การแปลและความหมายของ: 所有 - shoyuu
คำว่า 所有[しょゆう] เป็นคำที่ปรากฏบ่อยในบริบททางกฎหมาย ชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งในเชิงปรัชญา หากคุณกำลังศึกษาเรื่องภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับความหมายและการใช้วลีนี้ บทความนี้จะสำรวจตั้งแต่การแปลพื้นฐานไปจนถึงความละเอียดทางวัฒนธรรม ที่นี่ใน Suki Nihongo เราได้พยายามนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและถูกต้องสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจภาษาญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้ง.
所有[しょゆう] สามารถแปลว่า "การมี" หรือ "ความเป็นเจ้าของ" แต่ความหมายของมันลึกซึ้งกว่าความหมายเชิงวัตถุ มาเรียนรู้วิธีการใช้คำนี้ในชีวิตประจำวัน แหล่งกำเนิดของมัน และเคล็ดลับในการจำให้มีประสิทธิภาพกันเถอะ หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นมองแนวคิดเรื่องการมีอย่างไร บทความนี้จะช่วยไขข้อสงสัยเหล่านี้และข้อสงสัยอื่น ๆ อีกมากมาย
ความหมายและการแปลของ 所有
所有[しょゆう] ประกอบด้วยคันจิ 所 (สถานที่) และ 有 (มี, ครอบครอง) ซึ่งสร้างแนวคิด "การมีบางสิ่งในสถานที่" หรือที่เรียกว่า ความเป็นเจ้าของ การแปลที่พบบ่อยที่สุดคือ "ทรัพย์สิน" หรือ "การครอบครอง" แต่ขึ้นอยู่กับบริบท อาจหมายถึงการควบคุมเกี่ยวกับวัตถุ ที่ดิน หรือแม้แต่แนวคิดต่าง ๆ ตัวอย่างเช่น ในเอกสารทางกฎหมาย 所有権[しょゆうけん] หมายถึง "สิทธิในการครอบครอง".
值得强调的是,在现代日语中,所有并不仅限于物质财产。企业可以“拥有”专利(所有する特許),甚至在更抽象的背景下,情感也可以用这个词来表达。这种灵活性使得该术语在经济、哲学甚至人际关系的讨论中出现。
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ
การรวมกันของคันจิ 所 และ 有 ไม่ใช่เรื่องสุ่ม ที่มา 所 หมายถึง "สถานที่" โดยมาจากการแทนภาพของประตู (戶) ที่มีขวาน (斤) ซึ่งสื่อถึงพื้นที่ที่มีขอบเขต ในขณะที่ 有 หมายถึง "มี" หรือ "อยู่" แสดงถึงมือ (又) ที่กำชับชิ้นเนื้อ (月, รูปแบบโบราณของ 肉) เมื่อนำมารวมกัน พวกเขายิ่งเสริมแนวคิดเกี่ยวกับการควบคุมสิ่งต่าง ๆ ในพื้นที่ที่กำหนดชัดเจน
การก่อสร้างนี้สะท้อนให้เห็นถึงค่านิยมทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่นที่เกี่ยวข้องกับการจัดระเบียบและลำดับชั้น แตกต่างจากคำว่า "own" ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีรากศัพท์มาจากภาษาเยอรมันที่เกี่ยวข้องกับ "การมี" แต่ 所有 กลับมีแนวคิดที่มีโครงสร้างมากขึ้นเกี่ยวกับการเป็นเจ้าของ ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่มันเป็นคำสำคัญในบทสนทนาเกี่ยวกับลิขสิทธิ์และมรดกในญี่ปุ่น
การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 所有 อย่างเป็นทางการในระดับหนึ่ง ขณะที่ 持つ (motsu) เป็นการพูดที่ไม่เป็นทางการมากกว่า ("ถืออะไรไว้ในมือ") ส่วน 所有 แสดงถึงความเป็นเจ้าที่ถูกต้องชัดเจน เช่น "この車を所有しています" (Kono kuruma o shoyū shiteimasu) – "ฉันเป็นเจ้าของรถคันนี้" – แสดงถึงการลงทะเบียนหรือสิทธิ์ทางกฎหมาย ไม่ใช่แค่การใช้ชั่วคราว
ในทางวัฒนธรรม แนวคิดของ 所有 ในญี่ปุ่นมีนัยที่น่าสนใจ แม้จะเป็นสังคมทุนนิยม แต่ก็มีความสมดุลระหว่างการเป็นเจ้าของส่วนตัวและความเป็นสาธารณะ แสดงออกในรูปแบบต่างๆ เช่น 共同所有 (kyōdō shoyū – การถือครองร่วมกัน) ที่เป็นที่แพร่หลาย ซึ่งสะท้อนถึงค่านิยมทางสังคม ในอนิเมะอย่าง "Mushishi" ความคู่ขนานระหว่างการเป็นเจ้าของและการไม่ยึดติดมักปรากฏในเรื่องราวเชิงปรัชญา
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 所有 คือการเชื่อมโยงคันจิของคุณกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง คิดถึง 所 ว่าเป็น "สำนักงานทะเบียน" และ 有 เป็น "เอกสารสิทธิ" เมื่อนำมารวมกัน จะกลายเป็นเอกสารที่พิสูจน์ว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นของคุณ ภาพในใจนี้จะช่วยให้คุณแยกแยะจากกริยาที่เรียบง่ายกว่าเช่น 持つ ได้
อีกเคล็ดลับคือการสังเกตว่า 所有 ปรากฏในคำผสมที่มีประโยชน์ เช่น 所有者 (shoyūsha – เจ้าของ), 所有物 (shoyūbutsu – ทรัพย์สิน) และ 国有 (kokuyū – การเป็นเจ้าของของรัฐ) การสร้างแฟลชการ์ดด้วยคำเหล่านี้จะช่วยเพิ่มคำศัพท์ของคุณในบริบทที่เหมาะสม โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่ศึกษาเพื่อสอบ JLPT N2 หรือ N1 ซึ่งมีคำว่า 所有 ปรากฏบ่อยครั้ง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 所有 (shoyuu) - ความเป็นเจ้าของ, สินทรัพย์
- 所有権 (shoyuu-ken) - สิทธิในทรัพย์สิน
- 所持 (shoji) - มีอยู่ในมือ
- 所有する (shoyuu suru) - มี, เป็นเจ้าของ
คำที่เกี่ยวข้อง
mochi
1. ถือ; ค่าใช้จ่าย; รักษาความครอบครอง; รับผิดชอบ; 2. สวมใส่; ความทนทาน; ชีวิต; เน็คไท; 3. ใช้ (Suff)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (所有) shoyuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (所有) shoyuu:
ประโยคตัวอย่าง - (所有) shoyuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kokuyūchi wa kuni ga shoyū suru tochi no koto desu
พื้นที่ชาติและประเทศ หมายถึงพื้นที่ที่เป็นเจ้าของของรัฐบาล
ที่ดินของรัฐเป็นที่ดินของประเทศ
- 国有地 - พื้นดินสาธารณะ
- 国 - ประเทศ
- 所有する - จะมี
- 土地 - โลก
- こと - สิ่งของ
- です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai
ฉันไม่ได้แนบกับสินค้าวัสดุของฉัน
ฉันไม่เก็บทรัพย์สิน
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - วาดิ ga การกล่าวถึงเรื่องใดๆในประโยคในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- 所有物 (shoyuu-butsu) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทรัพย์สมบัติ, ทรัพย์สิน"
- に (ni) - ตัวอักษรญี่ปุ่นที่ระบุทิศทางหรือจุดมุ่งหมายของการกระทำ ในที่นี้คือ "ไปยัง"
- 執着 (shuuchaku) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "การผูกมัด, การติดตาม"
- しない (shinai) - รูปแบบเชิงลบของกริยา ญี่ปุ่น "suru" ที่หมายความว่า "ทำ" ในกรณีนี้คือ "ไม่ทำ"
Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu
คุณปู่ของฉันมีนาในไร่ข้าว
ปู่ของฉันเป็นเจ้าของนาข้าว
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 祖父 - おじいさん
- は - Particles ที่แสดงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "คุณปู่ของฉัน"
- 水田 - 稲作 (いなさく)
- を - อนุภาคที่ชี้ให้เห็นถึงกรรมตรงของประโยค ในกรณีนี้คือ "possui"
- 所有 - 持つ (もつ - motsu)
- しています - การแสดงออกที่แสดงถึงการกระทำที่ต่อเนื่องในปัจจุบัน ในกรณีนี้ "มี"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
