การแปลและความหมายของ: 業績 - gyouseki
คำญี่ปุ่น 業績 (ぎょうせき, gyōseki) เป็นคำที่ใช้บ่อยในบริบทของงานและการศึกษา แต่ความหมายของมันเกินกว่าการแปลเพียงอย่างเดียว หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการรู้อีกว่า คนญี่ปุ่นประเมินผลการทำงานและผลลัพธ์อย่างไร การเข้าใจคำนี้จึงเป็นสิ่งจำเป็น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย รากศัพท์ การใช้ในชีวิตประจำวัน และยังมีเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพอีกด้วย
業績เป็นหนึ่งในคำที่มักปรากฏในรายงานบริษัท การสนทนาเกี่ยวกับเป้าหมาย และแม้กระทั่งในการประเมินผลการศึกษา การใช้คำนี้สะท้อนถึงคุณค่าที่สำคัญในวัฒนธรรมญี่ปุ่น เช่น ความมีระเบียบวินัยและการแสวงหาความเป็นเลิศ ที่ Suki Nihongo เราพยายามอธิบายไม่เพียงแค่ความหมายของคำ แต่ยังรวมถึงวิธีการที่คำเหล่านี้ถูกใช้ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น มาเริ่มกันเถอะ?
ความหมายและการแปลของ 業績
業績 สามารถแปลได้ว่า "ผลการดำเนินงาน", "ผลลัพธ์" หรือ "ความสำเร็จ" มันประกอบด้วยคันจิสองตัว: 業 (gyō) ซึ่งหมายถึง "งาน" หรือ "ธุรกิจ", และ 績 (seki) ที่หมายถึง "ความสำเร็จ" หรือ "บันทึก" ร่วมกันแล้ว ตัวอักษรเหล่านี้สร้างคำที่แสดงถึงผลของความพยายามอย่างต่อเนื่อง
ต่างจากคำว่า 成果 (seika, "ผลลัพธ์ที่ชัดเจน") คำว่า 業績 มีนัยที่กว้างกว่าสำหรับไม่เพียงแต่สิ่งที่ได้รับมา แต่ยังรวมถึงกระบวนการเบื้องหลังด้วย ตัวอย่างเช่น ในบริษัท คำว่า 業績 สามารถหมายถึงทั้งกำไรประจำไตรมาสและประสิทธิภาพการปฏิบัติงานตลอดทั้งปี
การใช้คำในชีวิตประจำวันญี่ปุ่น
ในสภาพแวดล้อมขององค์กร 業績 เป็นคำสำคัญ วลีเช่น 業績が伸びる (gyōseki ga nobiru, "ผลลัพธ์กำลังดีขึ้น") หรือ 業績を上げる (gyōseki o ageru, "บรรลุผลดี") เป็นเรื่องปกติในการประชุมและรายงาน นอกจากนี้ยังปรากฏในบริบททางวิชาการ เช่น เมื่ออาจารย์พูดถึง 業績 ของนักเรียนในการวิจัย
ควรสังเกตว่า แม้ว่าจะเป็นคำที่เป็นกลาง แต่การใช้มักสะท้อนให้เห็นถึงวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ให้คุณค่ากับความพยายามร่วมกัน คุณจะไม่ค่อยเห็น 業績 ถูกใช้ในการชมเชยบุคคลที่เกินจริง - มันมักเกี่ยวข้องกับความสำเร็จที่สามารถวัดผลได้และเป็นที่รู้จักกัน.
เคล็ดลับในการจดจำ 業績
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 業績 คือการเชื่อมโยงคันจิกับภาพในใจ ตัวอักษร 業 นั้นนึกถึงคนที่ทำงานอยู่ใต้หลังคา (ซึ่งแสดงด้วยราก 木) ในขณะที่ 績 สามารถเชื่อมโยงกับแนวคิดเกี่ยวกับเส้นด้าย (糸) ที่ถูกทอเป็นสิ่งที่เป็นรูปธรรม เมื่อรวมกันแล้ว พวกเขาก็สร้างแนวคิดเกี่ยวกับ "งานที่สร้างบันทึกที่เป็นรูปธรรม"
อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคที่ใช้จริง เช่น 今期の業績はどうですか? (kinki no gyōseki wa dō desu ka?, "ผลการดำเนินงานในช่วงนี้เป็นอย่างไร?") การทำซ้ำโครงสร้างเหล่านี้ช่วยให้จำไม่เพียงแค่คำ แต่ยังรวมถึงการใช้งานตามธรรมชาติด้วย
ความน่าสนใจเกี่ยวกับ 業績
ตามพจนานุกรมดิจิทัล 大辞林, 業績 เคยมีความหมายที่เกี่ยวข้องกับความสำเร็จทางประวัติศาสตร์หรือการศึกษาเป็นหลัก เมื่อเวลาผ่านไป การใช้คำนี้ได้ขยายไปสู่โลกของธุรกิจ สะท้อนให้เห็นถึงการปรับปรุงของญี่ปุ่นในศตวรรษที่ XX ในปัจจุบัน มันเป็นหนึ่งใน 5,000 คำที่ใช้กันมากที่สุดในหนังสือพิมพ์และเอกสารทางการ
นักเรียนมักสับสนระหว่าง 業績 กับ 実績 (jisseki) ซึ่งมีนัยที่มุ่งเน้นไปที่ผลลัพธ์ที่ได้แก่การยืนยันแล้ว ในขณะที่ 実績 พูดถึงสิ่งที่ทำมาแล้ว 業績 ยังรวมถึงศักยภาพและเส้นทางที่ได้ผ่านมาด้วย – ความแตกต่างที่ละเอียดอ่อน แต่สำคัญในการสนทนาเชิงวิชาชีพ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 成績 (Seiseki) - ผลการดำเนินงาน คะแนน หรือผลลัพธ์จากการประเมิน; อาจหมายถึงผลการศึกษา
- 実績 (Jisseki) - ผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรม ความสำเร็จ หรือการบรรลุเป้าหมายในบริบทที่กำหนด เช่น ในที่ทำงาน
- 結果 (Kekka) - ผลลัพธ์สุดท้ายของการกระทำหรือเหตุการณ์; สิ่งที่ได้รับหลังจากกระบวนการ
- 功績 (Kouseki) - การมีส่วนร่วมหรือความสำเร็จที่โดดเด่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริบทของความดีหรือคุณค่า
- 業績 (Gyouseki) - ผลลัพธ์ทางธุรกิจหรือผลการดำเนินงานในบริษัท ซึ่งสะท้อนถึงความสำเร็จหรือกำไร
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (業績) gyouseki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (業績) gyouseki:
ประโยคตัวอย่าง - (業績) gyouseki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
