การแปลและความหมายของ: 景色 - keshiki
คำว่า 景色[けしき] เป็นคำที่กระตุ้นให้เกิดภาพของทิวทัศน์ธรรมชาติและฉากที่สวยงาม หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น การเข้าใจความหมายและการใช้ของคำนี้สามารถเพิ่มพูนศัพท์ของคุณและการรับรู้เกี่ยวกับภาษา ในบทความนี้เราจะสำรวจว่า 景色 แทนอะไร เขียนอย่างไร บริบททางวัฒนธรรมของมัน และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ
นอกจากที่จะเป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันแล้ว 景色 ยังมีความหมายเชิงกวีและภาพลักษณ์ที่มักเกี่ยวข้องกับช่วงเวลาของการตรึกตรอง ไม่ว่าจะเป็นในอนิเมะ เพลง หรือการสนทนาในชีวิตประจำวัน มันปรากฏในสถานการณ์ที่เน้นความงามของสภาพแวดล้อม มาลงลึกในรายละเอียดของวลีนี้และค้นพบว่าทำไมมันจึงพิเศษนักสำหรับผู้พูดภาษาญี่ปุ่น
ความหมายและการแปลของ 景色
景色[けしき] แปลว่า "ภูมิทัศน์", "ฉาก" หรือ "วิว" มันหมายถึงฉากธรรมชาติหรือเมืองที่ดึงดูดความสนใจด้วยความงามหรือความพิเศษของมัน แตกต่างจากคำอย่าง 風景[ふうけい] ที่หมายถึง "ภูมิทัศน์" เช่นกัน 景色 มีโทนเสียงที่เป็นส่วนตัวมากกว่า มักเกี่ยวข้องกับความประทับใจส่วนบุคคลของผู้สังเกต。
ในภาษาอังกฤษ คำแปลที่ใกล้เคียงที่สุดคือ "scenery" หรือ "view" แต่คำภาษาญี่ปุ่นนั้นมีกระแสอารมณ์ที่ลึกซึ้งกว่า เมื่อชาวญี่ปุ่นพูดว่า "この景色は美しいですね" (kono keshiki wa utsukushii desu ne) เขาไม่ได้เพียงแค่บรรยายสิ่งที่เขาเห็น แต่ยังแสดงความรู้สึกชื่นชมอีกด้วย
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
คำว่า 景色 ประกอบด้วยสองอักษรคันจิ: 景 (kei, kage) ซึ่งหมายถึง "ภาพวิว" หรือ "วิสัยทัศน์" และ 色 (shoku, iro) ที่แสดงถึง "สี" หรือ "รูปลักษณ์" เมื่อรวมกันจะสร้างแนวคิดเกี่ยวกับ "ภาพสีสัน" หรือ "ภาพวิว" ที่เสริมสร้างแนวคิดของสิ่งที่ถูกชื่นชมโดยสายตา
值得注意的是,景也出现在其他相关词汇中,例如光景[こうけい](全景)和情景[じょうけい](场景,气氛)。而色则是一个非常常见的汉字,出现在诸如色々[いろいろ](各种各样)和色彩[しきさい](色彩斑斓)等词中。这种组合有助于理解为什么景色与视觉感知如此紧密相关。
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในภาษาญี่ปุ่น
ที่ญี่ปุ่น การชื่นชมธรรมชาติเป็นกิจกรรมที่มีรากลึกในวัฒนธรรม และ 景色 เป็นคำที่ปรากฏบ่อยในบริบทที่ให้คุณค่าแก่การเชื่อมต่อนี้ มันถูกใช้ในฤดูกาลต่าง ๆ เพื่ออธิบายทิวทัศน์ เช่น การบานของดอกซากุระ (桜の景色) หรือใบไม้สีแดงในฤดูใบไม้ร่วง (紅葉の景色)
นอกจากนี้ คำนี้เป็นที่นิยมในเนื้อเพลง กาพย์ไฮกุ และแม้แต่ในบทสนทนาในอนิเมะและละคร การปรากฏตัวของมันในสื่อช่วยเสริมบทบาทของมันในฐานะคำที่มีความหมายลึกซึ้งมากกว่าความหมายตามตัวอักษร ถ่ายทอดอารมณ์และความทรงจำ หากคุณชมผลงานญี่ปุ่น คุณอาจจะได้พบกับ 景色 ในฉากที่เน้นช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรองหรือความงามที่ผ่านไป
เคล็ดลับในการจำ 景色
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 景色 คือการเชื่อมโยงมันกับภาพที่น่าจดจำ เมื่อมันอธิบายภูมิทัศน์ พยายามเชื่อมโยงคำนี้กับรูปภาพของสถานที่ที่คุณชื่นชอบ เช่น ภูเขา ชายหาด หรือเมืองต่างๆ การสร้างแฟลชการ์ดที่มีรูปภาพและการเขียนในคันจิก็อาจช่วยได้เช่นกัน
กลยุทธ์อีกอย่างคือการฝึกกับประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น "この景色を写真に撮りたい" (ฉันต้องการถ่ายภาพทิวทัศน์นี้) หรือ "ここからの景色は最高だ" (วิวที่นี่ยอดเยี่ยมมาก) การพูดตามประโยคเหล่านี้ออกเสียงดัง ๆ หรือจดลงในสมุดช่วยเสริมสร้างความคุ้นเคยกับคำศัพท์
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 風景 (fūkei) - ภูมิทัศน์; สถานที่ทางธรรมชาติ
- 眺め (nagame) - วิว; การมองเห็น; มักใช้เพื่อบรรยายถึงวิวที่น่าพอใจ
- ビュー (byū) - ดู; คำที่ยืมมาใช้ซึ่งยังหมายถึงการมอง, โดยเฉพาะในบริบทสมัยใหม่
- パノラマ (panorama) - ภาพรวม; วิสัยทัศน์กว้างขวางที่ครอบคลุมพื้นที่กว้างใหญ่
- 眺望 (chabō) - มุมมอง; มุ่งเน้นไปที่การมองเห็นที่ครอบคลุมมากขึ้น; คำนี้มักเกี่ยวข้องกับการสังเกตจากจุดสูง
- 光景 (kōkei) - ภาพ; ฉาก; หมายถึงฉากที่เป็นภาพใด ๆ ที่มีความสำคัญเชิงสุนทรียศาสตร์
- 見晴らし (miharashi) - ทัศนวิสัย; มุมมอง; หมายถึงความชัดเจนหรือการมองเห็นในระยะทาง
- 景観 (keikan) - ทิวทัศน์; หมายถึงลักษณะทางสายตาของฉาก รวมถึงแง่มุมทางสถาปัตยกรรม
- 絶景 (zekkei) - ทิวทัศน์ที่น่าทึ่ง; ภูมิทัศน์ที่สวยงามหรือโดดเด่นเป็นอย่างยิ่ง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (景色) keshiki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (景色) keshiki:
ประโยคตัวอย่าง - (景色) keshiki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Ensen ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu
มีภูมิประเทศที่สวยงามมากมายตามแนว
มีภูมิประเทศที่สวยงามมากมายตามแนว
- 沿線 (ensen) - ตามเส้นทาง
- には (niwa) - แหล่งข้อมูลตำแหน่ง
- 美しい (utsukushii) - สวย
- 景色 (keshiki) - ทิวทัศน์
- が (ga) - หัวเรื่อง
- たくさん (takusan) - มากมาย
- あります (arimasu) - มีอยู่
Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu
ภูมิประเทศที่สวยงามแผ่ขยายออกไปบนชายฝั่ง
- 海岸 - ชายหาด
- に - บทความที่ระบุสถานที่
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 美しい - Bonito, belo
- 景色 - ทิวทัศน์
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 広がっています - ขยายออก, กระจายออก
Suteki na keshiki desu ne
ช่างเป็นมุมมองที่ยอดเยี่ยม
มันเป็นสถานการณ์ที่ยอดเยี่ยม
- 素敵な - คำคุณค่าหรือน่าหลงใหล
- 景色 - วัฒนธรรม
- です - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงเวลาปัจจุบันและรูปแบบที่เชิดชู
- ね - คำท้ายที่บ่งชี้ถึงคำถามหรือการยืนยัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
