การแปลและความหมายของ: 新 - shin

A palavra japonesa 新 [しん] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Com um significado que gira em torno de "novo" ou "fresco", ela aparece em diversos contextos, desde nomes de estabelecimentos até expressões do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos mais comuns dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já viu termos como 新しい (atarashii) ou 新聞 (shinbun), percebeu que o kanji 新 está presente em várias palavras do vocabulário japonês. Aqui, vamos entender como ele é utilizado, sua pronúncia e até curiosidades sobre sua aplicação em nomes de lojas, produtos e eventos. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz informações detalhadas para quem quer dominar esse e outros termos fundamentais.

Significado e uso de 新 [しん]

O kanji 新 significa "novo" e é frequentemente usado em composições para indicar algo recente, renovado ou inédito. Ele pode aparecer sozinho, como em 新幹線 (shinkansen, o trem-bala), ou combinado com outros kanjis, como em 新年 (shinnen, ano novo). Sua leitura mais comum é "shin", mas também pode ser lido como "atarashii" ou "ara" em certos contextos.

No cotidiano, essa palavra é amplamente utilizada em estabelecimentos comerciais. Restaurantes, lojas e até estações de trem costumam usar 新 para destacar novidades, como em 新メニュー (shin menyuu, novo cardápio). Além disso, ela aparece em expressões como 新卒 (shinsotsu, recém-formado) e 新製品 (shinseihin, novo produto), mostrando sua versatilidade.

Origem e escrita do kanji 新

O kanji 新 é composto por dois radicais: 斤 (kin, machado) e 辛 (karai, picante). Originalmente, ele representava a ideia de "cortar madeira fresca", o que evoluiu para o sentido de "novo". Essa relação entre cortar algo recente e o conceito de novidade é um exemplo interessante de como os kanjis carregam histórias em sua estrutura.

Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. O radical 斤 vem primeiro, seguido por 辛. Dominar a escrita correta ajuda na memorização e no reconhecimento do kanji em diferentes contextos. Ferramentas como o Suki Nihongo oferecem guias detalhados para praticar a caligrafia japonesa.

Dicas para memorizar 新 [しん]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a termos conhecidos que a utilizam. Por exemplo, 新宿 (Shinjuku) é uma das estações mais famosas de Tóquio, e 新潟 (Niigata) é uma prefeitura japonesa. Criar flashcards com essas palavras pode ajudar a reforçar o aprendizado.

Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como "この本は新しいですか?" (Kono hon wa atarashii desu ka?, Este livro é novo?). Repetir essas estruturas em contextos reais facilita a assimilação. Além disso, assistir a animes ou dramas onde a palavra aparece também é uma ótima forma de se familiarizar com seu uso natural.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 新しい (atarashii) - Novo
  • 新たな (aratana) - Novo, Fresh (ênfase em algo diferente ou renovado)
  • 新規 (shinki) - Novo, Novo tipo (ênfase em um novo registro ou tipo)
  • 新設 (shinseki) - Nova instalação (ênfase em algo recém-estabelecido)
  • 新築 (shinchiku) - Nova construção (ênfase em uma nova edificação)
  • 新品 (shinpin) - Produto novo (ênfase em algo que nunca foi usado)
  • 新作 (shinsaku) - Nova obra (ênfase em obras artísticas ou de entretenimento)
  • 新年 (shinnen) - ปีใหม่
  • 新型 (shingata) - Modelo novo (ênfase em novas versões/tipos de produtos)
  • 新入生 (shinnyuusei) - Calouro (estudante novo em uma escola ou universidade)

คำที่เกี่ยวข้อง

新た

arata

ใหม่; สด; ต้นฉบับ

新しい

atarashii

novo

新聞

shinbun

jornal

新鮮

shinsen

fresco

新築

shinchiku

Novo edifício; nova construção

新入生

shinnyuusei

น้องใหม่; ปีแรก

新婚

shinkon

recém-casado

新人

shinjin

หน้าใหม่; ใหม่

新幹線

shinkansen

trem de bala (velocidade muito alta); Shinkansen

新興

shinkou

เติบโต; การพัฒนา; ที่เกิดขึ้นใหม่

Romaji: shin
Kana: しん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: novo

ความหมายในภาษาอังกฤษ: new

คำจำกัดความ: Novo: Denota algo que não existia antes, foi criado recentemente, foi criado ou acabou de ser iniciado.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (新) shin

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (新) shin:

ประโยคตัวอย่าง - (新) shin

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

ฉันซื้อผลิตภัณฑ์ใหม่ทุกสัปดาห์

ฉันซื้อผลิตภัณฑ์ใหม่ทุกสัปดาห์

  • 私は - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • 毎週 - ทุกสัปดาห์
  • 新しい - คำคุณลักษณะ "novo"
  • 商品を - คำนาม "produto" + คำนาม "o" (กริยาสระของการกระทำ)
  • 仕入れます - ซื้อ
私は毎日新聞を講読しています。

Watashi wa mainichi shinbun o koudoku shiteimasu

ฉันอ่านหนังสือพิมพ์ทุกวัน

ฉันกำลังอ่านหนังสือพิมพ์ทุกวัน

  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 毎日 - ทุกวัน
  • 新聞 - "jornal"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 講読 - อ่านเสียงลัด อ่านโดยสาธารณะ
  • しています - การผันคำของ "fazer" ในปัจจุบันต่อเนื่องคือ "fazendo"
彼女は私に新しいドレスを見せてくれた。

Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta

เธอแสดงชุดใหม่ให้ฉัน

เธอแสดงชุดใหม่ให้ฉัน

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私に (watashi ni) - para mim
  • 新しい (atarashii) - novo
  • ドレス (doresu) - vestido
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 見せてくれた (misete kureta) - แสดงให้ฉันดู
公募で新しい人材を募集します。

Koubo de atarashii jintai wo boshuu shimasu

ไม่สามารถแปลคำว่า "oferta" ได้โปรดอนุเสียเป็นภาษาอังกฤษแทน แต่สามารถช่วยแปลคำอื่น ๆ ให้ได้หรือไม่

ไมเรากำลังมองหาทรัพยากรมนุษย์ใหม่สำหรับการเรียกให้บริการ aberta สำหรับผู้เข้าร่วม participants ครับ

  • 公募 - การเรียกรับสมัครสาธารณะ
  • で - มันเป็นคำนำหน้าที่แสดงถึงสถานที่หรือวิธีการที่ใช้ในการดำเนินการครับ
  • 新しい - ใหม่ หรือ ใหม่ที่สุด
  • 人材 - มีความหมายว่า "บุคคล" หรือ "ทรัพยากรมนุษย์" ครับ.
  • を - เป็นส่วนที่ระบุว่าเป็นส่วนเสริมของประโยค
  • 募集します - หมายถึง "recrutar" หรือ "procurar".
革新は社会の進歩を促進する。

Kakushin wa shakai no shinpo wo sokushin suru

นวัตกรรมส่งเสริมความก้าวหน้าทางสังคม

  • 革新 - นั้นหมายถึง "นวัตกรรม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
  • 社会 - สื่อความหมายว่า "sociedade" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • の - เป็นส ผู้ถืองานสำคัญซึ่งแสดงถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
  • 進歩 - ความก้าวหน้า
  • を - มันเป็นส่วนประมาณทางไวยากรณ์ที่ระบุว่าเป็นเอ็กซ์ตรีมของประโยคครับ.
  • 促進する - ส่งเสริม
私は新しいシャツを買いたいです。

Watashi wa atarashii shatsu o kaitai desu

ฉันต้องการซื้อเสื้อตัวใหม่

ฉันต้องการซื้อเสื้อตัวใหม่

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 新しい (atarashii) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • シャツ (shatsu) - เสื้อผ้า
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 買いたい (kaitai) - คำกริยาในรูปประคุณที่หมายถึง "ต้องการซื้อ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงระดับความเป็นทางการของประโยค
私たちは新しい装備を手に入れました。

Watashitachi wa atarashii soubi o te ni iremashita

เรามีอุปกรณ์ใหม่

เรามีอุปกรณ์ใหม่

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • 装備 - "equipamento" em tailandês: อุปกรณ์
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 手に入れました - "เราได้รับ" ในภาษาญี่ปุ่น
私は明日新しい本を買います。

Watashi wa ashita atarashii hon wo kaimasu

พรุ่งนี้ฉันจะไปซื้อหนังสือเล่มใหม่

พรุ่งนี้ฉันจะไปซื้อหนังสือเล่มใหม่

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่น หมายถึงหัวข้อของประโยคคือ "ฉัน"
  • 明日 (ashita) - มันหมายถึง "พรุ่งนี้" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 新しい (atarashii) - "novo" em thai é "ใหม่"
  • 本 (hon) - หนังสือ
  • を (wo) - สิ่งที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุว่า "หนังสือ" เป็นเอกการของประโยค
  • 買います (kaimasu) - หมายถึง "comprar" ในภาษาญี่ปุ่น เป็นกริยาของประโยค
私は洋品店で新しいドレスを買いました。

Watashi wa youhinten de atarashii doresu wo kaimashita

ฉันซื้อชุดใหม่ที่ร้านขายเสื้อผ้าตะวันตก

ฉันซื้อชุดใหม่ที่ร้านขายเสื้อผ้า

  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • は - หมายถึงเรื่องหัวข้อบอกว่าเรื่องหัวข้อของประโยคคือ "ฉัน"
  • 洋品店 - ร้านเสื้อผ้าตะวันตก
  • で - ค่าทางทีวี1UP31สถานะการติดตั้งชี้ว่าการซื้อเกิดขึ้น "ที่ร้านเสื้อผ้าตะวันตก"
  • 新しい - คำคุณลักษณะ "novo"
  • ドレス - คำว่า "vestido"
  • を - ป้าทิติกุลา เด อูบเย็ตู ดีเรซะ อีนดีคารจา ฟูเอริ สังันาง "vestido novo" เอ อูบเยเลอจู ดา อเซ็อิน ดีรีตู ดา อี ก็มปร็าร
  • 買いました - ฉันได้ซื้อ
私は新しいスマートフォンが欲しいです。

Watashi wa atarashii sumātofon ga hoshii desu

ฉันต้องการสมาร์ทโฟนใหม่

ฉันต้องการสมาร์ทโฟนใหม่

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 新しい (atarashii) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • スマートフォン (sumātofon) - สมาร์ทโฟน
  • が (ga) - อนุสรรค์ที่แสดงถึงประธานของประโยค ในกรณีนี้คือ "smartphone"
  • 欲しい (hoshii) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ต้องการ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นกฎในประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

新