การแปลและความหมายของ: 機関 - kikan
คำภาษา ญี่ปุ่น 機関 [きかん] (kikan) เป็นคำที่มีความหลากหลายซึ่งปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่ชีวิตประจำวันไปจนถึงการอภิปรายทางเทคนิค หากคุณกำลังศึกษาภาษา ญี่ปุ่น หรือมีความ curiosidade เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้คำนี้อาจเป็นประโยชน์อย่างมาก ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่า คำนี้ แทนอะไร เขียนอย่างไร และในสถานการณ์ใดที่มันพบมากที่สุด
นอกจากนี้ เราจะเห็นว่า 機関 มีความสัมพันธ์กับคำอื่น ๆ อย่างไร และมันถูกมองว่าอย่างไรในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณเคยตั้งคำถามว่าคำนี้หมายถึงอะไรเมื่อดูอนิเมะ อ่านหนังสือพิมพ์ หรือศึกษาข้อความทางเทคนิค โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาทุกสิ่งเกี่ยวกับมัน
ความหมายและการแปลของ 機関
機関 [きかん] สามารถแปลเป็นภาษาโปรตุเกสได้หลายวิธี ขึ้นอยู่กับบริบท ในรูปแบบพื้นฐานที่สุดหมายถึง "กลไก" หรือ "อุปกรณ์" ซึ่งหมายถึงส่วนต่าง ๆ ของเครื่องจักรหรือระบบที่ทำงานฟังก์ชันเฉพาะ อย่างไรก็ตามมันยังหมายถึง "องค์กร" หรือ "สถาบัน" เช่น 研究機関 (kenkyuu kikan) ซึ่งหมายถึงสถาบันวิจัย
อีกหนึ่งการใช้งานที่พบบ่อยคือในการขนส่ง โดยที่ 機関車 (kikansha) หมายถึง "หัวรถจักร" ซึ่งแปลตรงตัวว่า "ยานพาหนะที่ใช้เครื่องจักร" ความหลากหลายของความหมายนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ปรากฏอยู่ในหลากหลายสาขา ตั้งแต่วิศวกรรมไปจนถึงการบริหาร ดังนั้นจึงสำคัญที่จะต้องใส่ใจในบริบทที่คำปรากฏเพื่อที่จะเข้าใจความหมายที่แท้จริงของมัน。
ต้นกำเนิดและการใช้ คันจิ 機関
漢字 機 (ki) หมายถึง "เครื่อง" หรือ "โอกาส" ขณะที่ 関 (kan) อาจหมายถึง "การเชื่อมต่อ" หรือ "อุปสรรค" เมื่อนำมารวมกัน พวกเขาสื่อถึงแนวคิดของกลไกที่เชื่อมต่อหรือทำหน้าที่เฉพาะ โดยการรวมกันนี้สะท้อนถึงการใช้งานจริงของคำได้ดี ไม่ว่าจะเป็นในเครื่องจักรหรือในองค์กรที่ทำหน้าที่เป็น "กลไก" ทางสังคม
ควรเน้นว่า 機関 ไม่ใช่คำที่หายากในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ มันปรากฏบ่อยในเอกสารทางการ ข่าวสาร และแม้แต่ในการสนทนาทางเทคนิค การใช้คำนี้ย้อนกลับไปในสมัยเมจิ เมื่อประเทศญี่ปุ่นได้เกิดการปรับปรุงอย่างเข้มข้น ซึ่งได้รวมคำศัพท์ที่เกี่ยวกับเครื่องจักรและโครงสร้างองค์กรเข้าไว้ด้วย
ตัวอย่างการใช้และเรื่องน่าสนใจ
ตัวอย่างที่น่าสนใจคือวลี 公共機関 (koukyuu kikan) ซึ่งหมายถึง "องค์กรสาธารณะ" คำนี้ถูกนำมาใช้บ่อยในการอภิปรายเกี่ยวกับนโยบายรัฐบาลและบริการสาธารณะ อีกกรณีคือ 機関紙 (kikanshi) ซึ่งหมายถึง "หนังสือพิมพ์ขององค์กร" ที่มักใช้โดยบริษัทและองค์กรในการสื่อสารภายใน
ความน่าสนใจคือ แม้ว่า 機関 จะเป็นที่แพร่หลายในบริบททางการ แต่แทบจะไม่ปรากฏในบทสนทนาประจำวัน การใช้งานของมันมีความเกี่ยวข้องมากกว่ากับเอกสารที่เขียน รายงาน หรืองานอภิปรายทางเทคนิค นี่ทำให้มันเป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษา ภาษาญี่ปุ่นในเชิงวิชาการหรือมืออาชีพ แต่มีความสำคัญน้อยกว่าในสถานการณ์ไม่เป็นทางการ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 機関 (kikan) - หน่วยงานหรือองค์กรที่ดำเนินหน้าที่เฉพาะเจาะจง
- メカニズム (mekanizumu) - กลไก โครงสร้าง หรือระบบการทำงาน
- システム (shisutemu) - ระบบ, ชุดที่จัดระเบียบของส่วนที่สัมพันธ์กัน
- 仕組み (shikumi) - โครงสร้างหรือการจัดเรียงภายในของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น ระบบหรือกลไก
- 構造 (kōzō) - โครงสร้าง, การจัดเรียงหรือการประกอบของส่วนที่แตกต่างกัน
- 機構 (kikō) - โครงสร้างองค์กรหรือระบบการทำงาน
- 体制 (taisei) - โครงสร้างหรือระบองค์กร มักจะเกี่ยวข้องกับระบบสังคมหรือการเมือง
- 組織 (soshiki) - การจัดระเบียบ วิธีการที่ส่วนต่าง ๆ ถูกจัดโครงสร้างหรือตประสานงาน
- 機関部 (kikanbu) - ส่วนหรือแผนกเฉพาะของสถาบันหรือหน่วยงาน
- 機関車 (kikansha) - รถจักร, รถไฟที่ขับเคลื่อนโดยเครื่องยนต์
- 機関士 (kikanshi) - คนขับรถไฟ, ผู้ควบคุมหัวรถจักร
- 機関紙 (kikanshi) - จดหมายข่าวที่ออกโดยองค์กร
- 機関銃 (kikangun) - ปืนกล, ประเภทของอาวุธอัตโนมัติ
- 機関砲 (kikanpō) - ปืนใหญ่, อาวุธปืนขนาดใหญ่
- 機関船 (kikansen) - เรือไอน้ำหรือเรือที่เคลื่อนที่โดยเครื่องจักร
- 機関軍 (kikangun) - กองกำลังทหารที่มีกฎระเบียบและโครงสร้าง
- 機関力 (kikanryoku) - อำนาจหรือความสามารถขององค์กรหรือเครื่องจักรในการทำงาน
- 機関員 (kikan'in) - สมาชิกหรือพนักงานของสถาบันหรือองค์กร
- 機関説 (kikansetsu) - ทฤษฎีหรือสมมติฐานเกี่ยวกับการทำงานของเครื่องจักรหรือระบบ
- 機関投資 (kikantōshi) - การลงทุนสถาบันในหุ้นหรือสินทรัพย์
- 機関投資家 (kikantōshika) - นักลงทุนสถาบันที่ลงทุนในนามขององค์กร
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (機関) kikan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (機関) kikan:
ประโยคตัวอย่าง - (機関) kikan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Koutsuu kikan wa benri desu ne
การคมนาคมสะดวก
- 交通機関 - บสาธารณรถแข็งที่สาธารณสาร์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 便利 - คุ้มสำหรับ, มีประโยชน์
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
- ね - การยืนยันหรือตกลง
Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu
คณะรัฐมนตรีเป็นอวัยวะสูงสุดของรัฐบาลญี่ปุ่น
สำนักงานเป็นสถาบันระดับสูงสุดของรัฐบาลญี่ปุ่นค่ะ.
- 内閣 - "รัฐมนตรี", ส่วนปฏิบัติการของรัฐบาลญี่ปุ่น
- は - ตัวชี้เฉพาะประเภท
- 日本 - ประเทศญี่ปุ่น, ประเทศในทวีปเอเชีย
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 政府 - "รัฐบาล" กลุ่มของหน่วยงานที่รับผิดชอบการบริหารสาธารณะ
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 最高 - "สูงกว่า", "สูงสุด"
- 機関 - องค์กร, สถาบัน
- です - "เป็น" หรือ "อยู่" ในรูปที่สุภาพ
Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu
รัฐสภาเป็นสถาบันทางการเมืองที่สำคัญ
อาหารเป็นการจัดระเบียบทางการเมืองที่สำคัญ
- 国会 - สภา парламента
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 重要な - สำคัญ
- 政治的 - การเมือง
- 機関 - สถาบัน
- です - เป็น
Kanchō wa seifu no chūsō kikan desu
รัฐบาลเป็นหน่วยงานรัฐบาลกลาง
- 官庁 - หน่วยงานของรัฐ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 政府 - รัฐบาล
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 中枢機関 - ส่วนกลาง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Kikansha ga tetsudō o hashitte imasu
หัวรถจักรกำลังวิ่งอยู่บนทางรถไฟ
- 機関車 - locomotiva
- が - หัวเรื่อง
- 鉄道 - ทางรถไฟ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 走っています - กำลังวิ่ง
Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu
รัฐสภาเป็นสถาบันที่สำคัญในประเทศ
สภาคองเกรสเป็นสถาบันที่สำคัญในประเทศ
- 議会 - สภาสมัครสมาชิก
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 国 - ประเทศ
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 重要な - สำคัญ
- 機関 - Instituição
- です - คำกริยา "เป็น" (รูปแบบสุภาพ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม