การแปลและความหมายของ: 担当 - tantou

คำว่า 担当[たんとう] เป็นคำที่พบได้บ่อยในชีวิตประจำวันในที่ทำงานและแม้แต่ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ หากคุณเคยสงสัยว่ามันหมายถึงอะไร วิธีการใช้งาน หรือแหล่งที่มาของมัน บทความนี้จะช่วยให้คุณคลายข้อสงสัยเหล่านั้นในรูปแบบที่ใช้งานได้จริง ที่นี่ เราจะสำรวจตั้งแต่ความหมายพื้นฐานไปจนถึงเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับการใช้คำนี้ในประเทศญี่ปุ่น ช่วยให้นักเรียนและผู้สนใจเข้าใจคำนี้ได้ดีขึ้นมากยิ่งขึ้น

ความหมายและการใช้ของ 担当[たんとう]

担当[たんとう] แปลว่า "ผู้รับผิดชอบ" หรือ "ผู้ดูแล" ซึ่งเป็นคำที่ใช้บ่อยในสภาพแวดล้อมการทำงานเพื่อระบุบุคคลที่รับผิดชอบต่อภารกิจ โครงการ หรือพื้นที่เฉพาะ ตัวอย่างเช่น ในบริษัท คุณอาจได้ยินประโยคว่า "このプロジェクトの担当は誰ですか?" (ใครคือผู้รับผิดชอบโครงการนี้?)

นอกเหนือจากบริบทของบริษัทแล้ว 担当 ยังปรากฏในสถานการณ์ประจำวัน เช่น ในร้านค้า ซึ่งพนักงานขายอาจถูกเรียกว่า "担当者" (ผู้รับผิดชอบ) คำนี้มีน้ำเสียงที่ค่อนข้างเป็นทางการ เหมาะสมทั้งสำหรับการสนทนาในเชิงวิชาการและการติดต่อที่ไม่เป็นทางการมากกว่า ขึ้นอยู่กับสถานการณ์

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

คำว่า 担当 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 担 (tan) หมายถึง "แบก" หรือ "รับผิดชอบ" และ 当 (tou) ซึ่งสามารถแปลว่า "ถูกต้อง" หรือ "เป็นผู้รับผิดชอบ" เมื่อรวมกันแล้วพวกเขาสื่อถึงแนวคิดในการรับผิดชอบหรือภาระ หนึ่งในความหมายที่สะท้อนถึงความหมายที่เป็นปฏิบัติในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่

ควรเน้นว่า 担当 ไม่ใช่คำโบราณหรือหายาก ในทางตรงกันข้าม มันถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในญี่ปุ่นสมัยใหม่ โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมองค์กร จุดเริ่มต้นของมันไม่ได้เชื่อมโยงกับวลีทางประวัติศาสตร์ที่ซับซ้อน แต่เป็นการสร้างขึ้นจากการรวมกันของคันจิที่ประกอบเป็นมัน

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 担当 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงสถานการณ์ที่ใครบางคนต้องรับผิดชอบงาน เช่น เพื่อนร่วมงานที่ได้รับมอบหมายให้เป็นผู้นำการประชุม ภาพนี้ช่วยให้จดจำความหมายของ "รับผิดชอบ" ได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น

อีกเคล็ดลับคือการใส่ใจในการใช้คำในละครหรืออนิเมะที่มีธีมเกี่ยวกับองค์กร บ่อยครั้งตัวละครจะใช้ 担当 เพื่ออ้างถึงเพื่อนร่วมงานหรือหัวหน้างาน บริบททางอวัจนภาษาเหล่านี้สามารถช่วยเสริมการเรียนรู้และแสดงให้เห็นการประยุกต์ใช้จริงของคำนี้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 担当者 (tantōsha) - ผู้รับผิดชอบงาน โดยทั่วไปใช้ในบริบททางวิชาชีพ
  • 責任者 (sekininsha) - บุคคลที่ได้รับความไว้วางใจให้รับผิดชอบ สามารถครอบคลุมบทบาทที่กว้างกว่าแค่ "担当者"
  • 担当する (tantō suru) - การรับผิดชอบหรือควบคุมงานเฉพาะด้าน

คำที่เกี่ยวข้อง

零点

reiten

ศูนย์; ไม่มีเครื่องหมาย

面接

mensetsu

สัมภาษณ์

窓口

madoguchi

บ็อกซ์ออฟฟิศ

響き

hibiki

เสียงก้อง; เสียง; เสียงก้อง; เสียงรบกวน

担う

ninau

ดำเนินการต่อบนไหล่ แบก (โหลด); สำหรับไหล่ (ปืนพก)

手掛ける

tegakeru

เพื่อนำไปสู่; จัดการ; ทำงานกับ; กลับ; ดูแล; มีประสบการณ์เกี่ยวกับ

務める

tsutomeru

ให้บริการ; กรอกโพสต์; ให้บริการภายใต้; มุ่งมั่น; มุ่งมั่น; ขยันหมั่นเพียร เล่น (ส่วนของ); ทำงานให้กับ)

採用

saiyou

ใช้; ที่จะนำมาใช้

管理

kanri

ควบคุม; การจัดการ (เช่น ของบริษัท)

営業

eigyou

ธุรกิจ; ธุรกิจ; การจัดการ

担当

Romaji: tantou
Kana: たんとう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: (รับผิดชอบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (in) charge

คำจำกัดความ: เพื่อรับบทบาทหน้าที่หรืองานงานที่เฉพาะจุด

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (担当) tantou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (担当) tantou:

ประโยคตัวอย่าง - (担当) tantou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

事務を担当しています。

Jimu wo tantou shiteimasu

ฉันรับผิดชอบงานธุรการ

ฉันรับผิดชอบงานสำนักงาน

  • 事務 - หมายถึง "งานด้านบริหาร" หรือ "สำนักงาน"
  • を - คำกริยาตรงในภาษาญี่ปุ่น
  • 担当 - หมายความว่า "รับผิดชอบ" หรือ "มีหน้าที่" ครับ
  • しています - 「しています」
人事を担当する部署に所属しています。

Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu

ฉันอยู่ในแผนกที่รับผิดชอบงานบุคคล

ฉันสังกัดแผนกทรัพยากรบุคคล

  • 人事 - ทรัพยากรมนุษย์
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 担当する - ผู้รับผิดชอบ
  • 部署 - departamento
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 所属しています - เป็นพันธมิตร
外相は日本の外交政策を担当します。

Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu

รัฐมนตรีด้าน ภาคสัมพันธ์ต่างประเทศ รับผิดชอบทรัพย์สินภายนอกของประเทศญี่ปุ่น ครับ

  • 外相 - รัฐมนตรีด้านการต่างประเทศ
  • は - ตัวชี้เฉพาะประเภท
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 外交政策 - นโยบายต่างประเทศ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 担当します - ผู้รับผิดชอบ
私はこのプロジェクトの担当者です。

Watashi wa kono purojekuto no tantōsha desu

ฉันเป็นผู้รับผิดชอบโครงการนี้。

ฉันเป็นคนที่รับผิดชอบโครงการนี้。

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • この (kono) - คำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของที่หมายถึง "นี้"
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト
  • の (no) - อนุภาคที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "ของโครงการ"
  • 担当者 (tantousha) - คำที่หมายถึง "ผู้รับผิดชอบ" หรือ "ผู้รับผิดชอบ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการเป็นหรือการอยู่ ในกรณีนี้คือ "ฉันเป็น" หรือ "ฉันอยู่"
警部は事件の捜査を担当しています。

Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu

สารวัตรมีหน้าที่สอบสวนคดี

สารวัตรมีหน้าที่สอบสวนคดี

  • 警部 (Keibu) - ตำแหน่งของผู้บัญชาการตำรวจญี่ปุ่นชั้นสูง
  • は (wa) - คำนำหน้าประโยคที่บ่งบอกว่าเรื่องหลักของประโยคคือ "警部"
  • 事件 (jiken) - เหตุการณ์หรือเคส
  • の (no) - คำนำหน้าที่บ่งชี้ว่า "jiken" เป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 捜査 (sousa) - การสืบสวน
  • を (wo) - ป้ายชี้วัตถุที่บอกว่า "sousa" เป็นเอกระทำ
  • 担当しています (tantou shiteimasu) - คุณได้รับมอบหมายให้

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

担当