การแปลและความหมายของ: 悪 - aku
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já se deparou com a palavra 悪 (あく), que significa "mal" ou "maldade". Mas será que você sabe de onde ela vem, como é usada no cotidiano japonês ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até algumas curiosidades sobre esse kanji tão presente na cultura pop japonesa. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
หลายคนค้นหาใน Google ไม่เพียงแค่ความหมายของ 悪, mas também sua origem, como escrevê-lo corretamente e até frases comuns que usam essa palavra. E é exatamente isso que você vai descobrir aqui. O kanji 悪 aparece em termos como 悪人 (あくにん) (vilão) e 悪魔 (あくま) (demônio), mostrando como ele está ligado a conceitos negativos. Mas será que ele sempre teve essa conotação? Vamos desvendar essa e outras questões a seguir.
Origem e etimologia do kanji 悪
คันจิ 悪 tem uma história interessante. Ele é composto por dois radicais: o radical de "coração" (心) na parte inferior e um elemento superior que sugere algo "errado" ou "torcido". Juntos, eles transmitem a ideia de um coração que não está no lugar certo, ou seja, a maldade. Essa construção visual ajuda a entender por que esse caractere carrega um significado tão negativo.
Na China antiga, onde os kanjis se originaram, o caractere já era usado para representar conceitos como "ruim" ou "errado". Quando os japoneses adotaram o sistema de escrita chinês, mantiveram esse significado, mas adaptaram a pronúncia para あく (aku) e わる (waru), dependendo do contexto. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, a palavra pode ter nuances ligeiramente diferentes, mas no geral, o sentido permanece o mesmo.
การใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวนยอดนิยม
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 悪 em várias situações. Por exemplo, se alguém faz algo errado, pode ouvir um 悪いね (warui ne) – algo como "que feio, hein?". Mas a palavra também aparece em contextos mais leves, como em 悪ふざけ (warufuzake), que significa "brincadeira de mau gosto". É um termo que todo mundo conhece, desde crianças até adultos.
Na cultura pop, 悪 é frequentemente associado a vilões e antagonistas. Quem nunca viu um personagem de anime sendo chamado de 悪役 (akuyaku), o famoso "papel de vilão"? E não para por aí: até em jogos como Pokémon, o tipo "Dark" (sombrio) é chamado de あく no original. Se você é fã de animes ou jogos, já tem uma ótima associação para memorizar essa palavra.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
Uma maneira fácil de lembrar o kanji 悪 é pensar no radical de coração (心) embaixo de algo "torto". Imagine um coração que não bate no ritmo certo – isso já dá uma ideia de maldade. Outra dica é associá-lo a palavras que você já conhece, como 悪魔 (akuma, demônio), muito comum em histórias de terror e fantasia.
Sabia que, em alguns contextos, 悪 pode até ter um tom mais leve? Por exemplo, entre amigos, dizer 悪くない (warukunai) pode significar "nada mal" ou "até que é bom". É um daqueles casos em que a intonação e o contexto mudam tudo. E aí, já pensou em como você usaria essa palavra no seu próximo diálogo em japonês?
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 悪意 (aku-i) - เจตนาที่ไม่ดี
- 悪質 (akushitsu) - ความชั่วร้ายหรือชั่วร้ายในลักษณะหรือคุณภาพ
- 悪徳 (akutoku) - การติดหรือนิยมความเสื่อมเสีย
- 悪霊 (akuryō) - วิญญาณชั่วร้าย
- 悪人 (aku-nin) - คนเลวหรือวายร้าย
- 悪化 (akka) - การเสื่อมสภาพหรือการเลวร้ายลง
- 悪癖 (aku-heki) - นิสัยเสียหรือความเคยชินที่ไม่ดี
- 悪習 (aku-shū) - นิสัยที่ไม่ดีหรือแนวปฏิบัติที่เป็นอันตราย
- 悪事 (akuji) - อาชญากรรมที่ชั่วร้ายหรืออาชญากรรม
- 悪口 (warukuchi) - การใส่ร้ายหรือข่าวลือ
- 悪戯 (itazura) - เล่ห์เหลี่ยมหรือการเล่นตลกอันชั่วร้าย
- 悪夢 (akumu) - ฝันร้าย
- 悪い (warui) - ไม่ดี
- 悪しき (ashiki) - ชั่วร้าย, ชั่ว, หรือ น่าสมเพช (ใช้เพื่อบรรยายบางสิ่งหรือบางคนในแง่ลบ)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (悪) aku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (悪) aku:
ประโยคตัวอย่าง - (悪) aku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Oboe ga warui desu
ฉันมีความทรงจำที่ไม่ดี
ผมจำไม่ได้.
- 覚え - หมายความว่า "ความทรงจำ" ในภาษาญี่ปุ่น.
- が - สรรพนาม
- 悪い - คำคุณเสีย
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen
การจากไปไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องเลวร้ายเสมอไป
ออกไปก็ไม่เลว
- 辞めることは決して悪いことではありません。
- - แท็กของรายการที่ไม่ได้เรียงลำดับ
- - "Tag de item de lista" "ลาก่อน" เนื้อหาของ item ในรายการ - ปิดการสร้าง item จากรายการ