การแปลและความหมายของ: 文書 - bunsho

A expressão 「文書」 (bunsho) em japonês é composta por dois caracteres kanji: 「文」 e 「書」. O primeiro caractere, 「文」, se refere a "texto", "escrita", ou "literatura". Já 「書」 significa "escrever", "livro" ou "documento". Assim, a combinação destes kanji resulta no significado de "documento" ou "escrita". Naturalmente, a palavra é usada para referir-se a textos escritos, documentos oficiais ou quaisquer formas de composição textual.

A origem dos kanji que formam 「文書」 remonta à China antiga, sendo incorporados ao japonês durante o processo de adoção do sistema de escrita chinês, chamado kanji. O kanji 「文」 evoluiu a partir de um pictograma que representa linhas costuradas, simbolizando a ideia de textos e literatura. Por outro lado, 「書」 origina-se de uma representação mais abstrata de uma mão segurando um pincel, denotando a prática da escrita.

No contexto moderno, 「文書」 é amplamente utilizado no ambiente administrativo e corporativo no Japão, abrangendo desde simples cartas até contratos e relatórios mais elaborados. Este termo é parte essencial da vida cotidiana japonesa, refletindo a importância que a escrita e a documentação têm na cultura e organização social do Japão. Além disso, palavras relacionadas, como 「文章」 (bunshou), que significa "prosa" ou "estilo de escrita", também partem de uma raiz semelhante, indicando a versatilidade dos componentes originais em múltiplos contextos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 文章 (Bunshou) - Texto, redação, fragmento escrito.
  • 書類 (Shorui) - Documentos, papéis, geralmente formais.
  • 論文 (Ronbun) - Artigo acadêmico, tese, trabalho de pesquisa.
  • 記事 (Kiji) - Artigo, reportagem, conteúdo informativo publicado.
  • ドキュメント (Dokyumento) - Documento, arquivos eletrônicos ou físicos.

คำที่เกี่ยวข้อง

用紙

youshi

แบบฟอร์มเปล่า

補足

hosoku

เสริม; ส่วนประกอบ

文献

bunken

literatura; livros (referência)

fumi

จดหมาย; งานเขียน

図書

tosho

livros

投書

tousho

carta ao editor; carta de um leitor; contribuição

tan

ม้วนผ้า (ประมาณ 10 หลา); 245 เอเคอร์; 300 สึโบะ

装備

soubi

equipamento

全部

zenbu

ทั้งหมด; ทั้งหมด; ทั้งหมด; อย่างสมบูรณ์

書類

shorui

documentos; documentos oficiais

文書

Romaji: bunsho
Kana: ぶんしょ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เอกสาร; เขียนไว้; จดหมาย; บันทึก; บันทึก; ไฟล์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: document;writing;letter;note;records;archives

คำจำกัดความ: Os elementos que compõem frases e textos.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (文書) bunsho

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (文書) bunsho:

ประโยคตัวอย่าง - (文書) bunsho

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この文書を印刷してください。

Kono bunsho wo insatsu shite kudasai

กรุณาพิมพ์เอกสารนี้

พิมพ์เอกสารนี้

  • この - คำญี่ปุ่นที่หมายถึง "นี้"
  • 文書 - คำภาษาญี่ปุ่นแปลว่า "เอกสาร"
  • を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 印刷 - คำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "การพิมพ์"
  • して - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
  • ください - ในรูปแบบคำสั่งที่สุภาพของกริยา "kudasaru" (ให้) จะใช้ว่า "kudasaimasu" (ください) ซึ่งแสดงถึงการขอร้องหรือคำขออย่างสุภาพ
この文書は公開されています。

Kono bunsho wa kōkai sareteimasu

Este documento está disponível ao público.

Este documento foi publicado.

  • この文書 - indica que se trata de um documento específico
  • は - partícula de tópico, que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
  • 公開されています - verbo que significa "estar disponível publicamente", no tempo presente e na forma passiva
  • - จุดจบ แสดงถึงจุดจบของประโยค
この文書は重要な情報を含んでいます。

Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu

Esta documento contém informações importantes.

Este documento contém informações importantes.

  • この文書 - Esta documentação
  • は - เป็น
  • 重要な - สำคัญ
  • 情報 - informação
  • を - วัตถุโดยตรง
  • 含んでいます - contém
原典は古代の重要な文書です。

Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu

ต้นฉบับเป็นเอกสารสำคัญในสมัยโบราณ

  • 原典 (genten) - หมายถึง "ข้อความต้นฉบับ" หรือ "แหล่งข้อมูลหลัก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 古代 (kodai) - หมายถึง "โบราณ" หรือ "ดั้งเดิม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の (no) - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 重要な (juuyouna) - "importante" หมายถึง "ที่สำคัญ" ในญี่ปุ่น ตามด้วยคำนาม な (na)
  • 文書 (bunsho) - หมายถึง "documento" หรือ "escrito" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

文書