การแปลและความหมายของ: 手回し - temawashi

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 手回し (てまわし) อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่กลับมีนัยสำคัญที่น่าสนใจทั้งในความหมายและการใช้ในชีวิตประจำวัน ในบทความนี้เราจะสำรวจสิ่งที่วลีนี้แทนไว้ รวมถึงวิธีการเขียนและบริบทที่ปรากฏ นอกจากนี้เรายังจะดูว่ามันมีความสัมพันธ์กับแง่มุมที่ใช้ในชีวิตประจำวันของวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร ตั้งแต่กิจกรรมประจำวันไปจนถึงพิธีกรรมเล็กๆ ที่เกี่ยวข้องกับการเตรียมตัวและการดูแล.

หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นใช้ 手回し ในสถานการณ์จริงอย่างไร หรือวิธีที่ดีที่สุดในการจดจำคำนี้คืออะไร ให้คุณอ่านต่อไปที่นี่ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำ โดยอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ เพื่อให้คุณสามารถเรียนภาษาญี่ปุ่นได้อย่างเป็นธรรมชาติและมีประสิทธิภาพ

ความหมายและการใช้ 手回し

手回しประกอบด้วยคันจิ 手 (มือ) และ 回し (หมุน, เคลื่อนที่เป็นวงกลม) สร้างแนวคิดของ "การใช้งานด้วยมือ" หรือ "การเตรียมล่วงหน้า" ในประเทศญี่ปุ่น คำนี้มักจะเกี่ยวข้องกับวัตถุที่ต้องการการควบคุมด้วยมือ เช่น เครื่องบดกาแฟโบราณหรือของเล่นที่ใช้เชือก อย่างไรก็ตาม การใช้งานของมันยังเกินขอบเขตความหมายตามตัวอักษรอีกด้วย

ในบริบทที่กว้างขึ้น, 手回し สามารถอธิบายถึงการเตรียมตัวอย่างรอบคอบของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น การจัดการประชุมหรือการวางแผนกิจกรรม ตัวอย่างเช่น การบอกว่าคนคนหนึ่งมี "手回しが良い" (てまわしがいい) หมายความว่าคนคนนั้นมีประสิทธิภาพในการเตรียมการ แสดงให้เห็นถึงคุณค่าทางวัฒนธรรมที่สำคัญในญี่ปุ่น: ความใส่ใจในรายละเอียดและความสามารถในการคาดการณ์ความต้องการ

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

การตั้งชื่อของ 手回し เกี่ยวข้องโดยตรงกับการรวมกันของคันจิที่ก่อตัวขึ้นมา 手 ซึ่งหลายคนทราบว่า หมายถึง มือและมีอยู่ในคำศัพท์ต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำด้วยมือ ส่วน 回し มาจากกริยา 回す (まわす) ที่หมายถึง หมุน หรือทำให้เป็นวงกลม การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ—มันสะท้อนถึงแก่นแท้ของการเคลื่อนไหวด้วยมือที่ทำซ้ำๆ เช่นเดียวกับที่จำเป็นในการใช้งานอุปกรณ์กลไกที่ง่าย.

值得注意的是,回し也出现在其他词语中,如胴回し(どうまわし,腰部)或目回し(めまわし,眼睛的运动),始终传达出旋转或围绕轴心移动的概念。然而,在手回し的情况下,重点是人类用自己的手准备或使某物运动的行为。

เคล็ดลับในการจดจำและใช้งาน 手回し

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ手回しคือการเชื่อมโยงกับวัตถุในชีวิตประจำวันที่ต้องใช้การกระทำด้วยมือ เช่น เครื่องบดพริกหรือ นาฬิกาไขลาน การเชื่อมต่อทางสายตานี้ช่วยสร้างภาพจิตที่ชัดเจนเกี่ยวกับความหมายอีกหนึ่งกลยุทธ์คือการฝึกฝนด้วยประโยคง่าย ๆ เช่น "この機械は手回しで動きます" (เครื่องจักรนี้ทำงานด้วยมือ) เพื่อให้เกิดความเข้าใจในวิธีการใช้ที่ถูกต้อง

อย่างน่าสนใจ แม้ว่า 手回し จะไม่ใช่คำที่พบได้บ่อยในบทสนทนาสบายๆ แต่จะพบได้บ่อยในคู่มือการใช้งานหรือคำอธิบายผลิตภัณฑ์เก่า หากคุณเป็นแฟนของสิ่งของวินเทจหรือสนใจในเครื่องมือดั้งเดิมของญี่ปุ่น มีโอกาสสูงที่คุณจะได้พบกับคำนี้ในสักวันหนึ่ง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 手配り (tebukuro) - การจัดจำหน่าย; การจัดส่งด้วยมือ ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์หรือการดูแลส่วนบุคคล。
  • 手配 (tehai) - การจัดระเบียบ; การจัดเตรียม โดยทั่วไปในบริบทของการวางแผนหรือการประสานงานกิจกรรม
  • 手回り (temawari) - การเตรียมการด้วยมือ; งานส่วนตัวที่เกี่ยวข้องกับการดูแลหรือการช่วยเหลือโดยตรง。
  • 手練 (teren) - ความชำนาญในมือ; ทักษะที่ได้รับจากการฝึกฝน.
  • 手際 (tegiwa) - ความชำนาญ; ประสิทธิภาพในการทำงานด้วยมือ โดยมุ่งเน้นที่ความสามารถในการปฏิบัติงานต่างๆ
  • 手腕 (shuwan) - ความสามารถ; ความชำนาญในการเคลื่อนไหวหรือกลยุทธ์ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการกระทำที่ต้องใช้ความเฉลียวฉลาด

คำที่เกี่ยวข้อง

手伝い

tetsudai

ช่วย; ผู้ช่วย; ผู้ช่วย

手続き

tetsuduki

ขั้นตอน; กระบวนการ (ทางกฎหมาย); พิธีการ

手間

tema

เวลา; งาน

te

มือ

手芸

shugei

งานฝีมือ

手回し

Romaji: temawashi
Kana: てまわし
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: การเตรียมการ; การจัดเตรียม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: preparations;arrangements

คำจำกัดความ: เพื่อทำการคำนวณ ดำเนินการ เตรียมพร้อม และอื่น ๆ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手回し) temawashi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手回し) temawashi:

ประโยคตัวอย่าง - (手回し) temawashi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

手回しをする必要がある。

Te mawashi wo suru hitsuyou ga aru

มีความจำเป็นที่จะต้องเตรียมการ

คุณต้องจัดการกับมัน

  • 手回し - การเคลื่อนไหวด้วยมือ
  • をする - ทำ
  • 必要 - ความต้องการ
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - มีอยู่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

手回し