การแปลและความหมายของ: 未来 - mirai

A palavra 「未来」 (mirai) é usada para se referir ao conceito de "futuro". Este termo é composto por dois kanjis: 「未」 (mi), que significa "ainda não" ou "incompleto", e 「来」 (rai), que quer dizer "vir" ou "chegar". Juntos, eles formam a ideia de algo que ainda está por vir ou que ainda não chegou, capturando perfeitamente a essência abstrata do futuro.

O uso da palavra 「未来」 remonta a uma longa tradição de se pensar sobre o tempo e o destino na cultura japonesa. Na sociedade japonesa moderna, 「未来」 carrega não apenas a noção de tempo cronológico que ainda não vivemos, mas também um sentido de aspiração e esperança. Muitas vezes, o futuro é visto como uma lousa em branco, oferecendo possibilidades ilimitadas, sejam pessoais ou coletivas.

Dentro da língua japonesa, existem várias expressões relacionadas ao conceito de futuro. Por exemplo, 「未来像」 (miraizou) se refere a uma "imagem do futuro" ou uma visão de como as coisas poderão ser. Outro termo relevante é 「未来志向」 (miraishikou), que implica uma "mentalidade voltada para o futuro", ilustrando uma orientação aberta para novas possibilidades e inovações.

Além do significado literal, o conceito de 「未来」 aparece em diversas formas na mídia e cultura popular japonesa. Ele é frequentemente explorado em obras de ficção científica e anime, refletindo preocupações e esperanças sobre o que está por vir. Esta fascinação pelo futuro é uma característica presente em muitos aspectos da vida japonesa, desde as inovações tecnológicas até a preservação da cultura tradicional em tempos que ainda virão.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 将来 (shōrai) - Futuro próximo, geralmente referindo-se a um período específico ou a planos individuais.
  • 未来時代 (mirai jidai) - Era futura, um conceito que abrange uma nova era na história marcada por mudanças significativas.
  • 未来世界 (mirai sekai) - Mundo futuro, refere-se à visão ou condição do mundo em um futuro distante.
  • 未来予想 (mirai yosō) - Previsão futura, refere-se à previsão ou expectativa sobre eventos futuros.
  • 未来展望 (mirai tenbō) - Perspectivas futuras, refere-se a uma visão ou perspectiva sobre o que está por vir no futuro.

คำที่เกี่ยวข้อง

安定

antei

ความมั่นคง สมดุล

新しい

atarashii

novo

惨め

mijime

miserável

hitsuji

Oitavo sinal do zodíaco chinês (RAM 13h às 15h de junho sul-sudoeste)

前途

zento

มุมมองในอนาคต ทัศนคติ; การเดินทางต่อไปนี้

将来

shourai

Perspectivas futuras

渋い

shibui

1. tarying (เสื้อผ้า); เย็น; ออร่าของความเป็นชายที่กลั่นกรอง; 2. ยาสมานแผล; ไม่พอใจ; ขม (รสชาติ); 3. มืด; เงียบ; 4. ซุปเปอร์; ทำให้งง

こんな

konna

เช่นนี้

未来

Romaji: mirai
Kana: みらい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: อนาคต (เวลาชีวิต)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: future (life tense)

คำจำกัดความ: futuro. O que acontecerá no futuro.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (未来) mirai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (未来) mirai:

ประโยคตัวอย่าง - (未来) mirai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

พวกเราจะสร้างอนาคตร่วมกัน ครับ/ค่ะ

เราจะสร้างอนาคตร่วมกันไหม?

  • 其れ共に (それともに) - juntos
  • 未来 (みらい) - อนาคต
  • 築こう (きずこう) - สร้าง
青年は未来の希望です。

Seinen wa mirai no kibou desu

เยาวชนคือความหวังของอนาคต

เยาวชนคือความหวังในอนาคต

  • 青年 (seinen) - หมายความว่า "เยาวชน" หรือ "วัยหนุ่มสาว"
  • は (wa) - อนู่ตา ศูนย์กลางของประโยคในที่นี้คือ "เยาว์"
  • 未来 (mirai) - "futuro"
  • の (no) - ตัวชี้บอกเจ้าของทางไวยากรณ์, ในกรณีนี้คือ "ของอนาคต"
  • 希望 (kibou) - ความหวัง หรือ ความคาดหวัง
  • です (desu) - เป็น (bpen)
未来は明るいです。

Mirai wa akarui desu

อนาคตนั้นยอดเยี่ยม

อนาคตนั้นยอดเยี่ยม

  • 未来 (mirai) - อนาคต
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 明るい (akarui) - สดใส, ชัดเจน, โปร่งใส
  • です (desu) - เป็น/อยู่, กริยวแสตง, ปัจจุบัน
有望な未来が待っている。

Yūbō na mirai ga matte iru

การรอคอยในอนาคต

อนาคตที่มีแนวโน้มกำลังรออยู่

  • 有望な - สัญญา
  • 未来 - อนาคต
  • が - หัวเรื่อง
  • 待っている - รออยู่
幼児は未来の希望です。

Yōji wa mirai no kibō desu

เด็กๆ คือหวังในอนาคต

ทารกเป็นความหวังในอนาคต

  • 幼児 - เด็กน้อย
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 未来 - Futuro
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 希望 - Esperança
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
小学生は未来の希望です。

Shougakusei wa mirai no kibou desu

เด็ก ๆ ในโรงเรียนคือความหวังในอนาคต

นักเรียนประถมเป็นความหวังสำหรับอนาคตครับ

  • 小学生 (しょうがくせい) - นักเรียนชั้นประถม
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 未来 (みらい) - อนาคต
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 希望 (きぼう) - ความหวัง, ความคาดหวัง
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
子供は未来の希望です。

Kodomo wa mirai no kibou desu

เด็กๆ คือหวังในอนาคต

เด็กคือความหวังในอนาคต

  • 子供 (Kodomo) - Criança
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • の (no) - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 希望 (kibou) - Esperança
  • です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
児童は未来の希望です。

Jidou wa mirai no kibou desu

เด็กๆ คือหวังในอนาคต

เด็ก ๆ มีความหวังสำหรับอนาคต

  • 児童 - Crianças
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 未来 - Futuro
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 希望 - Esperança
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
この町は栄える未来を持っています。

Kono machi wa sakae ru mirai wo motte imasu

Esta cidade tem um futuro próspero.

  • この町 - เมืองนี้
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 栄える - prosperar, florescer
  • 未来 - อนาคต
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

มามีอนาคตร่วมกันเดินเล่นกันเถอะ

ชี้ไปที่อนาคตที่คุณเดินไปด้วยกัน

  • 共に - พร้อมกัน, ร่วมกัน
  • 歩む - เดิน, ดำเนินไปข้างหน้า
  • 未来 - อนาคต
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 目指そう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

未来