การแปลและความหมายของ: 朝 - asa
Se você já estudou japonês, certamente se deparou com a palavra 朝 (あさ), que significa simplesmente "manhã". Mas será que é só isso? Neste artigo, vamos explorar a fundo esse termo tão comum no dia a dia dos japoneses, desde sua origem até curiosidades que nem os livros costumam contar. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também vai descobrir como escrever corretamente o kanji 朝 e aprender frases prontas para incluir no seu Anki ou método de memorização espaçada. Muita gente busca no Google apenas a tradução básica, mas 朝 esconde detalhes fascinantes. Por exemplo, sabia que esse kanji aparece em expressões que vão desde o despertar até rituais matinais? E que sua forma pictográfica carrega um simbolismo poético? Vamos desvendar tudo isso sem enrolação, com exemplos reais de uso e até uma dica infalível para nunca mais esquecer como escrevê-lo. O kanji 朝 é uma daquelas joias da escrita chinesa que o japonês adotou com maestria. Sua composição radical é formada por 月 (lua) e 卓 (alto, elevado), criando a imagem poética da lua ainda visível no céu ao amanhecer. Não é à toa que os antigos chineses escolheram esses elementos - imagine a cena: o astro prateado resistindo à claridade crescente, testemunha silenciosa do novo dia. Na língua japonesa, 朝 manteve essa conexão com o início diário, mas ganhou usos específicos. Diferente do português, onde "manhã" pode ser um período flexível, no Japão あさ geralmente se refere ao intervalo entre o nascer do sol e por volta das 10h. Curiosamente, esse kanji também aparece em 朝食 (ちょうしょく - café da manhã) e 朝礼 (ちょうれい - reunião matinal), mostrando como está enraizado na rotina. Quem já acordou em uma casa japonesa tradicional provavelmente ouviu um sonoro "おはようございます!" acompanhado de 朝ごはん (café da manhã). Essa é a magia de 朝 na prática - não só marca o tempo, mas estrutura rituais sociais. Nas empresas, é comum o 朝礼 (reunião matinal), enquanto estudantes enfrentam os temidos 朝テスト (testes aplicados de manhã). Uma expressão que vale ouro para aprendizes é 朝から晩まで (da manhã à noite), perfeita para descrever dias intensos. E aqui vai uma dica de ouro: quando ver 朝型 (morning person) em perfis de dating apps, já sabe - é alguém que rende melhor nas primeiras horas do dia. Esses usos mostram como 朝 vai além de um simples marcador temporal, impregnando a cultura japonesa. Para nunca mais esquecer como escrever 朝, imagine esta cena: a lua (月) ainda está alta no céu (卓) quando você acorda. Esse visual mental cria uma âncora perfeita. E se bater aquela dúvida entre 朝 e 昼 (meio-dia), lembre-se que o primeiro tem a lua, símbolo do amanhecer, enquanto o segundo traz o sol a pino. No Japão, existem até cafés especiais chamados 朝カフェ que servem menus matinais completos por preços acessíveis - uma tradição que remonta aos trabalhadores do período Edo. E sabia que dizer "あさって" significa "depois de amanhã", não "amanhã"? Esses detalhes fazem toda diferença na comunicação real. Que tal praticar hoje mesmo criando frases com 朝? Comece com algo simples como 朝6時に起きます (Acordo às 6h da manhã) e vá aumentando o desafio!A origem e etimologia de 朝
Uso cotidiano e expressões populares
Memorização e curiosidades culturais
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 朝早く (Asa hayaku) - De manhã cedo
- 朝方 (Asagata) - Período da manhã
- 朝日 (Asahi) - Sol da manhã
- 朝霧 (Asagiri) - Névoa matinal
- 朝食 (Chōshoku) - Café da manhã
- 朝顔 (Asagao) - Flor da manhã (glória-da-manhã)
- 朝礼 (Chōrei) - Reunião matinal
- 朝寝坊 (Asanebō) - Ficar na cama de manhã
- 朝夕 (Asayu) - Manhã e noite
- 朝晩 (Asaban) - Manhã e noite (semelhante a 朝夕, mas pode enfatizar a rotina diária)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (朝) asa
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (朝) asa:
ประโยคตัวอย่าง - (朝) asa
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu
เรามีแผนที่จะมาถึงในช่วงเช้าของวันพรุ่งนี้
เราจะมาถึงในเช้าตรู่ของวันพรุ่งนี้
- 私たちは - เรา
- 明日 - Amanhã
- 朝 - Manhã
- 早く - Cedo
- 着く - Chegar
- 予定 - Planejado
- です - É
Seishunashii asa no kaze ga kokochi yoi desu
สายลมที่สดใหม่ในตอนเช้าเป็นที่น่าพอใจ
ลมยามเช้าที่สดชื่นนั้นสะดวกสบาย
- 清々しい - สดชื่น, ฟื้นฟูชีวิต
- 朝 - เช้า
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 風 - vento
- が - หัวเรื่อง
- 心地よい - น่าอยู่ สบาย
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Asa wa atarashii hajimari desu
ตอนเช้าเป็นจุดเริ่มต้นใหม่
ตอนเช้าเป็นจุดเริ่มต้นใหม่
- 朝 - เช้า
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 新しい - novo
- 始まり - começo
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Asa hayaku okiru no wa kenkou ni yoi desu
Acordar cedo de manhã é bom para a saúde.
Acordar de manhã cedo é bom para sua saúde.
- 朝早く起きるのは - "Acordar cedo de manhã é"
- 健康に - "para a saúde"
- 良いです - "bom"
Kesa wa samukatta desu ne
Estava frio esta manhã.
- 今朝 - เช้านี้
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 寒かった - estava frio
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" (สุภาพ)
- ね - ใบยืนยัน
- . - จุดจบ
Tamago wa choushoku ni kakasenai shokuzai desu
O ovo é um ingrediente essencial no café da manhã.
Os ovos são ingredientes essenciais para o café da manhã.
- 卵 (tamago) - significa "ovo" em japonês
- は (wa) - partícula gramatical que marca o tópico da frase
- 朝食 (choushoku) - significa "café da manhã" em japonês
- に (ni) - partícula gramatical que indica a finalidade ou o destino de uma ação
- 欠かせない (kakasenai) - adjetivo que significa "indispensável" ou "essencial"
- 食材 (shokuzai) - significa "ingrediente" em japonês
- です (desu) - verbo "ser" em japonês, usado para indicar a forma educada ou formal da linguagem
Asa hayaku sameru no wa nigate desu
ฉันไม่เก่งในการตื่น แต่เช้า
ฉันไม่เก่งในการตื่น แต่เช้า
- 朝早く - De manhã cedo
- 覚める - acordar
- のは - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 苦手 - ไม่เก่งในสิ่งใด ไม่ชอบสิ่งใด
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Asa gohan ni kayu wo tabemashita
ฉันกินโจ๊กเป็นอาหารเช้า
- 朝ご飯 - อาหารเช้า
- に - ป้าไตที่ระบุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการดำเนินการ
- 粥 - ข้าวต้ม
- を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 食べました - กิน (กริยาผ่านเสร็จแล้วของคำว่า กิน) taberu)
Watashi wa maiasa hayaku okosu koto ga dekimasu
Eu consigo acordar cedo todas as manhãs.
Eu posso acordar cedo todas as manhãs.
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
- 早く (hayaku) - คำกริยาวิเศษที่หมายถึง "ในตอนเช้า"
- 起こす (okosu) - ตื่ลลได้
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์
- が (ga) - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- できます (dekimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถ"
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
Minha rotina diária é correr todas as manhãs.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 日課 (nikka) - substantivo que significa "hábito diário"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
- ジョギング (jogingu) - substantivo que significa "corrida"
- する (suru) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
- こと (koto) - สิ่งของ
- です (desu) - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade