การแปลและความหมายของ: 案じる - anjiru

หากคุณเคยรู้สึกวิตกกังวลหรือลึกซึ้งเกี่ยวกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง อาจจะเป็นไปได้ว่าคุณรู้สึกอะไรบางอย่างที่ใกล้เคียงกับสิ่งที่ชาวญี่ปุ่นแสดงออกด้วยคำกริยา 案じる (あんじる - anjiru) คำนี้มีนัยของความกังวลและการคิดใคร่ครวญ มันมากกว่าคำธรรมดา—มันสะท้อนสภาพจิตใจที่พบได้ทั่วไปในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจศัพท์รากของมัน การใช้งานในชีวิตประจำวัน อักษรภาพที่ประกอบอยู่ และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจำมัน และถ้าคุณใช้ Anki หรือระบบการทบทวนที่กระจายเวลาอื่น ๆ เตรียมตัวเพื่อรวมตัวอย่างที่เป็นประโยชน์ในเด็คของคุณ!

คำศัพท์และต้นกำเนิดของ 案じる

คำกริยา 案じる มีรากฐานมาจากอักษรคันจิ 案 (あん - an) ซึ่งหมายถึง "แผน" หรือ "ข้อเสนอ" รวมกับคำต่อท้าย じる (jiru) ที่บ่งบอกถึงการกระทำหรือสภาวะ น่าสนใจที่อักษรคันจิ 案 เรียกใช้ในคำเช่น 提案 (ていあん - teian) ซึ่งหมายถึง "ข้อเสนอแนะ" แสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงกับแนวคิดในการพิจารณาก่อนดำเนินการ รากเหง้ามาจากภาษาจีนโบราณที่คำว่า 案 ถูกใช้ในบริบทของการพิจารณาอย่างรอบคอบ ซึ่งเป็นสิ่งที่ชาวญี่ปุ่นนำมาผสมผสานอย่างชำนาญ

ความน่าสนใจคือ ถึงแม้ว่า 案じる จะถูกเชื่อมโยงกับความกังวล แต่มันไม่ได้มีน้ำเสียงที่เป็นลบเท่ากับคำภาษาอังกฤษ "anxiety" แทนที่นั้น มันชี้ให้เห็นถึงความกังวลที่สร้างสรรค์ ราวกับว่าคุณกำลัง "เดือดปุด ๆ ในใจ" เพื่อหาทางแก้ไขบางอย่าง คุณเคยสังเกตไหมว่าชาวญี่ปุ่นมีความสามารถเฉพาะในการเปลี่ยนแม้กระทั่งความไม่สงบเป็นสิ่งที่มีแนวคิดมากขึ้น?

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, 案じる ไม่ใช่คำกริยาที่คุณจะได้ยินบ่อยนัก—มันมักปรากฏในบริบทที่เป็นทางการหรือวรรณกรรมเป็นส่วนใหญ่ ตัวอย่างเช่น หัวหน้าสามารถพูดว่า 彼の健康を案じている (かれのけんこうをあんじている - kare no kenkou o anjite iru) หรือ "ฉันกังวลเกี่ยวกับสุขภาพของเขา" แสดงถึงความกังวลที่แท้จริงแต่ควบคุมไว้ มันยังมีให้เห็นบ่อยในนวนิยายหรือสุนทรพจน์ ซึ่งเฉดสีของการไตร่ตรองลึกซึ้งนั้นเข้ากันได้อย่างลงตัว

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น ควรสังเกตว่า 案じる นั้นเป็นทางการน้อยกว่า 心配する (しんぱいする - shinpai suru) ซึ่งเป็นอีกคำกริยาหนึ่งที่แปลว่า "กังวล" ขณะที่คำที่สองสามารถใช้ในการสนทนาทั่วไปได้แม้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ แต่คำแรกมีน้ำหนักที่จริงจังมากกว่า ลองนึกถึงความแตกต่างระหว่างการพูดว่า "ฉันกำลังคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้" กับ "ฉันกำลังคิดซ้ำเกี่ยวกับเรื่องนี้"—น้ำหนักทางอารมณ์เปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิง

พิคโทแกรมและเคล็ดลับในการจดจำ

อักษรคันจิ ประกอบด้วยสองส่วน: 木 (き - ki) ซึ่งหมายถึง "ไม้" และ 安 (あん - an) ซึ่งนำแนวคิดของ "ความสงบ" มารวมกัน สร้างภาพของ "โต๊ะไม้" ที่ใช้วางแผนบางอย่าง—เป็นอุปมาอุปไมยที่มองเห็นได้ถึงการไตร่ตรอง หากคุณเคยเห็นนักเขียนตบมือบนโต๊ะในขณะที่คิด คุณจะเข้าใจว่าทำไมการรวมกันนี้จึงมีความหมาย

เพื่อช่วยในการจดจำ ทำไมไม่ลองเชื่อมโยง 案じる เข้ากับฉากที่นักสืบกำลังวิเคราะห์เบาะแส? เขากำลัง 案じている หรือพูดอีกอย่างก็คือ พิจารณาในทุกรายละเอียด อีกวิธีคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคเช่น 未来を案じる (みらいをあんじる - mirai o anjiru) ซึ่งหมายถึง "กังวลเกี่ยวกับอนาคต" อย่างนั้น คุณก็จะสามารถยึดถือกริยาในบริบทจริงได้ แทนที่จะเป็นการท่องจำที่ไร้จุดหมาย.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 案じる

  • 案じる รูปพื้นฐาน
  • 案じます วิธีในการแสดงความเป็นฟอร์มัลของของขวัญ
  • 案じました วิธีการกล่าวถึงอดีตท่านแห่งรูปท่านที่เป็นการเชื่อถือได้
  • 案じて - รูปแบบ て รูปคำสั่ง
  • 案じない รูปแบบลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 心配する (shinpai suru) - Preocupar-se
  • 悩む (nayamu) - ทุกข์ใจหรือกังวลใจ โดยปกติมักเป็นเรื่องส่วนตัว
  • 憂慮する (yūryo suru) - กังวลมากขึ้นเกี่ยวกับผลกระทบเชิงลบที่อาจเกิดขึ้น
  • 懸念する (kenen suru) - กังวลเกี่ยวกับความเสี่ยงหรือปัญหาเฉพาะเจาะจง ความกังวลที่เป็นรูปธรรมมากขึ้น
  • 不安に思う (fuan ni omou) - รู้สึกวิตกกังวลหรือไม่มั่นคงเกี่ยวกับสถานการณ์บางอย่าง

คำที่เกี่ยวข้อง

案じる

Romaji: anjiru
Kana: あんじる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: กระวนกระวาย; สะท้อน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be anxious;to ponder

คำจำกัดความ: กังวลหรือหวั่นไหว

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (案じる) anjiru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (案じる) anjiru:

ประโยคตัวอย่าง - (案じる) anjiru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は彼女の健康を案じています。

Watashi wa kanojo no kenkō o anjite imasu

ฉันกังวลเกี่ยวกับสุขภาพของเธอ

ฉันกำลังคิดถึงสุขภาพของคุณ

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 彼女 (kanojo) - คำสรรพนามที่หมายถึง "เธอ"
  • の (no) - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 健康 (kenkou) - คํานามที่หมายถึง "สุขภาพ"
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 案じています (anzjiteimasu) - กำลังกังวล (está preocupado)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

甘やかす

amayakasu

ปรนเปรอ; จะเสีย

傲る

ogoru

ภูมิใจ

憧れる

akogareru

ความปรารถนาที่ถูกเผา; โหยหา; ชื่นชม

運用

unyou

ใช้; แอปพลิเคชัน; การลงทุน; การใช้งานจริง

打ち込む

uchikomu

ขับรถเข้าไป (เช่นตอกเสาเข็ม); อุทิศตนเพื่อ; ยิงใส่; ชน; เล่นใน; โยนเข้า