การแปลและความหมายของ: 戸締り - tojimari
คำญี่ปุ่น 「戸締り」 (tojimari) ประกอบด้วยสองคันจิ: 「戸」 และ 「締り」 คันจิแรก 「戸」 (to) หมายถึง "ประตู" หรือ "ประตูใหญ่" คันจิที่สอง ซึ่งมาจากกริยา 締まる (shimaru) ที่หมายถึง "ปิด" หรือ "ล็อค" ถูกใช้ที่นี่เป็น 「締り」 หมายถึง "การปิด" หรือ "การล็อค" ดังนั้น เมื่อนำส่วนประกอบเหล่านี้มารวมกัน คำว่า 「戸締り」 จึงหมายถึงการล็อคหรือปิดประตูและหน้าต่างอย่างปลอดภัย
การปฏิบัติของ「戸締り」เป็นสิ่งที่รวมอยู่ในชีวิตประจำวันของวัฒนธรรมหลายๆ วัฒนธรรม แต่มีความหมายพิเศษในบริบทของญี่ปุ่น ซึ่งความปลอดภัยและความใส่ใจในรายละเอียดได้รับการยกย่องอย่างสูง ในสังคมญี่ปุ่นซึ่งมักถูกมองว่าเป็นสังคมที่ปลอดภัย การกระทำของ ”tojimari” นั้นมากกว่ากิจกรรมประจำวัน — มันเป็นการสะท้อนถึงวินัยและความเอาใจใส่ที่แทรกซึมเข้าสู่วิถีชีวิตของชาวญี่ปุ่น การแสดงออกนี้ไม่เพียงแต่จำกัดอยู่เพียงด้านกายภาพ แต่ยังเกี่ยวข้องกับความรู้สึกในการปกป้องสิ่งแวดล้อมในครอบครัวจากอิทธิพลภายนอกอีกด้วย
ตามประวัติศาสตร์ แนวคิดของ「戸締り」ย้อนกลับไปยังสมัยโบราณในญี่ปุ่น เมื่อบ้านมักสร้างจากไม้และกระดาษ ทำให้การ "ปิดบ้าน" เป็นสิ่งสำคัญในการป้องกันจากสภาพอากาศและผู้บุกรุกที่อาจเกิดขึ้น แนวคิดนี้พัฒนาขึ้นพร้อมกับสถาปัตยกรรม แต่ยังคงค่าทางสัญลักษณ์และทางปฏิบัติในปัจจุบัน ควรสังเกตว่าการตรวจสอบให้แน่ใจว่าทุกอย่างถูกล็อคอย่างถูกต้องเป็นแนวทางที่ได้รับการชื่นชมเนื่องจากความถี่สูงของภัยพิบัติธรรมชาติในญี่ปุ่น ซึ่งเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเตรียมความพร้อมและความปลอดภัยภายในบ้านเสมอ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 施錠 (shijou) - การล็อก, การกระทำในการล็อกบางสิ่ง.
- 鍵をかける (kagi o kakeru) - ใส่กุญแจ, ล็อกสิ่งของด้วยกุญแจ.
- ドアを閉める (doa o shimeru) - การปิดประตูอาจรวมถึงการล็อคด้วยหรือไม่ก็ได้
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (戸締り) tojimari
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (戸締り) tojimari:
ประโยคตัวอย่าง - (戸締り) tojimari
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม