การแปลและความหมายของ: 捨てる - suteru

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณก็คงเคยพบกับคำกริยา 捨てる (suteru) คำนี้มักปรากฏอยู่ในชีวิตประจำวันและในบริบทที่หลากหลาย ตั้งแต่การสนทนาอย่างไม่เป็นทางการไปจนถึงสถานการณ์ที่จริงจังมากขึ้น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานจริง และแม้กระทั่งความสนุกสนานทางวัฒนธรรมบางอย่างที่ช่วยให้เข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นมองเห็นการกระทำของการ "ทิ้ง" อย่างไร นอกจากนี้เราจะดูวิธีการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพและสถานการณ์ที่มันถูกใช้บ่อยที่สุด.

ความหมายและการใช้ของ 捨てる

捨てる (suteru) หมายถึง "โยนทิ้ง", "ทิ้ง" หรือ "ละทิ้ง" เป็นกริยาที่ต้องการกรรมตรง ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดว่า ゴミを捨てる (gomi o suteru) คุณกำลังบอกว่ากำลังโยนขยะทิ้ง กริยานี้ยังสามารถมีความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น การละทิ้งนิสัยหรือแม้กระทั่งบุคคล.

ในประเทศญี่ปุ่น การทิ้งของนั้นถือเป็นเรื่องที่จริงจังมาก เนื่องจากมีกฎเกณฑ์การรีไซเคิลที่เข้มงวด ดังนั้น, 捨てる เป็นคำที่ชาวญี่ปุ่นใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การรู้วิธีใช้มันอย่างถูกต้องเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติในภาษา.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

อักษรคันจิ 捨てる คือ 捨 ซึ่งประกอบด้วยเรขาคณิต 手 (มือ) และส่วนประกอบ 舎 (บ้าน, ที่พักพิง) การรวมกันนี้แนะนำให้เห็นถึงแนวคิดในการ "ทิ้งบางสิ่งด้วยมือ" กิริยานี้มีต้นกำเนิดในภาษาญี่ปุ่นโบราณและรักษาความหมายหลักเอาไว้ตลอดศตวรรษ.

ควรเน้นว่าสำนวน 捨てる ไม่มีการอ่านทางเลือกทั่วไป แต่สามารถปรากฏในสำนวนเช่น 見捨てる (misuteru) ซึ่งหมายถึง "ทิ้งใครสักคน" การใช้ประเภทนี้ช่วยเสริมแนวคิดเกี่ยวกับการละทิ้งที่แน่นอนมากขึ้น ซึ่งมักมีอารมณ์เข้ามาเกี่ยวข้อง.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 捨てる คือการเชื่อมโยงเข้ากับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน เช่น การทิ้งขยะหรือบริจาคเสื้อผ้าเก่า อีกเทคนิคหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคที่ใช้ได้จริง เช่น 古い本を捨てた (furui hon o suteta) – "ฉันทิ้งหนังสือเก่าไปแล้ว"。.

สิ่งสำคัญคือต้องไม่สับสนระหว่าง 捨てる กับคำกริยาใกล้เคียงอื่น ๆ เช่น 投げる (nageru) ที่แปลว่า "โยน" ในขณะที่ 捨てる มีความหมายเกี่ยวกับการทิ้งแบบถาวร 投げる นั้นเกี่ยวกับการกระทำทางกายภาพในการโยนสิ่งของ การใส่ใจในความแตกต่างเหล่านี้จะช่วยหลีกเลี่ยงความผิดพลาดทั่วไปในหมู่นักเรียน.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 放棄する (hōki suru) - ยอมแพ้ ละทิ้งบางสิ่งบางอย่าง ละทิ้งความรับผิดชอบ
  • 投げ捨てる (nage suteru) - ทิ้งมันไปทิ้งอย่างไม่ใส่ใจ
  • 捨去する (sukeru) - ทิ้ง ทิ้ง โดยเฉพาะในการทำความสะอาดหรือในบริบทขององค์กร
  • 捨て去る (sute saru) - ละทิ้งสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยจงใจ
  • すてる (suteru) - ทิ้ง, ทิ้ง, ใช้งานได้ทั่วไปมากขึ้น.

คำที่เกี่ยวข้อง

燃やす

moyasu

เผา

me

ดวงตา; ลูกตา

放棄

houki

การละทิ้ง; ละทิ้ง; การสละราชสมบัติ (ความรับผิดชอบที่ถูกต้อง)

廃棄

haiki

การเพิกถอน; ทิ้ง; การละทิ้ง; ของเสีย; ทิ้ง; การเพิกถอน

脱ぐ

nugu

เพื่อใช้เสื้อผ้า

投げ出す

nagedasu

เล่นลง; ละทิ้ง; เสียสละ; เพื่อทิ้ง

投げる

nageru

เล่น; เพื่อขับไล่

出切る

dekiru

ออกจาก; ไม่มีอีกต่อไป

吐く

tsuku

1. หายใจ 2. บอก (โกหก); 3. อาเจียน; ที่จะสลายตัว

絶つ

tatsu

แยก; ตัด; ปราบปราม; ละเว้น)

捨てる

Romaji: suteru
Kana: すてる
ชนิด: คำนาม และ กริยา
L: jlpt-n4, jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ที่จะทิ้ง; วางไว้ข้างๆ; ละทิ้ง; เพื่อสละสิทธิ์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to throw away;to cast aside;to abandon;to resign

คำจำกัดความ: ละเว้นสิ่งที่คุณไม่ใช้อีกต่อไป.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (捨てる) suteru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (捨てる) suteru:

ประโยคตัวอย่าง - (捨てる) suteru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม และ กริยา

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม และ กริยา

捨てる