การแปลและความหมายของ: 慎む - tsutsushimu
A palavra japonesa 慎む [つつしむ] carrega um significado profundo e culturalmente relevante, muitas vezes desafiador para estudantes da língua. Neste artigo, exploraremos seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. Se você busca entender como essa palavra é percebida no Japão ou como aplicá-la em contextos reais, este guia do Suki Nihongo — o melhor dicionário de japonês online — vai ajudar.
Significado e tradução de 慎む
慎む [つつしむ] pode ser traduzido como "ser cauteloso", "agir com moderação" ou "evitar excessos". Diferente de simples sinônimos como "controlar-se", essa palavra implica um senso de autocontrole consciente, quase solene. Ela é frequentemente usada em situações que exigem respeito ou discrição, como em cerimônias ou interações formais.
Em contextos práticos, 慎む aparece em frases como 言葉を慎む (kotoba o tsutsushimu), que significa "medir as palavras". Essa nuance de prudência é essencial para entender por que os japoneses valorizam tanto seu uso em ambientes profissionais e sociais hierárquicos.
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
O kanji 慎 é composto por dois elementos significativos: o radical 心 (kokoro), que representa "coração" ou "mente", e 眞 (shin), que antigamente sugeria "verdade" ou "seriedade". Juntos, eles transmitem a ideia de "manter o coração em estado de atenção". Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa interpretação histórica.
Curiosamente, 慎む não tem uma origem chinesa direta. Surgiu no período Heian (794-1185) como um verbo puramente japonês (yamato kotoba), ganhando depois o kanji 慎 por sua semelhança conceitual. Essa evolução linguística reflete valores japoneses antigos de modéstia e harmonia social.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
No Japão contemporâneo, 慎む é menos comum em conversas casuais e mais presente em discursos públicos, avisos oficiais ou literatura. Por exemplo, após desastres naturais, autoridades podem pedir que a população 外出を慎む (gaishutsu o tsutsushimu) — "evite saídas desnecessárias". Esse uso reforça seu tom de responsabilidade coletiva.
Estudantes de japonês devem notar que 慎む não é intercambiável com palavras como 控える (hikaeru), que indica restrição sem o mesmo peso moral. Um erro frequente é usá-la em contextos leves, como "evitar sobremesa". A palavra exige um cenário onde haja consequências sociais ou éticas.
Dicas para memorizar 慎む
Uma técnica eficaz é associar o kanji 慎 a situações que demandam seriedade, como funerais ou reuniões de trabalho. Pesquisas em aquisição de segunda língua mostrem que vincular vocabulário a contextos emocionais aumenta a retenção em 40%. Outra dica é criar flashcards com a frase 感情を慎む (kanjō o tsutsushimu — "conter as emoções"), comum em dramas históricos.
Para evitar confusão, lembre-se de que 慎む raramente é usado no imperativo. Dizer "慎みなさい!" soaria desproporcional, quase como uma reprimenda religiosa. Em vez disso, os japoneses preferem estruturas indiretas, como ~した方がいい (shita hō ga ii — "seria melhor...").
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 慎む
- 慎む รูปแบบพื้นฐาน
- 慎まない negativo
- 慎んだ กริยา Vergangenheit
- 慎もう อนาคต
- 慎みます ของขวัญที่สุภาพ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 慎重にする (Shinchou ni suru) - ดำเนินการอย่างระมัดระวังและให้ความใส่ใจ
- 注意する (Chuu suru) - ให้ความสนใจ รอบคอบกับอะไรบางอย่าง
- 謹む (Tsutsushimu) - แสดงความเคารพ ปฏิบัติตนด้วยความนอบน้อม
- 慎み深くする (Tsutsumi fukaku suru) - กระทำด้วยความระมัดระวังและเคารพในระดับที่ลึกซึ้ง
- 慎む (Tsutsushimu) - การหลีกเลี่ยงการทำเกินควร, รักษาความย modest.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (慎む) tsutsushimu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (慎む) tsutsushimu:
ประโยคตัวอย่าง - (慎む) tsutsushimu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tsutsushimu koto wa bitoku desu
การระมัดระวังเป็นคุณธรรม
มันเป็นคุณธรรมที่จะหยุด
- 慎む - คำกริยาที่หมายถึง "ระมัดระวัง" หรือ "รอบคอบ"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ" หรือ "เรื่อง"
- は - คำที่แสดงถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ระวัง"
- 美徳 - คุณศัพท์ที่หมายถึง "virtude" หรือ "คุณค่า" คือ "virtude" ในภาษาโปรตุเกส.
- です - คำกริยาที่ระบุถึงรูปแบบที่สุภาพและเป็นกันเองของ "เป็น" หรือ "อยู่"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก