การแปลและความหมายของ: 権 - ken

A palavra japonesa 権 (けん, ken) é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu significado, origem e aplicações pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até o contexto cultural em que 権 é empregado, passando por dicas práticas para memorização e exemplos do cotidiano.

Significado e uso de 権 (けん)

O kanji 権 pode ser traduzido como "direito", "poder" ou "autoridade", dependendo do contexto em que aparece. Ele é frequentemente usado em palavras compostas que envolvem conceitos de jurisdição, controle ou privilégios. Por exemplo, 権利 (けんり, kenri) significa "direitos" e 権力 (けんりょく, kenryoku) se refere a "poder político".

No dia a dia, 権 não costuma aparecer sozinho, mas sim como parte de termos mais complexos. Seu uso está fortemente ligado a discussões sobre legislação, governança e até mesmo relações interpessoais. Saber identificar esse kanji em diferentes contextos pode enriquecer muito seu vocabulário japonês.

Origem e composição do kanji 権

Etimologicamente, 権 é composto pelo radical 木 (madeira) e pelo componente 雚, que antigamente representava um tipo de pássaro. Essa combinação curiosa reflete a ideia original de "contrapeso" ou "balança", evoluindo depois para noções de equilíbrio de poder. Fontes como o Kangorin e o Kanjipedia confirmam essa progressão semântica.

Vale destacar que 権 é um dos kanjis de uso frequente no Japão, aparecendo em textos formais e informais. Sua leitura mais comum é けん (ken), mas em alguns casos pode ser lido como ごん (gon), especialmente em nomes próprios ou expressões antigas.

Dicas para memorizar e usar 権 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 権 na memória é associá-lo a palavras que você já conhece. Por exemplo, pense em 人権 (じんけん, jinken) que significa "direitos humanos". Criar essas conexões mentais ajuda a reter não apenas o kanji isolado, mas todo um campo semântico relacionado.

Outra estratégia é praticar com frases do cotidiano, como 彼にはその権限がない (kare ni wa sono kengen ga nai - "Ele não tem autoridade para isso"). Esse tipo de aplicação concreta mostra como 権 funciona em contextos reais, indo além da simples memorização de caracteres.

Contexto cultural e importância de 権

Na sociedade japonesa, o conceito por trás de 権 tem um peso significativo. A noção de direitos e responsabilidades é levada muito a sério, especialmente em ambientes corporativos e governamentais. Isso se reflete no uso frequente de termos como 権限 (kengen - autorização) em documentos oficiais.

Curiosamente, 権 também aparece em discussões sobre equilíbrio e harmonia, valores centrais da cultura japonesa. Mesmo em contextos modernos, a ideia de "poder" associada a esse kanji muitas vezes vem acompanhada da noção de dever correspondente, mostrando como a língua reflete aspectos importantes da mentalidade local.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 権限 (kengen) - อำนาจหรืออนุญาตในการดำเนินการหรือตัดสินใจ
  • 権威 (ken'i) - อำนาจหรือเกียรติคุณ ซึ่งมักอยู่ในบริบทของการศึกษา หรือวิชาชีพ
  • 権力 (kenryoku) - อำนาจ โดยเฉพาะในบริบททางการเมืองหรือสังคม
  • 権利 (kenri) - กฎหมาย ซึ่งอาจจะเป็นทั้งทางกฎหมายหรือจริยธรรม
  • 権益 (ken'eki) - ผลประโยชน์หรือข้อได้เปรียบ ซึ่งอาจเกี่ยวข้องกับสิทธิหรืออำนาจ

คำที่เกี่ยวข้อง

特権

tokken

สิทธิพิเศษ; สิทธิพิเศษ

政権

seiken

การบริหาร; อำนาจทางการเมือง

主権

shuken

อธิปไตย; อำนาจสูงสุด; โดเมน

権利

kenri

ขวา; สิทธิพิเศษ

権力

kenryoku

พลัง; อำนาจ; อิทธิพล

権威

keni

อำนาจ; พลัง; อิทธิพล

権限

kengen

พลัง; อำนาจ; อำนาจศาล

棄権

kiken

งดออกเสียง สละสิทธิ์

センター

senta-

ศูนย์

retsu

แถว; เส้น; เส้น

Romaji: ken
Kana: けん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: อำนาจ; สิทธิ (เพื่อทำอะไรบางอย่าง)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: authority;the right (to do something)

คำจำกัดความ: "สิทธิ" หมายถึงการอนุญาตหรือสิทธิในการทำการหรือสิ่งเฉพาะที่.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (権) ken

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (権) ken:

ประโยคตัวอย่าง - (権) ken

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

権限を持つ者は責任がある。

Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru

ผู้ที่มีอำนาจมีความรับผิดชอบ

บุคคลที่มีอำนาจรับผิดชอบ

  • 権限 (けんげん) - อำนาจ, อำนาจ
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 持つ (もつ) - มี
  • 者 (しゃ) - คน, บุคคล
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 責任 (せきにん) - ความรับผิดชอบ
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - มี, มี
主導権を握る

shudouken wo nigiru

คว้าการควบคุม / ความเป็นผู้นำ

ใช้ความคิดริเริ่ม

  • 主導権 (shudouken) - การนำ, ควบคุม, การครอบครอง
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 握る (nigiru) - จับ, ควบคุม, ควบคุม
野党は政権を批判する。

Yatou wa seiken wo hihan suru

ฝ่ายค้านวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาล

ฝ่ายค้านวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาล

  • 野党 - การต่อต้านการนอนหลับ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 政権 - รัฐบาล, การบริหาร
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 批判する - วิจารณ์, ด่าว่า
自由は人間の基本的な権利です。

Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu

เสรีภาพเป็นสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐาน

เสรีภาพเป็นสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐาน

  • 自由 - เสรีภาพ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人間 - ser humano
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 基本的な - ขั้นพื้นฐาน
  • 権利 - ขวา
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
死刑は人権侵害だと考えられています。

Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu

การลงโทษโดยการทารุณถือว่าเป็นการละเมิดสิทธิมนุษยชน level: 2 source: user skill: 3 category: LEGAL context:

การลงโทษคุ้มครองในกรณี Morte ถือเป็นการละเมิดสิทธิมนุษยชน An pena de morte é considerada violação dos direitos humanos.

  • 死刑 - โทษประหาร
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人権 - สิทธิมนุษยชน
  • 侵害 - การละเมิด
  • だと - นั้นเป็นคำพูดที่แสดงถึงความคิดเห็นหรือความเชื่อ
  • 考えられています - ถูกพิจารณา
思考することは人間の特権です。

Shikou suru koto wa ningen no tokken desu

การคิดเป็นสิทธิพิเศษของมนุษย์

การคิดเป็นสิทธิพิเศษของมนุษย์

  • 思考すること - ความคิด/คำแสดงความคิด
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人間 - ser humano
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 特権 - สิทธิพิเศษ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
与党は政権を握っている。

Yotou wa seiken wo nigitte iru

พรรคผู้ปกครองอยู่ในอำนาจ

พรรคที่มีอำนาจคือการรักษารัฐบาล

  • 与党 - ผู้นำที่สื่อสารได้ดี
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 政権 - รัฐบาล
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 握っている - กำลังถือ / ควบคุม
同等の扱いを受ける権利がある。

Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru

ทุกคนมีสิทธิได้รับการปฏิบัติเท่าเทียมกัน

มีสิทธิได้รับการปฏิบัติเท่าเทียมกัน

  • 同等の - หมายถึง "เท่ากัน" หรือ "เทียบเท่า" ครับ.
  • 扱い - การรักษาหรือวิธีการจัดการกับสิ่งหรือคนบางอย่าง.
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 受ける - คำกริยาที่หมายถึง "รับ"
  • 権利 - หมาควาย villagelite.
  • が - สรรพนาม
  • ある - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
平等は人間の基本的な権利です。

Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu

ความเท่าเทียมกันเป็นกฎพื้นฐานของมนุษย์

  • 平等 - ความเท่าเทียมกัน
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 人間 - ser humano
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 基本的な - พื้นฐาน
  • 権利 - ขวา
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
政権交代が起こった。

Seihen kōtai ga okotta

มีการเปลี่ยนแปลงรัฐบาลเกิดขึ้น。

การเปลี่ยนแปลงของรัฐบาลเกิดขึ้นแล้ว。

  • 政権交代 - การเปลี่ยนแปลงรัฐบาล
  • が - หัวเรื่อง
  • 起こった - เกิดขึ้น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

外出

gaishutsu

การเดินทาง; ออกไป

同い年

onaidoshi

อายุเท่ากัน

休息

kyuusoku

พักผ่อน; การบรรเทา; การผ่อนคลาย

急行

kyuukou

Express (ตัวอย่างเช่นรถไฟที่ไม่สนใจหลายสถานี)

kuruma

รถ; ยานพาหนะ; ล้อ

権