การแปลและความหมายของ: 手頃 - tegoro

A palavra japonesa 手頃[てごろ] é um termo versátil que aparece com frequência no cotidiano, mas muitas vezes gera dúvidas entre estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você já se perguntou como traduzir 手頃 ou em quais situações ela é aplicada, continue lendo para descobrir.

Além de explicar a tradução e o contexto de uso, vamos abordar aspectos culturais que tornam essa palavra tão útil no Japão. Seja para descrever um preço acessível ou algo do tamanho ideal, 手頃 carrega nuances que refletem valores japoneses. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos claros de como empregá-la corretamente.

Significado e tradução de 手頃

手頃[てごろ] pode ser traduzido como "adequado", "conveniente" ou "acessível", dependendo do contexto. Ela é frequentemente usada para descrever coisas que estão no ponto certo: nem grandes demais, nem pequenas de mais, nem caras, nem baratas demais. Por exemplo, um produto com preço 手頃 é aquele que cabe no orçamento sem sacrificar qualidade.

O termo também aparece em situações cotidianas, como ao escolher um apartamento ou móveis. Um sofá 手頃 seria do tamanho ideal para a sala, enquanto um emprego 手頃 pode significar uma posição com carga horária equilibrada. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra seja amplamente utilizada em conversas do dia a dia.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

A escrita de 手頃 combina dois kanjis significativos: 手 (mão) e 頃 (período, época). Juntos, eles sugerem a ideia de algo que "cai bem na mão" ou está "ao alcance". Essa etimologia é confirmada por fontes como o 漢字源 (Dicionário de Kanjis), que destaca o sentido de proporcionalidade e conveniência.

É interessante notar que o kanji 頃, por si só, carrega a noção de tempo adequado. Quando unido a 手, o foco passa para a adequação física ou prática. Essa combinação reflete bem o pragmatismo da língua japonesa, onde ideias abstratas muitas vezes ganham expressão concreta.

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

No Japão, 手頃 vai além de uma simples descrição – ela encapsula um ideal de moderação e bom senso. Em uma cultura que valoriza harmonia e equilíbrio, encontrar opções 手頃 é visto como virtude. Isso explica por que a palavra aparece tanto em propagandas de supermercados quanto em discussões sobre estilo de vida.

Segundo o Corpus de Língua Japonesa Moderna, 手頃 está entre os 3.000 termos mais usados no idioma, aparecendo com regularidade em revistas, programas de TV e manuais. Sua popularidade se deve justamente à capacidade de expressar, em uma só palavra, o conceito de "nem muito, nem pouco". Para estudantes, dominar seu uso é um passo importante para soar mais natural em japonês.

เคล็ดลับสำหรับการจดจำ

Uma maneira eficaz de lembrar 手頃 é associar seus kanjis a situações práticas. Pense em 手 como "algo que você segura" e 頃 como "no momento certo". Juntos, formam a imagem mental de um objeto que cabe perfeitamente em suas mãos no momento em que você precisa – seja um celular de tamanho ideal ou uma xícara com peso balanceado.

Outra estratégia é criar flashcards com exemplos reais, como "このアパートは手頃な大きさです" (Este apartamento tem um tamanho adequado). O dicionário Suki Nihongo oferece frases contextualizadas que ajudam a gravar não apenas o significado, mas também a aplicação correta em diferentes cenários.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 手ごろ (tegoro) - Acessível ou razoável, frequentemente usado para descrever algo que é adequado e fácil de obter.
  • 手軽 (tegaru) - Prático e fácil de usar, sugere uma abordagem simples e descomplicada.
  • 手近 (tejika) - Próximo ou acessível, referindo-se a algo que está à mão ou facilmente disponível.

คำที่เกี่ยวข้อง

安い

yasui

ราคาถูก; ทางเศรษฐกิจ; เงียบ; เงียบ; ซุบซิบ; โดยไม่ต้องคิด

手頃

Romaji: tegoro
Kana: てごろ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ปานกลาง; มีประโยชน์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: moderate;handy

คำจำกัดความ: Está ao nosso alcance. É perto e fácil de conseguir.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手頃) tegoro

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手頃) tegoro:

ประโยคตัวอย่าง - (手頃) tegoro

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

ฉันกำลังมองหาผลิตภัณฑ์ราคาไม่แพง

ฉันกำลังมองหาผลิตภัณฑ์ราคาไม่แพง

  • 手頃な - สามารถเข้าถึงได้, มีเหตุผล
  • 価格 - preço
  • の - อนุสรณ์ในภาษาไทย
  • 商品 - สินค้า
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 探しています - procurando

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

手頃