
Kana: あゆむ
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ที่จะเดิน; เดิน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to walk;to go on foot

คำจำกัดความ: โปรดพร้อมที่จะเดินตามทาง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (歩む) ayumu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (歩む) ayumu:

ประโยคตัวอย่าง - (歩む) ayumu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

มามีอนาคตร่วมกันเดินเล่นกันเถอะ

ชี้ไปที่อนาคตที่คุณเดินไปด้วยกัน

  • 共に - พร้อมกัน, ร่วมกัน
  • 歩む - เดิน, ดำเนินไปข้างหน้า
  • 未来 - อนาคต
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 目指そう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล
私たちは未来を歩む。

Watashitachi wa mirai wo ayumu

เราเดินไปสู่อนาคต

เราเดินไปสู่อนาคต

  • 私たちは - เรา
  • 未来を - "อนาคต" em япон語, seguido da partícula "wo" ที่บ่งชี้วัตถุของประโยค
  • 歩む - การเดินในภาษาญี่ปุ่นบ่งบอกถึงการกระทำที่ "เรา" กำลังทำอยู่ซึ่งสัมพันธ์กับ "อนาคต"
謎謎な人生を歩む。

Nazo nazo na jinsei wo ayumu

ชีวิตลึกลับเดินเล่น

  • 謎謎 - หมายความว่า "ความลับ" หรือ "ปริศนา" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • な - คำวิเศษณ์
  • 人生 - ชีวิต
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 歩む - หมายถึง "เดิน" หรือ "เดินทาง" ในภาษาญี่ปุ่น.
同じ道を歩もう。

Onaji michi wo ayumou

เดินบนเส้นทางเดียวกันไปด้วยกัน

มาเดินถนนสายเดียวกัน

  • 同じ (onaji) - เหมือนกัน
  • 道 (michi) - ทาง
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 歩もう (arukimou) - เดินไปร่วมกัน
私たちは一緒に歩みを進めていきましょう。

Watashitachi wa issho ni ayumi o susumete ikimashou

ไปด้วยกัน

  • 私たち - เรา
  • 一緒に - "juntos" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 歩み - ก้าวหรือ "เส้นทาง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 進めて - "進む" (รูปแบบต่อเนื่อง)
  • いきましょう - เราจะไป

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

考慮

kouryo

คำพิจารณา; ในการพิจารณา

踏む

fumu

ที่จะก้าว; ที่จะก้าว

割り込む

warikomu

เพื่อเข้าสู่; ได้รับการมีส่วนร่วม; แปลง; สำหรับกล้ามเนื้อ; ขัดจังหวะ; รบกวน

洗う

arau

ล้าง

受ける

ukeru

ทำให้สำเร็จ; ที่จะยอมรับ; จับ (บทเรียนการทดสอบความเสียหาย); ผ่าน; เพื่อทดลอง; ใช้ (ตัวอย่างเช่นลูกบอล); เป็นที่นิยม