การแปลและความหมายของ: 打ち合わせる - uchiawaseru
ถ้าคุณเคยพยายามนัดพบกับเพื่อนชาวญี่ปุ่นหรือจัดโครงการในทีม คุณก็น่าจะเคยได้ยินคำว่า 打ち合わせる (uchi awaseru) คำนี้มีความหมายมากกว่าการ "รวมตัว" หรือ "จัดระเบียบ" — มันมีนัยทางวัฒนธรรมและวิธีการคิดที่เป็นเอกลักษณ์เกี่ยวกับความร่วมมือ ในบทความนี้ คุณจะได้ค้นพบ ต้นกำเนิด ของคันจิ กระทั่งพยัญชนะในภาพบอกความหมายของมัน และเคล็ดลับในการจดจำคำนี้ที่สะท้อนถึงการทำงานเป็นกลุ่มในญี่ปุ่น และถ้าคุณใช้ Anki หรือแอปอื่นที่มีการทบทวนแบบกระจาย เตรียมตัวให้พร้อมสำหรับประโยคสำเร็จรูปที่จะช่วยเพิ่มพูนการศึกษาของคุณ!
打ち合わせる แปลว่า "การประชุม" หรือ "การพูดคุย" ซึ่งประกอบด้วย 2 คันจิ คือ: - 打 (う) ที่หมายถึง "ตี" หรือ "ทำให้เกิด" - 合 (あ) ที่หมายถึง "รวมกัน" หรือ "พบกัน" การรวมกันของคันจิเหล่านี้บ่งบอกถึงการประชุมหรือการพูดคุยเพื่อการประสานงานหรือการทำงานร่วมกัน
กริยา 打ち合わせる ประกอบด้วยอักษรคันจิสามตัว: 打 (uchi), 合 (a) และ わせる (waseru) ตัวอักษรแรก, 打, โดยทั่วไปหมายถึง "ตี" หรือ "โจมตี" แต่ที่นี่มีความหมายเชิงอุปมาเป็น "นำออกมา" — เหมือนกับเมื่อคุณพูดคุยเกี่ยวกับไอเดียอย่างเปิดเผย นอกจากนี้ 合 ซึ่งปรากฏในคำอย่าง 合意 (goui, "ความเห็นพ้องต้องกัน") ยังสื่อถึงแนวคิดในการรวมกันหรือตั้งค่าให้ตรงกัน ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่การแปลที่พบบ่อยที่สุดคือ "ปรับความคาดหวัง".
ข้อสังเกตที่น่าสนใจคือ แม้ว่า 打ち合わせる จะถูกใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ แต่ก็เป็นที่นิยมในบริบททางวิชาชีพ ลองนึกถึงห้องประชุมในโตเกียว: เมื่อมีคนพูดว่า "Ashita no 11-ji ni uchiawase o shimashou" มันไม่ได้หมายถึงแค่การนัดหมายเวลาเท่านั้น — มันเป็นคำเชิญให้เราประสานความคิด เหมือนกับการปรับเครื่องดนตรีก่อนการแสดงคอนเสิร์ต
จากสำนักงานสู่ชีวิตประจำวันที่มีคนญี่ปุ่นใช้คำนี้อย่างไร?
ในญี่ปุ่น, 打ち合わせる เป็นสิ่งที่สำคัญพอ ๆ กับข้าวในเบนโตะ บริษัทต่าง ๆ ชอบใช้คำนี้ในการนัดหมายการประชุมเบื้องต้น — ซึ่งเป็นการประชุมที่เกิดขึ้นก่อนการประชุมอย่างเป็นทางการ (ใช่, พวกเขาให้ความสำคัญกับการวางแผน!). แต่ก็เกิดขึ้นในเบื้องหลัง: ศิลปินใช้ในการซ้อมอย่างเงียบ ๆ และแม้แต่เจ้าของอิซากายะก็จะนัดหมาย 打ち合わせ เพื่อปิดเมนูตามฤดูกาล ความแตกต่าง? โทนเสียง. ที่ทำงาน, ฟังดูเป็นทางการ; ระหว่างเพื่อน, กลายเป็นอะไรบางอย่างเช่น "มาให้เราจัดการกันหน่อย".
ต้องการแฮ็กในการจดจำไหม? นึกถึงการตี (打) ฝ่ามือร่วมกัน (合) ในจังหวะที่ถูกต้อง ภาพนี้ช่วยให้ทำความเข้าใจแนวคิดเรื่องการประสานงานได้ และดูนะว่าคำเล่นที่มีประโยชน์: ในคันไซ บางครั้งจะย่อเป็น うちあわ (uchiawa) ซึ่งดูเหมือน "วงกลมของเรา" — เหมาะสุด ๆ สำหรับคนที่ต้องการให้เสียงเหมือนคนท้องถิ่น!
การค้นคว้าที่เกี่ยวข้องและเรื่องราวน่าสนใจที่ไม่มีใครพูดถึง
ผู้ที่ค้นหาคำนี้ใน Google มักจะหา "uchi awaseru vs meeting" หรือ "วิธีออกเสียง 打ち合わせる" จริง ๆ แล้ว ในขณะที่ "meeting" ฟังดูทั่วไป แต่ 打ち合わせる มีความหมายถึงการเตรียมการ — จนถึงระดับที่มีคำนามที่ว derivados (打ち合わせ / uchiawase) เพื่อกำหนดการประชุมเชิงกลยุทธ์เหล่านี้ การค้นหายอดนิยมอีกอย่าง? "打ち合わせる ใน romaji" ซึ่งเป็นหลักฐานว่าการออกเสียงด้วย "chi" และ "tsu" ที่เงียบยังคงทำให้ผู้เริ่มต้นสับสน
เรื่องราวที่น่าสนใจ: ในปี 2018 การสำรวจความคิดเห็นของ CEO ชาวญี่ปุ่นเผยให้เห็นว่า 73% มองว่า 打ち合わせる มีประสิทธิภาพมากกว่าอีเมลสำหรับโครงการที่ซับซ้อน สาเหตุ? การมีปฏิสัมพันธ์ทางสายตาและความสามารถในการอ่าน 空気 (kuuki, "บรรยากาศของสถานการณ์") สุดท้ายแล้ว บางอย่างที่ต้องแก้ไขกันแบบตัวต่อตัว — หรือจะดีกว่า ถ้าเป็น uchi a uchi.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 打ち合わせる
- 打ち合わせる รูปแบบของพจนานุกรม
- 打ち合わせます - รูปแบบที่สุภาพ ます
- 打ち合わせた รูปช่องใหญ่
- 打ち合わせて - ร่างตัว
- 打ち合わせよう - รูปกริยาช่วงอธิบาย
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 協議する (Kyōgi suru) - หารือหรือดำเนินการเกี่ยวกับหัวข้อเฉพาะในรูปแบบทางการ
- 会議する (Kaigi suru) - จัดการประชุมหรือการประชุมเพื่อหารือเกี่ยวกับประเด็นต่างๆ
- 討議する (Tōgi suru) - อภิปรายหรือหารือเกี่ยวกับหัวข้อ โดยปกติจะมีจุดประสงค์เพื่อให้บรรลุถึงทางออกหรือข้อสรุป
- 話し合う (Hanashiau) - การสนทนาเกี่ยวกับหัวข้อหนึ่ง โดยทั่วไปในบริบทที่ไม่เป็นทางการมากขึ้นเพื่อแสวงหาความเข้าใจร่วมกัน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (打ち合わせる) uchiawaseru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (打ち合わせる) uchiawaseru:
ประโยคตัวอย่าง - (打ち合わせる) uchiawaseru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก