การแปลและความหมายของ: 書留 - kakitome
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 書留[かきとめ]. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar desde o significado e a origem até o uso cotidiano dessa expressão. Você vai descobrir como ela é percebida no Japão, sua frequência no idioma e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem quer aprender japonês de verdade.
O significado e a origem de 書留
A palavra 書留[かきとめ] é composta pelos kanjis 書 (escrever) e 留 (reter, registrar). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "registro escrito" ou "correspondência registrada". No Japão, ela é amplamente associada ao serviço postal, indicando um tipo de envio com confirmação de recebimento.
Sua origem remonta ao período Meiji, quando o sistema postal japonês foi modernizado. O termo foi adotado para designar documentos ou encomendas que exigiam um comprovante de entrega. Essa função específica fez com que 書留 se tornasse uma palavra comum no cotidiano dos japoneses, especialmente em contextos burocráticos e comerciais.
Como 書留 é usado no Japão hoje
Atualmente, 書留 é um serviço oferecido pelos correios japoneses para itens que necessitam de segurança adicional. Cartas importantes, documentos legais e até pacotes valiosos costumam ser enviados dessa forma. O destinatário precisa assinar um comprovante, garantindo que o item foi recebido corretamente.
Fora do contexto postal, a palavra pode aparecer em situações onde um registro formal é necessário. Por exemplo, em empresas, um 書留 pode se referir a um documento arquivado para futura referência. Essa versatilidade faz com que o termo seja útil tanto no dia a dia quanto em ambientes profissionais.
Dicas para memorizar e usar 書留
Uma maneira eficaz de fixar 書留 é associar os kanjis que a compõem. O primeiro, 書, aparece em palavras como 辞書[じしょ] (dicionário) e 書道[しょどう] (caligrafia). Já 留 é encontrado em termos como 留学[りゅうがく] (estudo no exterior) e 留守[るす] (ausência). Perceber essas conexões ajuda a entender e lembrar do significado.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Se você já enviou ou recebeu uma encomenda pelos correios no Japão, provavelmente viu 書留 em formulários ou avisos. Essa experiência concreta reforça o aprendizado e mostra a aplicação prática do vocabulário no cotidiano japonês.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 書状 (Shojō) - เอกสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรหรือจดหมายอย่างเป็นทางการ
- 送り状 (Okurijō) - ใบส่งสินค้าหรือใบเสร็จรับเงิน
- 送り状留め (Okurijōdome) - ใบส่งสินค้าพร้อมทะเบียน
- 保証郵便 (Hoshōyūbin) - Correio garantido ou seguro
- 保証郵便物 (Hoshōyūbinbutsu) - รายการส่งไปรษณีย์ที่มีการรับประกันหรือประกัน
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: kakitome
Kana: かきとめ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2
การแปล / ความหมาย: สังเกต; การลงทะเบียน; จดบันทึก; การลงทะเบียน (จดหมาย)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: writing down;putting on record;recording;making a note of;registration (of mail)
คำจำกัดความ: บริการไปรษณีย์คือวิธีการส่งสิ่งของที่ช่วยในการยืนยันว่าสิ่งของที่ถูกส่งไป (item) ถูกได้รับโดยการส่งหีบหรือแพ็คเกจไปยังผู้รับ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (書留) kakitome
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (書留) kakitome:
ประโยคตัวอย่าง - (書留) kakitome
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม