การแปลและความหมายของ: 挟まる - hasamaru

คำว่า 日本語の挟まる[はさまる] อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่เต็มไปด้วยความหมายที่น่าสนใจซึ่งคุ้มค่าที่จะสำรวจ หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมาย การใช้ และบริบททางวัฒนธรรมสามารถเสริมความรู้ของคุณได้ ในบทความนี้ เราจะเปิดเผยตั้งแต่การแปลพื้นฐานไปจนถึงสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่คำนี้ปรากฏ รวมถึงเคล็ดลับในการจำคำนี้ได้ง่าย Suki Nihongo ดิกชันนารีภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด มีข้อมูลที่ถูกต้องเพื่อช่วยในการเดินทางนี้

ความหมายและการแปลของ 挟まる

挟まる[はさまる] เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "ติดอยู่ระหว่าง" หรือ "บีบรัดอยู่กลางสิ่งใดสิ่งหนึ่ง" มันอธิบายถึงการกระทำของวัตถุหรือบุคคลที่ถูกบีบหรือแน่นอยู่ระหว่างพื้นผิวสองพื้นผิว ยกตัวอย่างเช่น หากกระดาษติดอยู่ระหว่างหน้าหนังสือ คุณสามารถพูดได้ว่า มันอยู่ในสถานะ 挟まっている。

ในภาษาโปรตุเกส การแปลที่ใกล้เคียงที่สุดคือ "ติดอยู่" หรือ "ถูกบีบ" อย่างไรก็ตาม กริยาในภาษาญี่ปุ่นมีการใช้งานที่กว้างกว่านั้นและสามารถใช้กับสถานการณ์ที่เป็นเชิงกายภาพและแม้แต่เชิงอุปมานิทัศน์ได้ เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องสังเกตว่า 挟まる ไม่ได้ถูกใช้เพื่อบรรยายบางสิ่งที่ติดอยู่ในวัตถุเดียว เช่น ประตูที่ปิด แต่จะหมายถึงการติดอยู่ระหว่างสององค์ประกอบที่แตกต่างกัน

การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้คำว่า 挟まる ในหลายสถานการณ์ ตัวอย่างทั่วไปคือเมื่อใครบางคนติดอยู่กลางฝูงชนหรือระหว่างคนสองคนที่กำลังสนทนา ในกรณีนี้สามารถพูดได้ว่า "人混みに挟まって動けない" (ฉันติดอยู่ในฝูงชนและไม่สามารถขยับตัวได้)

การใช้งานอีกครั้งที่พบบ่อยคือในบริบทเชิงกลหรือในบ้าน เช่น เมื่อนิ้วติดอยู่ในลิ้นชักหรือตัวเล็กๆ ติดอยู่ในพื้นที่แคบ คำนี้ยังปรากฏในสำนวนเช่น "板挟み" (ita hasami) ซึ่งหมายถึง "อยู่ระหว่างสองทางเลือกที่ยาก" แสดงให้เห็นถึงการใช้งานในสถานการณ์ที่เป็นดิลเลมา

เคล็ดลับในการจำ 挟まる

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำความหมายของ 挟まる คือการเชื่อมโยงกับคันจิ 挟 ซึ่งมีรากศัพท์ "มือ" (扌) นี่ช่วยให้เห็นภาพของสิ่งที่ถูกจับหรือบีบอยู่ระหว่างสองส่วน อีกเคล็ดลับคือการสร้างประโยคง่ายๆ เช่น "本に写真が挟まっている" (มีภาพติดอยู่ในหนังสือ) เพื่อเสริมการใช้งานที่ถูกต้อง

นอกจากนี้ ควรให้ความสนใจกับฉากในอนิเมะหรือดราม่าที่มีคำนี้ปรากฏอยู่ เช่น ในสถานการณ์ที่ตัวละครติดอยู่ในที่แคบ ๆ การได้ยินการออกเสียง "hasamaru" ซ้ำ ๆ ในบริบทจริงก็ช่วยให้จดจำได้ง่ายขึ้นด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 挟まる

  • 挟まる ฐาน
  • 挟まれる รูปนิรันดร์
  • 挟まります รูปแบบการศึกษา/ชุดเสื้อแต่งตัว
  • 挟まれます passive polite form
  • 挟まらない รูปแบบลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • はさまる (hasamaru) - ถูกจับหรืออยู่ระหว่างสิ่งต่าง ๆ
  • はさまりこむ (hasamarikomu) - ถูกกลืนหรือถูกห่อหุ้มอยู่ในวัตถุ
  • はさみこまれる (hasamikomareru) - ถูกใส่หรือถูกขังในพื้นที่แคบ
  • 挟み込まれる (hasamikomareru) - ถูกแทรกอยู่ระหว่างส่วนต่าง ๆ เช่นชั้นของวัสดุ。

คำที่เกี่ยวข้อง

挟まる

Romaji: hasamaru
Kana: はさまる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เพื่อลึกซึ้งยิ่งขึ้น; ติด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to get between;to be caught in

คำจำกัดความ: ติดกลุ่มและมีกฎในทางและ ไม่สามารถหลุดพ้นได้

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (挟まる) hasamaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (挟まる) hasamaru:

ประโยคตัวอย่าง - (挟まる) hasamaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の指がドアに挟まる。

Watashi no yubi ga doa ni hasamaru

นิ้วของฉันติดอยู่ที่ประตู

นิ้วของฉันถูกจับที่ประตู

  • 私の指が - "นิ้วของฉัน"
  • ドアに - ที่ประตู
  • 挟まる - ติดคุก

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

挟まる