การแปลและความหมายของ: 推定 - suitei
คำญี่ปุ่น 推定[すいてい] เป็นคำที่น่าสนใจที่มีนัยะสำคัญในภาษา ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในวัฒนธรรมของญี่ปุ่น การเข้าใจความหมายและการใช้งานของมันอาจมีประโยชน์มาก ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลพื้นฐานไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมและเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำ。
นอกจากนี้เราจะมาดูว่า 推定 หมายถึงอะไรในความหมายที่แท้จริง และจะเห็นว่าคำนี้ถูกใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นอย่างไร มันมีการปรากฏบ่อยในบทสนทนาหรือพบมากกว่าในเอกสารทางการ? ชาวญี่ปุ่นรับรู้ถึงคำนี้อย่างไร? นี่คือคำถามบางข้อที่เราจะตอบต่อไป.
ความหมายและการแปลของ 推定
ในภาษาไทย, 推定 สามารถแปลว่า "การประมาณ", "การสันนิษฐาน" หรือ "การคำนวณโดยประมาณ" ใช้เมื่อมีการทำสมมติฐานที่อิงจากข้อมูลหรือหลักฐาน แต่ไม่มีความแน่นอนอย่างแท้จริง ตัวอย่างเช่น ในสถิติหรือการสำรวจ ชาวญี่ปุ่นมักใช้คำนี้เพื่อบ่งชี้ถึงการคาดการณ์
ควรเน้นว่าคำว่า 推定 ไม่เหมือนกับการเดาแบบสุ่ม มันมีความหมายที่บ่งบอกถึงระดับของการมีเหตุผลบางอย่าง แม้ว่าจะไม่ได้มีความแม่นยำ นี่เป็นความแตกต่างที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการใช้คำนี้อย่างถูกต้องในสนทนาหรือข้อความที่เขียน
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
อักษรคันจิที่ประกอบขึ้นเป็น 推定 มีต้นกำเนิดที่น่าสนใจ อักขระแรก, 推, หมายถึง "ผลัก" หรือ "อนุมาน" ในขณะที่ 定 แสดงถึง "กำหนด" หรือ "ตั้งค่า" ร่วมกัน, พวกเขาสื่อถึงแนวคิดในการไปถึงข้อสรุปผ่านการอนุมาน
การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ มันสะท้อนให้เห็นถึงแนวคิดเบื้องหลังคำว่า: การใช้ข้อมูลที่มีอยู่เพื่อไปถึงผลลัพธ์ที่เชื่อถือได้ การศึกษาองค์ประกอบของคันจินั้นสามารถช่วยอย่างมากในการจดจำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น
การใช้วัฒนธรรมและความถี่
ในญี่ปุ่น, 推定 เป็นคำที่ใช้บ่อยในบริบททางการและวิชาการ คุณจะพบได้บ่อยในรายงานทางวิทยาศาสตร์, บทความข่าวสาร และการอภิปรายทางการเมือง นี่เป็นเพราะสังคมญี่ปุ่นมีค่ากับความแม่นยำ แม้ว่าจะต้องรับมือกับความไม่แน่นอนก็ตาม
อย่างน่าสนใจ ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นอาจเลือกใช้คำที่ง่ายกว่า เช่น 多分[たぶん] (อาจจะ) เมื่อทำการสันนิษฐานอย่างไม่เป็นทางการ ความแตกต่างในระดับภาษานี้เป็นสิ่งที่นักเรียนภาษาญี่ปุ่นควรสังเกตเพื่อให้ฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นในสถานการณ์ต่างๆ
เคล็ดลับในการจดจำ 推定
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ชัดเจน นึกถึงตัวอย่างเช่น "推定年収" (รายได้ประจำปีที่คาดการณ์) หรือ "推定人口" (ประชากรที่คาดการณ์) ซึ่งเป็นวลีที่ใช้บ่อยในข่าวสารและการสำรวจ การทำแฟลชการ์ดด้วยการรวมคำเหล่านี้สามารถเร่งการเรียนรู้ของคุณได้
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการจำไว้ว่า 推定 มักจะปรากฏในบริบทของการวางแผนและการคาดการณ์ หากคุณทำงานกับข้อมูลหรือสนใจในด้านเศรษฐศาสตร์ คำนี้จะเป็นประโยชน์โดยเฉพาะในศัพท์ภาษาอังกฤษของคุณ。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 推測 (Suigaku) - สมมติฐาน; สมมติฐานที่อิงจากหลักฐานที่จำกัด。
- 予測 (Yosoku) - การคาดการณ์; การประเมินที่อิงจากข้อมูลหรือแนวโน้มที่ทราบกันดี。
- 見積もり (Mitsumori) - การประเมิน; การคำนวณค่าใช้จ่ายหรือผลลัพธ์โดยประมาณ.
- 見込み (Mikomi) - ความคาดหวัง; การคาดการณ์เกี่ยวกับความเป็นไปได้ของผลลัพธ์.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (推定) suitei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (推定) suitei:
ประโยคตัวอย่าง - (推定) suitei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
ใครคือผู้ต้องสงสัยเหตุการณ์นี้?
ผู้ร้ายโดยประมาณคือใครในกรณีนี้?
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 事件 - คำนาม "เหตุการณ์"
- の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
- 推定 - นาม (estimativa)
- 犯人 - นาม "คนอาชญากรรม"
- は - หัวข้อ "é"
- 誰 - คำชี้ชวน "ใคร"
- ですか - คำถามชี้ "é?"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม