การแปลและความหมายของ: 我慢 - gaman

A palavra japonesa 我慢[がまん] é um termo que carrega significados profundos e reflete aspectos importantes da cultura japonesa. Se você está estudando o idioma ou simplesmente se interessa pelo Japão, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para uma compreensão mais rica da mentalidade local. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano, além de curiosidades que ajudam a memorizá-la.

Significado e tradução de 我慢

Traduzido literalmente, 我慢[がまん] significa "paciência" ou "tolerância", mas seu sentido vai além disso. No Japão, essa palavra está ligada à ideia de resistência emocional, suportar desconfortos sem reclamar. Ela pode ser usada tanto em situações físicas, como aguentar a dor, quanto em contextos emocionais, como controlar a raiva.

Embora muitas vezes seja traduzida como "suportar" ou "aguentar", 我慢 não tem exatamente o mesmo peso que essas palavras em português. No Japão, ela está associada a um valor cultural de perseverança e autocontrole, especialmente em situações difíceis.

Origem e Uso Cultural

A origem de 我慢 remonta ao budismo, onde originalmente significava "orgulho" ou "egoísmo". Com o tempo, seu significado evoluiu para representar a capacidade de dominar esses sentimentos negativos, transformando-se em um conceito de autocontrole. Essa mudança reflete como a filosofia budista influenciou a cultura japonesa.

Hoje, 我慢 é uma palavra comum no cotidiano japonês. Pais ensinam crianças a "fazer 我慢" quando precisam esperar ou lidar com frustrações. No trabalho, ela aparece em contextos de esforço contínuo, como em "我慢強い" (paciente, resiliente). Essa noção de resistência silenciosa é valorizada socialmente.

Como memorizar e usar 我慢

Uma maneira eficaz de fixar 我慢 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, imagine alguém aguentando o frio sem reclamar ou trabalhando por horas sem desistir. Esse exercício mental ajuda a internalizar o termo. Outra dica é lembrar que o kanji 我 significa "eu" e 慢 pode remeter a "lentidão" ou "orgulho", reforçando a ideia de autocontrole.

Na prática, 我慢 aparece em frases como "もう少し我慢して" ("Aguente um pouco mais") ou "我慢しなさい" ("Tenha paciência"). É importante notar que, embora seja um elogio chamar alguém de 我慢強い, o excesso de 我慢 pode ser visto negativamente, como reprimir emoções de forma prejudicial.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 我慢 (Gaman) - Autocontrole e paciência em situações difíceis, destacando a capacidade de suportar desconfortos.
  • 辛抱 (Shinbou) - Suportar dificuldades, com uma ênfase em perseverança e resistência frente a adversidades.
  • 忍耐 (Nintai) - Paciência ou resistência, muitas vezes associada a suportar caladas as dificuldades sem reclamar.
  • 耐える (Taeru) - Capacidade de suportar ou aguentar, geralmente usado em contextos de resistência física ou emocional.
  • 我を張る (Ga wo haru) - Persistir na própria vontade, enfatizando o orgulho ou a determinação em sustentar a própria posição.

คำที่เกี่ยวข้อง

控える

hikaeru

ถอน; ถือ; จดบันทึก; ปรุงรส

堪らない

tamaranai

ไม่มีทางทนได้; ทนไม่ได้; ต้านทานไม่ไหว

耐える

taeru

suportar; aguentar

堪える

taeru

ให้การช่วยเหลือ; จะยึดมั่นใน; ต้านทาน; ทนต่อ; เพื่อรักษา; ใบหน้า; เหมาะสำหรับ; ทำให้เท่ากัน

辛抱

shinbou

paciência; resistência

根気

konki

ความอดทน; ความเพียร; พลังงาน

堪える

koraeru

ให้การช่วยเหลือ; จะยึดมั่นใน; ต้านทาน; ทนต่อ; เพื่อรักษา; ใบหน้า; เหมาะสำหรับ; ทำให้เท่ากัน

堪える

kotaeru

ให้การช่วยเหลือ; จะยึดมั่นใน; ต้านทาน; ทนต่อ; เพื่อรักษา; ใบหน้า; เหมาะสำหรับ; ทำให้เท่ากัน

我慢

Romaji: gaman
Kana: がまん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ความอดทน; ความต้านทาน; ความเพียร; ความอดทน; การควบคุมตนเอง การยกเลิก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: patience;endurance;perseverance;tolerance;self-control;self-denial

คำจำกัดความ: Para suportar situações difíceis e emoções dolorosas.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (我慢) gaman

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (我慢) gaman:

ประโยคตัวอย่าง - (我慢) gaman

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

小便を我慢するのは辛いです。

Shouben wo gaman suru no wa tsurai desu

มันเจ็บปวดที่จะทนปัสสาวะ

มันเจ็บปวดที่จะทนปัสสาวะ

  • 小便 - urina
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 我慢する - รับมือ, รองรับ
  • のは - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
  • 辛い - ยากลำบาก, เจ็บปวด
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
我慢は美徳です。

Gaman wa bitoku desu

ความอดทนเป็นคุณธรรม

ความอดทนคือคุณธรรม

  • 我慢 (gaman) - ความอดทน, ความอดทน
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美徳 (bitoku) - คุณค่า, คุณธรรม
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

金属

kinzoku

metal

近郊

kinkou

ชานเมือง สภาพแวดล้อม

余興

yokyou

การแสดงด้านข้าง ความบันเทิง

kai

'-ชั้น (เคาน์เตอร์); เรื่องราว

お菜

okazu

acompanhamento; acompanhamento para pratos de arroz

我慢