การแปลและความหมายของ: 慰める - nagusameru

A palavra japonesa 「慰める」 (nagusameru) tem seu uso bastante difundido no contexto da língua japonesa, principalmente por expressar a ação de confortar ou consolar alguém. Este verbo é amplamente utilizado em situações onde há necessidade de empatia e suporte emocional. A expressão geralmente desempenha um papel essencial em interações sociais, sendo uma parte integral de conversas onde a compreensão e o apoio são necessários.

Etimologicamente, 「慰める」 é constituída pelo kanji 「慰」 (nagu), que significa consolar ou confortar, e pela forma verbal 変える (kaeru), que denota a ação de mudar ou transformar. Esta combinação resulta na ideia de transformar emoções, especificamente as que estão relacionadas ao sofrimento ou desconforto, em sentimentos mais leves ou suportáveis. O radical 「心」 (kokoro, coração/mente) integrado ao kanji 「慰」, enfatiza o envolvimento emocional e a empatia nesta ação.

O verbo 「慰める」 pertence à classe dos verbos do tipo ichidan. No Japão, o ato de 「慰める」 é frequentemente relacionado a diversas práticas culturais que destacam o cuidado e o bem-estar emocional dos indivíduos. Desde conversas pessoais até cerimônias formais, há uma ênfase considerável na importância de oferecer consolo em momentos difíceis. Além disso, a simplicidade e a compaixão associadas a esta palavra refletem bem a natureza interpessoal e cultural da sociedade japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 慰める

  • 慰めます - Forma positiva, educada, presente, afirmativa, polita
  • 慰めた - Forma passada simples, afirmativa
  • 慰めましょう - Forma imperativa, afirmativa, educada
  • 慰められる - Forma potencial, passiva, afirmativa

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 慰める (nagusameru) - Consolar, confortar
  • 慰安する (ian suru) - Proporcionar conforto, relaxamento
  • 慰藉する (ijaku suru) - Prover consolo, aliviar a tristeza
  • 慰労する (irou suru) - Reconhecer e consolar após esforço
  • 慰撫する (ibu suru) - Afagar, aliviar a dor emocional
  • 安堵する (ando suru) - Sentir alívio, desapegar-se da angústia
  • 安心させる (anshin saseru) - Proporcionar segurança, acalmar
  • 安心する (anshin suru) - Sentir-se seguro e aliviado
  • 慰め合う (nagusame au) - Consolar um ao outro
  • 慰め合いをする (nagusameai o suru) - Praticar consolo mútuo

คำที่เกี่ยวข้อง

同情

doujyou

ความน่ารัก; ความเมตตา; รู้สึกเห็นใจ; ความสงสาร; ความรู้สึกต่อ

慰める

Romaji: nagusameru
Kana: なぐさめる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: confortar; consolar

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to comfort;to console

คำจำกัดความ: Calmante e encorajador.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (慰める) nagusameru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (慰める) nagusameru:

ประโยคตัวอย่าง - (慰める) nagusameru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

慰める