การแปลและความหมายของ: 暮らす - kurasu

คำว่า ญี่ปุ่น 暮らす[くらす] เป็นกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจชีวิตประจำวันในญี่ปุ่นหรือดำน้ำในภาษาอังกฤษญี่ปุ่น ความหมายหลักคือ "ใช้ชีวิต" หรือ "ใช้เวลา" แต่มีนัยที่สะท้อนถึงนิสัย รูปแบบชีวิต และแม้กระทั่งปรัชญาการดำเนินชีวิต ในบทความนี้ เราจะสำรวจการใช้งานที่เป็นประโยชน์ บริบททางวัฒนธรรม และเคล็ดลับในการจำให้มีประสิทธิภาพ.

นอกจากจะเป็นคำที่ใช้บ่อยในบทสนทนาในชีวิตประจำวันแล้ว 暮らす ยังปรากฏในสำนวนที่แสดงให้เห็นว่าชาวญี่ปุ่นมองชีวิตอย่างไร หากคุณเคยเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณจะรู้ว่ารายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ มีความสำคัญ—และคำกริยานี้ก็เป็นตัวอย่างที่ดีของเรื่องนี้ มาลงลึกตั้งแต่การเขียนไปจนถึงสถานการณ์ที่มันปรากฏอย่างเป็นธรรมชาติ.

ความหมายและการใช้ 暮らす ในชีวิตประจำวัน

暮らす ไปไกลกว่าคำว่า "ใช้ชีวิต" มันอธิบายถึงการใช้ชีวิต โดยเน้นที่สภาพแวดล้อมและกิจวัตร ในขณะที่ 住む[すむ] หมายถึง "อาศัยอยู่" ในสถานที่หนึ่ง 暮らす รวมถึงนิสัย การเลี้ยงดู และแม้กระทั่งสภาพอารมณ์ของคนที่อยู่ที่นั่น ตัวอย่างเช่น การพูดว่า "田舎で暮らす" ไม่ใช่แค่ "อยู่ในชนบท" แต่หมายถึง "ใช้ชีวิตในชนบท" ที่มีทุกอย่างที่เกี่ยวข้อง.

รายละเอียดที่น่าสนใจก็คือว่า 暮らす มักจะปรากฏร่วมกับกริยาวิเศษณ์หรือสำนวนที่กำหนดคุณภาพของชีวิต วลีเช่น "幸せに暮らす" (ใช้ชีวิตอย่างมีความสุข) หรือ "静かに暮らす" (ใช้ชีวิตอย่างสงบ) เป็นที่นิยม ลักษณะนี้แสดงให้เห็นว่ากริยาเกี่ยวข้องกับการรับรู้เชิงอัตวิสัยของเวลาและพื้นที่.

漢字「暮らす」と時間との関係

อักษรคันจิ 暮 ซึ่งปรากฏในคำว่า 暮らす เป็นเบาะแสเชิงภาพเกี่ยวกับความหมายของมัน มันประกอบด้วยสัญลักษณ์ย่อยของ "ดวงอาทิตย์" (日) และ "หญ้า" (艸) โดยเสนอแนวคิดเกี่ยวกับ "ดวงอาทิตย์ตกอยู่ระหว่างพืช" นั่นคือการบ่งบอกถึงสิ้นสุดของวัน รูปภาพนี้ทำให้ระลึกถึงการไหลผ่านของเวลาในชีวิตประจำวัน โดยเน้นแนวคิดเกี่ยวกับชีวิตว่าเป็นชุดของวันหนึ่งที่สิ้นสุดลง.

นักวิชาการเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นโบราณชี้ให้เห็นว่า 暮れる (kureru, "มืดลง") และ 暮らす มีรากศัพท์เดียวกัน ความเชื่อมโยงนี้อธิบายว่าทำไม 暮らす ถึงมีแนวคิดเกี่ยวกับ "การจัดการชีวิตประจำวัน" ตัวคันจิไม่ถูกเลือกมาแบบไม่มีเหตุผล: มันสะท้อนถึงมุมมองทางวัฒนธรรมที่ชีวิตและจังหวะธรรมชาติผูกพันกัน。.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 暮らす อย่างถูกต้อง

วิธีที่ง่ายในการจดจำ 暮らす คือการเชื่อมโยงกับภาพชีวิตในบ้าน นึกถึงกิจกรรมต่างๆ เช่น การทำอาหาร การดูแลบ้าน หรือการใช้ช่วงเวลาง่ายๆ ภาพเหล่านี้เข้ากันได้ดีกับคำกริยานี้ เนื่องจากมักจะไม่ได้ใช้กับเหตุการณ์ใหญ่ๆ แต่จะใช้ในชีวิตประจำวันมากกว่า จดบันทึกประโยคอย่าง "ここで十年暮らした" (ฉันอาศัยอยู่ที่นี่มาเป็นเวลาสิบปี) เพื่อเห็นคำกริยาในบริบท.

หลีกเลี่ยงความสับสนระหว่าง 暮らす กับ 生活する (seikatsu suru) ซึ่งหมายถึง "ใช้ชีวิต" เช่นกัน แต่มีความหมายที่เป็นทางการและเกี่ยวกับการบริหารมากกว่า ขณะที่ 生活する มักปรากฏในเอกสารหรือการอภิปรายเกี่ยวกับค่าครองชีพ 暮らす จะมีความเป็นส่วนตัวและใกล้ชิดมากกว่า ความแตกต่างที่ละเอียดนี้มีความสำคัญต่อการพูดภาษาญี่ปุ่นให้เป็นธรรมชาติ.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 暮らす

  • 暮らす Ichidan verb คือคำกริยาประเภท Ichidan
  • คุณอาศัยอยู่Reside
  • กำลังใช้เวลา (present continuous form)
  • ร้อยเล่น
  • 暮らせる ฟอร์มที่มีศักยภาพ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 生活する (Seikatsu suru) - มีชีวิต, ใช้ชีวิตประจำวัน.
  • 居住する (Kyoju suru) - อาศัยอยู่, อาศัยในสถานที่เฉพาะเจาะจง.
  • 住む (Sumu) - อาศัยอยู่ในที่แห่งหนึ่ง
  • 住居する (Jukyo suru) - มีที่อยู่อาศัย, อาศัยอยู่.
  • 暮す (Kurasu) - ใช้ชีวิต, ใช้เวลาทั้งวัน; เน้นด้านการใช้ชีวิตประจำวัน.
  • 暮らしをする (Kurashi wo suru) - การใช้ชีวิต; หมายถึงการกระทำในการมีชีวิตอยู่ในแง่มุมที่เป็นรูปธรรม
  • 暮らしを営む (Kurashi wo itonamu) - การจัดการชีวิต; เน้นการดูแลชีวิตประจำวัน.
  • 暮らしを立てる (Kurashi wo tateru) - สร้างชีวิต; แสดงถึงการสร้างชีวิตที่มั่นคง.
  • 日々を過ごす (Hibi wo sugosu) - ใช้ชีวิตวันต่อวัน; ใช้ชีวิตอย่างมีความหมายในแต่ละวัน.
  • 日常生活を送る (Nichijo seikatsu wo okuru) - ดำเนินชีวิตประจำวัน; เน้นย้ำถึงกิจวัตรประจำวัน.
  • 家庭を持つ (Katei wo motsu) - การมีครอบครัวหมายถึงการมีความรับผิดชอบต่อครอบครัว。
  • 家庭生活をする (Katei seikatsu wo suru) - ใช้ชีวิตครอบครัว; หมายถึงชีวิตประจำวันในครอบครัว。
  • 家庭を営む (Katei wo itonamu) - การจัดการครอบครัว; เน้นที่การบริหารและดูแลบ้าน.
  • 家庭を築く (Katei wo kizuku) - สร้างครอบครัว; หมายถึงกระบวนการสร้างบ้าน.
  • 家庭を守る (Katei wo mamoru) - ปกป้องครอบครัว; หมายถึงการรับประกันความเป็นอยู่ที่ดีของครอบครัว.
  • 家庭を支える (Katei wo sasaeru) - สนับสนุนครอบครัว; เน้นบทบาทในการสนับสนุนสมาชิกในครอบครัว。
  • 家庭を維持する (Katei wo iji suru) - การรักษาครอบครัว; หมายถึงความต่อเนื่องของชีวิตครอบครัว。

คำที่เกี่ยวข้อง

怠ける

namakeru

ว่าง; ละเลย

inu

หมา

一緒

isho

ด้วยกัน; การประชุม; บริษัท

暮らす

Romaji: kurasu
Kana: くらす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เพื่อมีชีวิต; ที่จะได้รับพร้อม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to live;to get along

คำจำกัดความ: ที่อยู่ในสถานที่ที่กำหนด

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (暮らす) kurasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (暮らす) kurasu:

ประโยคตัวอย่าง - (暮らす) kurasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

暮らしは大切なものです。

Kurashi wa taisetsu na mono desu

ชีวิตประจำวันเป็นสิ่งที่สำคัญ

การใช้ชีวิตเป็นสิ่งสำคัญ

  • 暮らし (kurashi) - ชีวิตประจำวัน
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • な (na) - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • もの (mono) - สิ่งของ
  • です (desu) - กริยา "ser/estar", รูปสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

争う

arasou

ข้อพิพาท; เถียง; ไม่เห็นด้วย; เพื่อแข่งขัน

着せる

kiseru

แต่งตัว

超す

kosu

ทะลุผ่าน; เพื่อใช้จ่าย; ทำเครื่องหมาย

治める

osameru

ในการปกครอง; เพื่อจัดการ; ปราบ

当たる

ataru

มาถึง; ประสบความสำเร็จ; ใบหน้า; นอนลง (ในทิศทางของ); ดำเนินการ; จัดการกับ; เทียบเท่ากับ; ใช้กับ; ใช้ได้; ถูกกำหนด

暮らす