การแปลและความหมายของ: 戯曲 - gikyoku
คำว่า 戯曲[ぎきょく] อาจดูซับซ้อนในครั้งแรก แต่ความหมายของมันมีความเฉพาะเจาะจงและน่าสนใจมากสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจว่า คำนี้หมายถึงอะไร, ที่มา, วิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน และความน่าสนใจบางประการเกี่ยวกับบริบททางวัฒนธรรม หากคุณเคยพบเจอคำนี้ในข้อความ, การแสดงละคร หรือแม้กระทั่งในอนิเมะ การเข้าใจการใช้มันอย่างถูกต้องอาจช่วยเสริมสร้างความรู้เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นของคุณ
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 戯曲 แล้ว เราจะพูดถึงว่าคำนี้ถูกมองว่าอย่างไรโดยผู้พูดภาษาแม่ ความถี่ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน และตัวอย่างการใช้งานจริง หากคุณต้องการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้ง การรู้จักคำศัพท์เช่นนี้เป็นสิ่งสำคัญในการขยายคลังคำศัพท์ของคุณและทำความเข้าใจนิวเอสของภาษา เรามาเริ่มกันเถอะ?
ความหมายและการใช้งานของ 戯曲
戯曲[ぎきょく] เป็นคำที่หมายถึง "ละคร" หรือ "ดราม่าเขียน" ซึ่งประกอบด้วยอักษรคันจิ 戯 (การเล่น, เกม) และ 曲 (ดนตรี, ทำนอง) แต่ความหมายของมันขยายไปไกลกว่าการรวมกันของอักษรเหล่านี้ ในญี่ปุ่น คำนี้ถูกใช้หลักๆ ในบริบทของโรงละครทั้งแบบดั้งเดิมและสมัยใหม่ รวมไปถึงละครคลาสสิกอย่าง Noh และ Kabuki จนถึงงานที่ร่วมสมัย
แตกต่างจากคำอื่นๆ ที่สามารถใช้ในการบรรยายการแสดงละคร เช่น 演劇[えんげき] (ซึ่งมีความหมายกว้างกว่า) คำว่า 戯曲 จะเชื่อมโยงกับเนื้อหาเขียนของละคร โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะหมายถึงบทละครโดยตรง และไม่จำเป็นต้องเกี่ยวข้องกับการนำเสนอ ทำให้การใช้คำนั้นเป็นที่นิยมมากขึ้นในบริบททางวรรณกรรมหรือวิชาการเกี่ยวกับละคร
ต้นกำเนิดและบริบททางวัฒนธรรม
การกำเนิดของ 戯曲 ย้อนกลับไปสู่สมัยเอดะ (Edo) เมื่อโรงละครคาบุกิ (Kabuki) และบุนราคุ (Bunraku) ได้รับความนิยมในญี่ปุ่น ในช่วงเวลานั้น งานละครหลายชิ้นถูกเขียนโดยนักประพันธ์ที่เชี่ยวชาญ และคำนี้ก็เริ่มถูกใช้เพื่อแยกความแตกต่างของข้อความละครจากรูปแบบการเขียนอื่น ๆ อิทธิพลของประเพณีเหล่านี้ยังคงมีอยู่จนถึงวันนี้ โดยเฉพาะในเทศกาลการละครและการดัดแปลงสำหรับโทรทัศน์และภาพยนตร์
值得注意的是,虽然戯曲是一个正式的术语,但它仍然出现在现代语境中。例如,一些探讨戏剧世界的动漫和漫画可能会使用这个词来指代叙事中的剧本。然而,在日常对话中,日本人倾向于使用更简单的表达,例如劇[げき]或芝居[しばい],具体取决于上下文。
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 戯曲 คือการเชื่อมโยงคันจิของมันกับความหมาย ตัวอักษรแรก 戯 ปรากฏในคำที่เกี่ยวข้องกับการเล่นและเกมส์ เช่น 戯れる[たわむれる] (เล่น) ในขณะที่ 曲 มักใช้ในคำทางดนตรี เช่น 曲[きょく] (เพลง) การคิดว่าละครเป็น "การเล่นเพลง" อาจช่วยให้จำคำนี้ได้ดีขึ้น
ความน่าสนใจอย่างหนึ่งคือ แม้ว่า 戯曲 จะไม่เป็นที่รู้จักกันแพร่หลายในชีวิตประจำวัน แต่ยังคงได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางในวงการศิลปะ นักเขียนบทละครชาวญี่ปุ่นสมัยใหม่ เช่น ชูจิ เทระยามะ และ ยูคิโอะ มิชิมะ ได้ใช้คำนี้ในงานของพวกเขา ทำให้มีความสำคัญในวัฒนธรรมการแสดงของประเทศ หากคุณสนใจในวรรณกรรมหรือศิลปะการแสดง การรู้จักคำนี้อาจเปิดโอกาสให้คุณเข้าใจเนื้อหาได้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 演劇 (engeki) - โรงละคร, การแสดงละคร.
- 舞台芸術 (butai geijutsu) - ศิลปะการแสดงบนเวที รวมถึงรูปแบบการแสดงที่หลากหลาย เช่น การแสดงละครและการเต้นรำ
- ドラマ (dorama) - ดราม่าโดยทั่วไปหมายถึงซีรีส์ทางโทรทัศน์หรือการแสดงละครที่มีการเล่าเรื่องที่เข้มข้น
- 劇作品 (geki sakuhin) - งานละคร, โดยเฉพาะอย่างยิ่งการแสดงหรือส่วนหนึ่งของการแสดงละคร
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (戯曲) gikyoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (戯曲) gikyoku:
ประโยคตัวอย่าง - (戯曲) gikyoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม