การแปลและความหมายของ: 期日 - kijitsu
A palavra japonesa 期日 (きじつ, kijitsu) é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem contato com documentos e compromissos formais no Japão. Seu significado está diretamente ligado a prazos e datas marcadas, sendo frequentemente utilizada em contextos burocráticos, contratos e situações que exigem precisão. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Entender 期日 vai além de simplesmente decorar uma tradução. É preciso conhecer seu contexto cultural e como ela se diferencia de termos similares. Se você já se perguntou como os japoneses lidam com prazos ou qual a melhor forma de usar essa palavra no dia a dia, continue lendo para descobrir tudo isso e muito mais.
Significado e uso de 期日
期日 é composto por dois kanjis: 期 (ki), que significa "período" ou "prazo", e 日 (jitsu), que se traduz como "dia". Juntos, eles formam uma palavra que representa uma data específica, geralmente associada a um compromisso ou obrigação. Diferentemente de termos mais genéricos como 日付 (ひづけ, hizuke), que se refere a qualquer data, 期日 carrega um tom mais formal e vinculado a prazos legais ou contratuais.
No cotidiano japonês, essa palavra aparece com frequência em documentos oficiais, como contratos de trabalho, empréstimos bancários ou declarações fiscais. Por exemplo, um aviso de pagamento pode incluir a frase 期日までに支払ってください (kijitsu made ni shiharatte kudasai), que significa "Por favor, pague até a data marcada". Seu uso é tão específico que substituí-la por um sinônimo mais casual poderia causar confusão em contextos formais.
Origem e componentes dos kanjis
A etimologia de 期日 remonta ao chinês clássico, onde ambos os kanjis já eram utilizados com significados similares aos atuais. 期 (ki) é formado pelos radicais 月 (tsuki), que significa "lua" e representa o conceito de tempo, e 其 (ki), um indicador fonético. Já 日 (jitsu) é um dos kanjis mais antigos da escrita japonesa, representando o sol e, por extensão, a ideia de "dia".
Embora a combinação desses caracteres seja relativamente simples, sua leitura kun'yomi (japonesa nativa) não é aplicada neste caso - 期日 só pode ser lida como きじつ (kijitsu). Essa particularidade é comum em termos de origem chinesa mais antiga, que mantêm apenas a leitura on'yomi (chinesa). Estudantes de japonês devem prestar atenção a esse detalhe para evitar erros de pronúncia.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma forma eficaz de fixar 期日 é associá-la a situações concretas onde prazos são cruciais. Imagine, por exemplo, a data de entrega de um imposto importante ou o vencimento de uma conta. Criar flashcards com frases reais, como 契約の期日 (keiyaku no kijitsu - "data do contrato"), ajuda a internalizar o termo em seu contexto natural.
Vale lembrar que, embora 期日 seja um termo formal, ele não chega a ser arcaico ou incomum. Pesquisas corporativas mostram que aparece entre os 3.000 termos mais usados em documentos empresariais japoneses. Para quem trabalha ou estuda em ambientes profissionais no Japão, dominar essa palavra não é opcional - é necessidade básica para evitar mal-entendidos em situações que envolvam prazos legais.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 期限 (kigen) - เส้นตายสำหรับการดำเนินการหรือข้อผูกพัน。
- 締切 (shimekiri) - วันหมดอายุมักใช้สำหรับกำหนดเวลาสำหรับการส่งหรือการส่งงาน
- 納期 (nouki) - วันส่งมอบหรือกำหนดเวลาสำหรับการให้บริการหรือผลิตภัณฑ์
- 期程 (kikyou) - ระยะเวลา หรือกำหนดการที่กำหนดไว้สำหรับการดำเนินกิจกรรม
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (期日) kijitsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (期日) kijitsu:
ประโยคตัวอย่าง - (期日) kijitsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kijitsu made ni teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งไปยังวันที่ครบกำหนด
กรุณาส่งไปยังวันที่ครบกำหนด
- 期日 - prazo
- までに - até
- 提出 - submissão
- してください - กรุณาทำ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม