การแปลและความหมายของ: 望み - nozomi
A palavra japonesa 望み [のぞみ] carrega um significado profundo e poético, muitas vezes associado a desejos, esperanças e aspirações. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos como essa palavra se conecta com valores culturais e filosóficos do Japão, oferecendo insights valiosos para estudantes e curiosos da língua japonesa.
Significado e Tradução de 望み
望み [のぞみ] pode ser traduzido como "esperança", "desejo" ou "aspiração". Diferente de palavras mais casuais como 欲しい [ほしい] (que indica um desejo por algo material), 望み tem um tom mais elevado, frequentemente ligado a sonhos e objetivos profundos. Ela aparece em contextos formais e literários, reforçando sua natureza contemplativa.
O kanji 望 é composto por elementos que sugerem "olhar à distância" (臣, servo, e 月, lua), reforçando a ideia de algo almejado mas ainda não alcançado. Essa interpretação é respaldada por dicionários como o 漢字源, que destaca a relação entre o caractere e a noção de "perspectiva" ou "visão de um futuro desejado".
Uso Cotidiano e Cultural
No Japão, 望み é uma palavra que frequentemente aparece em discursos motivacionais, literatura e até em canções. Por exemplo, a famosa expressão 望みを捨てるな [のぞみをすてるな] ("não abandone suas esperanças") é usada para encorajar pessoas em momentos difíceis. Sua presença em provérbios e obras artísticas reforça seu peso emocional.
Culturalmente, a palavra reflete valores japoneses como perseverança (我慢, がまん) e resiliência. Ela não é usada levianamente para desejos passageiros, mas sim para anseios que demandam esforço e paciência. Em pesquisas de frequência lexical, 望み aparece mais em textos escritos do que na fala coloquial, indicando seu registro mais formal.
Dicas para Memorização
Uma maneira eficaz de memorizar 望み é associá-la visualmente ao kanji 望, que lembra alguém olhando para a lua (月) no horizonte, simbolizando um desejo distante. Outra dica é criar frases simples como 私の望みは… [わたしののぞみは] ("minha esperança é...") para praticar seu uso em contextos pessoais.
Curiosamente, 望み também é o nome do antigo trem-bala (Shinkansen) Nozomi, que foi um dos mais rápidos do Japão. Essa associação com velocidade e progresso pode ajudar a fixar o significado de "algo que se almeja alcançar".
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 願い (negai) - Desejo, anseio; um pedido ou súplica.
- 希望 (kibou) - ความหวัง; ความปรารถนาที่ดีต่อสิ่งที่อาจเกิดขึ้น.
- 望求 (boukyuu) - คำขอหรือการร้องขอที่ต้องการ; การค้นหาที่เข้มข้นสำหรับบางสิ่ง
- 望み事 (nozomi goto) - Coisa desejada; um desejo específico ou anseio.
- 望み通り (nozomi doori) - ตามที่ต้องการ; เมื่อสิ่งใดเกิดขึ้นตามความคาดหวังหรือความปรารถนา
- 望み薄 (nozomi ushi) - Dificuldade em ver um desejo realizado; expectativas baixas.
- 望みのない (nozomi no nai) - Sem esperança; sem desejos ou expectativas.
- 望みのある (nozomi no aru) - Com esperança; tendo desejos ou expectativas.
- 望みの叶う (nozomi no kanau) - ความปรารถนาที่เป็นจริง; เมื่อความปรารถนาเป็นจริง.
- 望みのない人生 (nozomi no nai jinsei) - ชีวิตที่ปราศจากความปรารถนา ชีวิตที่ขาดแคลนความละโมบหรือความหวัง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (望み) nozomi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (望み) nozomi:
ประโยคตัวอย่าง - (望み) nozomi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม