การแปลและความหมายของ: 朽ちる - kuchiru
A palavra japonesa 朽ちる [くちる] carrega um significado profundo e poético, muitas vezes associado à passagem do tempo e à degradação natural. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou contexto cultural, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até como essa palavra é percebida no Japão, incluindo dicas práticas para memorização e exemplos reais de uso.
Significado e tradução de 朽ちる
朽ちる [くちる] é um verbo japonês que significa "apodrecer", "decompor-se" ou "cair em ruínas". Ele é frequentemente usado para descrever materiais orgânicos, como madeira ou alimentos, que se deterioram com o tempo. No entanto, seu uso vai além do sentido literal, podendo ser aplicado metaforicamente a ideias, estruturas ou até mesmo relações humanas.
Uma tradução mais poética em português poderia ser "perecer" ou "desvanecer-se", especialmente quando a palavra é usada em contextos literários ou filosóficos. Vale destacar que, diferentemente de termos como 腐る [くさる] (que também significa "apodrecer"), 朽ちる traz uma nuance mais lenta e gradual, quase melancólica.
Origem e escrita em kanji
朽ちる é escrito com o kanji 朽, composto pelo radical 木 (madeira) e 丂 (um componente antigo que sugere fragilidade). Essa combinação reforça a ideia de algo que se desgasta ou se decompõe, especialmente materiais derivados da madeira. A origem do caractere remonta ao chinês clássico, onde já carregava um sentido semelhante.
É interessante notar que, embora o kanji seja relativamente simples, ele não é tão comum no dia a dia. Sua presença é mais forte em textos literários, poesia e até em expressões budistas que falam sobre a impermanência das coisas.
Uso cultural e filosófico no Japão
No Japão, 朽ちる não é apenas uma palavra do vocabulário cotidiano – ela está ligada a conceitos profundos como 無常 [むじょう] (impermanência), um tema central no budismo. Muitos haicais e obras literárias usam essa palavra para evocar a passagem do tempo e a fragilidade da existência.
Um exemplo famoso é o contraste entre a beleza efêmera das cerejeiras (桜) e a ideia de que tudo um dia "se decompõe". Essa dualidade entre beleza e decadência é um dos pilares da estética japonesa, conhecida como 物の哀れ [もののあはれ] (mono no aware).
Dicas para memorizar 朽ちる
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a imagens concretas, como uma velha casa de madeira abandonada ou folhas secas no outono. Se você estuda kanji, lembre-se de que o radical 木 (madeira) está diretamente ligado ao significado da palavra.
Outra dica é ouvir a pronúncia [くちる] e notar como ela soa suave, quase como um sussurro – o que combina com a ideia de algo que se desfaz lentamente. Repetir a palavra em voz alta enquanto visualiza seu significado pode ajudar a gravá-la na memória.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 朽ち果てる (kuchihateru) - Ser consumido pela decomposição; perecer.
- 腐る (kusaru) - Apodrecer; deteriorar-se.
- 腐朽する (fukyuu suru) - Decompor-se; deteriorar-se (especificamente relacionado à deterioração de matéria orgânica).
- 腐敗する (fuhai suru) - Corromper-se; putrefação (geralmente usado em contextos relacionados à corrupção moral ou física).
- 腐食する (fushoku suru) - Corroer; deteriorar-se devido a reações químicas (como ferrugem).
- 腐臭する (fushuu suru) - Emitir um cheiro de decomposição; odor fétido resultante de apodrecimento.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (朽ちる) kuchiru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (朽ちる) kuchiru:
ประโยคตัวอย่าง - (朽ちる) kuchiru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Ki wa kuchiru
ไม้เน่าเสีย
ต้นไม้ล้วน ๆ ล้มลง
- 木 - สวนน้ำ
- は - เป็นอัตราศัพท์ที่บ่งบอกเรื่องหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ต้นไม้"
- 朽ちる - มันเป็นกริยาที่หมายถึง "apodrecer" หรือ "decompor-se"。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม