การแปลและความหมายของ: 新た - arata

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น คุณคงได้เจอคำว่า 新た (あらた) — คำที่มีนัยสำคัญที่น่าสนใจและมีความหมายที่มากกว่าคำว่า "ใหม่" หรือ "สด" ในบทความนี้ เราจะสำรวจเริ่มตั้งแต่เอทิโมโลยีของมันไปจนถึงวิธีการที่ใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น รวมถึงภาพอักษรของมันและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจที่จะช่วยให้คุณจดจำมันได้ หากคุณต้องการเข้าใจไม่เพียงแค่การแปล แต่ยังรวมถึงต้นกำเนิดและบริบททางวัฒนธรรมที่อยู่เบื้องหลังการแสดงออกนี้ คุณมาถูกที่แล้ว ที่นี่ใน Suki Nihongo คุณยังสามารถหาตัวอย่างการใช้งานจริงเพื่อรวมไว้ใน Anki ของคุณและเสริมสร้างการเรียนรู้ของคุณ!

ต้นกำเนิดและอีติโมโลยีของ 新た

คำว่า 新た (あらた) มีรากฐานลึกซึ้งในภาษาญี่ปุ่นโบราณ มาจากกริยา あらたむ (aratamu) ซึ่งหมายถึง "ฟื้นฟู" หรือ "คืนชีวิต" ตัวคันจิ ที่ปรากฏอยู่ในนั้น เป็นตัวเดียวกับที่ใช้ใน 新しい (atarashii) ซึ่งเป็นอีกวิธีหนึ่งในการพูดว่า "ใหม่" แต่ในขณะที่ 新しい ค่อนข้างใช้ในชีวิตประจำวัน 新た กลับมีน้ำเสียงที่เป็นทางการและเชิงวรรณกรรมมากกว่า มีความเป็นกวีอยู่ในตัว คุณเคยสังเกตไหมว่าคำบางคำมีน้ำหนักทางอารมณ์หรือไม่? ใช่แล้ว 新た เป็นหนึ่งในนั้น

ที่น่าสนใจคือ คันจิ โดยตัวมันเองก็เล่าเรื่องราวหนึ่ง: มันประกอบด้วยรากศัพท์ "ต้นไม้" (木) กับ "ใบมีด" (斤) สื่อถึงแนวคิดในการ "ตัดไม้เพื่อทำสิ่งใหม่" ลองนึกภาพช่างฝีมือที่กำลังแกะสลักลำต้น — ภาพนี้ของการฟื้นฟูเชื่อมโยงโดยตรงกับความหมายของ 新た ไม่แปลกใจเลยที่มันปรากฏในบริบทต่างๆ เช่น การเริ่มต้นใหม่ การค้นพบ หรือแม้แต่พิธีชินโต ซึ่งความบริสุทธิ์และการฟื้นฟูเป็นสิ่งสำคัญ.

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ต่างจาก 新しい ที่คุณได้ยินในการสนทนาในชีวิตประจำวัน 新た จะพบได้บ่อยกว่าในหนังสือพิมพ์ สุนทรพจน์ หรือวรรณกรรม ตัวอย่างเช่น นักการเมืองอาจพูดถึง 新たな政策 (aratana seisaku) — "นโยบายใหม่" — เพื่อถ่ายทอดความเป็นทางการ หรือในละครประวัติศาสตร์ ตัวละครอาจสาบาน 新たな誓い (aratana chikai) ซึ่งหมายถึง "คำสาบานใหม่" คุณเห็นไหมว่าคำนี้ทำให้เกิดบรรยากาศที่ดรามาติก? แม้กระทั่งในมังงะอย่าง "Attack on Titan" มันก็ปรากฏในช่วงเวลาเปลี่ยนเพจอย่างแท้จริง

โปรดใส่ใจ: 新た ไม่ได้ใช้เฉพาะสำหรับเหตุการณ์ใหญ่เท่านั้น มันยังปรากฏในสำนวนเช่น 新たに始める (arata ni hajimeru) — "เริ่มต้นใหม่" — เหมาะสำหรับผู้ที่กำลังพลิกหน้าประวัติศาสตร์ในชีวิตของตน คำแนะนำ? จดบันทึกประโยคแบบนี้ในสมุดเรียนของคุณ ดังนั้นคุณจะทำให้การใช้ในบริบทจริงเป็นเรื่องธรรมชาติ ไม่ใช่แค่ในรายการคำศัพท์เท่านั้น

พิคโตแกรมและเคล็ดลับการจดจำ

อักษรคันจิ เป็นเรื่องที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ชอบเชื่อมโยงภาพ ลองดู: ส่วนบน (親) คล้ายกับคนที่ "โน้มตัวอยู่เหนือไม้" (木) ในขณะที่ส่วนล่าง (斤) ทำให้คิดถึง "ขวาน" เมื่อรวมทุกอย่างเข้าด้วยกัน เราจะได้ความคิดเกี่ยวกับ "การเปลี่ยนไม้ให้กลายเป็นสิ่งใหม่" คุณคิดว่าจะวาดภาพกระบวนการนี้เพื่อให้จำได้ไหม? อีกวิธีหนึ่งคือการคิดถึง 新幹線 (shinkansen) รถไฟความเร็วสูง — เพราะมันถือเป็นสัญลักษณ์ของนวัตกรรมและความเร็ว ซึ่งเป็นสองแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับ 新た.

เพื่อไม่ให้สับสนกับ 新しい จำไว้ว่าคำว่า 新た นั้นมีความหมายที่ "เป็นนามธรรม" มากกว่า ขณะที่คุณใช้ 新しい สำหรับสิ่งที่เป็นรูปธรรม ("หนังสือเล่มใหม่") 新た จะปรากฏในนามธรรม ("ความหวังใหม่") และถ้าคุณต้องการเล่นคำง่ายๆ ลองนึกภาพซามูไรพูดว่า: "あら、たしかに新しい!" ("โอ้ จริงๆ ใหม่!"). อาจดูบ้าไปหน่อย แต่การเชื่อมโยงที่บ้าบอเหล่านี้ช่วยให้สมองจำได้ค่ะ.

ความน่าสนใจและการค้นหายอดนิยม

ผู้ที่ค้นหา 新た ใน Google มักต้องการทราบความแตกต่างกับ 新しい หรือ ตัวอย่างในเพลง นักร้อง Utada Hikaru ตัวอย่างเช่น ใช้คำนี้ใน "光" โดยพูดถึง "新たな世界" (โลกใหม่) อีกจุดที่พบบ่อยคือการรวมกันเช่น 新たな挑戦 (aratana chousen) — "ความท้าทายใหม่" — ซึ่งใช้มากในโปรไฟล์มืออาชีพบน LinkedIn ญี่ปุ่น ควรสำรวจบริบทเหล่านี้เพื่อให้เข้าใจความหลากหลายของคำนี้

ความสนใจเล็กน้อยที่ไม่ค่อยมีคนรู้จัก? 新た เคยถูกใช้ในอดีตในพิธีชินโตเพื่ออธิบายวัตถุที่บริสุทธิ์หรือเพิ่งได้รับการอุทิศ วันนี้ ความหมายนี้ยังคงอยู่ในศาลเจ้าต่างๆ ที่คุณสามารถเห็นแผ่นป้ายที่มี 新たなる神域 (aratanaru shin'iki) — "เขตแดนศักดิ์สิทธิ์ใหม่" หากคุณมีโอกาสไปเยือนญี่ปุ่น อย่าลืมสังเกตรายละเอียดเหล่านี้ มันแสดงให้เห็นว่าภาษายังคงมีชีวิตอยู่ในวัฒนธรรม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 新しい (atarashii) - Novo, recente
  • 新規 (shinki) - ใหม่, นวัตกรรม, ใช้ในบริบทของการเปิดตัวหรือต้นเรื่อง
  • 新たな (aratana) - ใหม่, สภาวะหรือรูปแบบใหม่, เป็นทางการมากขึ้น
  • 新設 (shinsetsu) - การติดตั้งใหม่ การสร้างสิ่งใหม่ เช่น การจัดองค์กรหรือระบบ
  • 新設立 (shinseiritsuzumi) - การจัดตั้งหน่วยงานหรือองค์กรใหม่
  • 新規開業 (shinki kaigyō) - เริ่มต้นการดำเนินงานของธุรกิจใหม่
  • 新規創業 (shinki sōgyō) - เริ่มต้นธุรกิจหรือองค์กรใหม่
  • 新規参入 (shinki sannyū) - การเข้าใหม่ในตลาดหรือภาคส่วน
  • 新規開拓 (shinki kaitaku) - การสำรวจหรือพัฒนาธุรกิจ ตลาด หรือ ลูกค้า ใหม่
  • 新規立ち上げ (shinki tachia ge) - เริ่มต้นโครงการหรืองานใหม่
  • 新規事業 (shinki jigyō) - โปรเจกต์ธุรกิจใหม่
  • 新規開発 (shinki kaihatsu) - การพัฒนาต่อไปใหม่ โดยทั่วไปเกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือเทคโนโลยี
  • 新規事業展開 (shinki jigyō tenkai) - การขยายธุรกิจใหม่
  • 新規事業創造 (shinki jigyō sōzō) - การสร้างธุรกิจใหม่
  • 新規事業開始 (shinki jigyō kaishi) - เริ่มต้นธุรกิจใหม่
  • 新規参画 (shinki sankaku) - การมีส่วนร่วมในโครงการใหม่หรือการลงทุนใหม่
  • 新規参加 (shinki sanka) - การเข้าร่วมใหม่ โดยทั่วไปในกิจกรรมหรือนวัตกรรม
  • 新規事業立ち上げ (shinki jigyō tachiage) - การก่อตั้งธุรกิจใหม่
  • 新規事業開拓 (shinki jigyō kaitaku) - การสำรวจหรือพัฒนาธุรกิจใหม่
  • 新規ビジネス (shinki bijinesu) - ธุรกิจใหม่ โดยปกติจะใช้ในบริบททางธุรกิจ
  • 新規プロジェクト (shinki purojekuto) - โครงการใหม่
  • 新規製品 (shinki seihin) - ผลิตภัณฑ์ใหม่
  • 新規商品 (shinki shōhin) - ใหม่ item เชิงพาณิชย์
  • 新規サービス (shinki sābisu) - บริการใหม่
  • 新規事業創出 (shinki jigyō sōshutsu) - การสร้างหรือพัฒนาธุรกิจใหม่
  • 新規出店 (shinki shutten) - เปิดร้านหรือสาขาใหม่
  • 新規展開 (shinki tenkai) - การขยายใหม่หรือการพัฒนาในบริบทใหม่

คำที่เกี่ยวข้อง

ニュー

ni-

ใหม่

新しい

atarashii

ใหม่

初めて

hajimete

เป็นครั้งแรก

新鮮

shinsen

สด

shin

ใหม่

新た

Romaji: arata
Kana: あらた
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ใหม่; สด; ต้นฉบับ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: new;fresh;novel

คำจำกัดความ: เพิ่งเกิดขึ้นหรือถูกเพิ่มเข้ามา.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (新た) arata

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (新た) arata:

ประโยคตัวอย่าง - (新た) arata

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

新たな始まりがある。

Arata na hajimari ga aru

มีการเริ่มต้นใหม่

มีการเริ่มต้นใหม่

  • 新たな - ใหม่
  • 始まり - จุดเริ่มต้น
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - มีอยู่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

凡ゆる

arayuru

ทั้งหมด; แต่ละ

懐かしい

natsukashii

ที่รัก; เป็นที่ต้องการ; สูญหาย

素直

sunao

เชื่อฟัง; อ่อนโยน; ว่านอนสอนง่าย; ไม่ได้รับผลกระทบ

健在

kenzai

สุขภาพดี; ดี

役立つ

yakudatsu

จะมีประโยชน์; เพื่อช่วย; บรรลุวัตถุประสงค์